ладах с сердцем - но мне хотелось бы все же выслушать вас, как наследного
вана Мэйланя и просто как Чэна Анкора, и в случае чего прекратить все эти
досужие разговоры и... и...
Раздался звон. Юнъэр восхищенно посмотрела на меня, а я чуть не выругался,
вспомнив про латную перчатку и шлем под тюрбаном.
отказа от всех этих помолвок и свадеб!.. Юнъэр, конечно, женщина
настойчивая и целеустремленная, но такие вещи первым должен говорить
мужчина - а я молчу...
(Ишь, слова-то какие выискиваю!) Не то чтобы я был против нашей свадьбы
(так против я или не против?!)... и я понимаю, что... (а что я,
собственно, понимаю?!), но у меня в Кабире осталась невеста, или почти
невеста, и вообще...
Но по законам эмирата у мужчин может быть четыре жены! Или ты исповедуешь
Хайракамскую ересь?
ересь, но уже не любя ее всем сердцем.
невеста - стала твоей женой. Второй. Со временем ты сможешь выбрать и
третью, и четвертую - но я, как ты сам понимаешь, должна стать первой.
сулит немалые выгоды... хотя, полагаю, ты выбирал эту самую Ак-Нинчи не
только по политическим соображениям?
сказать, что при соответствующих обстоятельствах был бы рад видеть тебя
своей женой...
что приготовления к нашей свадьбе займут не более недели! Я понимаю, что
ты должен...
мой второй брак с Чин. Весьма выгодный по политическим соображениям. Прав
был покойный Друдл - как у Чэна-дурака... Ну куда меня - в правители?! Я
им тут науправляю...
криво и неестественно, но лучше у меня не вышло - и сказал громко и
возбужденно:
Ак-Нинчи я как-нибудь сообщу...
а там и...
философски подумал я, выяснив, что мы уже целуемся. А целоваться госпожа
Юнъэр - можно просто Юнъэр, или даже Юн - умела мастерски! Хорошо, что
Демон У был занят покусыванием шеи белой кобылки и тихо стоял на месте.
предложение?
снова не вытерпел первым:
улыбкой ответила она. - Эти ворота были установлены в Мэйлане на площади
Фонтанов более восьми веков тому назад. Легенда гласит, что ворота эти
везли на семи парах быков из самой Кимены, где их узорчатые створки ковали
лучшие мастера; одни говорят, что по личному заказу тогдашнего
Мэйланьского правителя, другие - что ворота были просто захвачены в Кимене
мэйланьским полководцем Цао Дунем и перевезены сюда, как трофей. Во всяком
случае, сейчас они стоят на площади Фонтанов и открываются лишь для того,
чтобы через них проехал свадебный кортеж новой семьи правящего дома. И мы
с тобой тоже будем проезжать через ворота Семи Небес. Сейчас ты их
увидишь.
на площадь. Воистину, это была Площадь Фонтанов: прозрачная вода с тихим
шелестом текла по огромным мраморным ступеням, а вокруг каскада били
фонтаны - в виде изогнувшихся диковинных рыб, мастерски раскрашенных
золотом, лазурью, серебром и нефритовой зеленью: синие, черные, красные и
желтые драконы, тигры, грифоны и какие-то уж совсем неведомые мне
чудища... Фонтаны шумели, плескались, журчали; вода весело взлетала в
воздух то тонкими струйками, то величественными, медленно опадающими
столбами, рассыпаясь мелким дождем.
рождали яркую радугу.
напоенного влагой воздуха - и еще не пропавший вкус поцелуя Юнъэр на
губах...
одни фонтаны - правда, очень красивые! Нет, действительно...
все же осталась. По ее размерам я сумел приблизительно представить, каковы
же были исчезнувшие ворота.
восемьсот лет тому назад были на редкость чахлые - но ворота были-таки не
маленькие. От стойки их просто-напросто оторвали - судя по скрученным и
лопнувшим в нескольких местах петлям. Не знаю уж, кому это оказалось под
силу. А вторую стойку вообще выворотили из брусчатки площади и унесли
вместе с воротами.
по спящему городу... Липнут они ко мне, все эти происшествия, что ли?!
мол, ворота не иголка, найдутся, поставят их на место, и вообще, Юн, не
стоит принимать это так близко к сердцу, ну, побесились какие-то глупые
шутники, так найдут их, и плетей дадут, чтобы впредь неповадно было...
лошадке, к которой тут же стал присматриваться мой Демон.
заговорил гонец, соскакивая с лошади и припадая на одно колено, - мне
велено сообщить Вам, что ворота Семи Небес похищены...
старалась казаться строгой, но сейчас у нее это плохо получалось -
известие, что злосчастные ворота отыскались, немедленно вернуло ей прежнее
самообладание.
будут найдены, благородная госпожа! И когда нам доложили, где они сейчас
находятся...
Гораздо больше не хочет, чем, к примеру, я..."