read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Друзья. Как ни странно, это слово было самым подходящим.
Теперь Джаред имел возможность спать до полуночи. В полночь вернулись
плотники. Лиззи убедила Хелен поехать домой и выспаться, чтобы в полную силу
проявить свои способности, когда завтра "Дом ужасов" распахнет двери перед
посетителями.
На рассвете Лиззи отправилась в дом, который некогда делила с Джаредом.
Принять душ и переодеться.
Вставляя ключ в замок, Лиззи гадала, что увидит там, внутри.
Было такое чувство, что здесь ничего не изменилось. Почти ничего не
изменилось. Словно она и не уходила.
Словно всегда жила здесь.
Джаред приобрел еще несколько антикварных вещичек. Буфет занимал то
место, где раньше стояла ее чертежная доска. Вместо боевых масок зулусов,
перекочевавших в столовую, висело зеркало.
Плетеные пестрые коврики сменились коврами с правильным классическим
рисунком. Отлично выглядит, мрачно признала Лиззи.
Джаред заменил обивку на одном из кресел. Прежняя была испещрена
геометрическими фигурами и, хотя ни к чему не подходила, нравилась ей.
Теперешняя синяя свидетельствовала о том, что это холостяцкое жилище.
Подушечки, коврики, разные безделушки, картинки на стенах... она считала,
что это отражает ее индивидуальность и оживляет дом.
Лиззи побрела в спальню. Обставлена со вкусом. Новые занавески, новое
покрывало на кровати. Заглянув в шкаф, она обнаружила длинный ряд белых
рубашек. В дальнем углу висели когдато купленные ею и ни разу не надеванные
пестрые сорочки.
В его жизни не осталось и следа от нее. Весь дом словно кричал: "Здесь
живет Джаред! Вход воспрещен!"
Лиззи охватила паника, когда она попыталась представить себя снова
живущей здесь. Она знала, что Джаред предложит ей вернуться, и готова была
согласиться, пока не переступила порог своего бывшего дома.
Теперь она знала, что это невозможно. Как она вернется в Даллас? А Лиззи
отлично понимала, что переезжать придется ей.
А как же ее работа? Эдвард найдет себе новое место. А вот Карлин? Ее
верная секретарша, каких больше не сыщешь? Семья и дети Карлин живут в
Хьюстоне. Она не может оставить их.
А готова ли сама Лиззи бросить свое любимое дело? Джаред ясно дал ей
понять, что проектировать "Дома ужасов" не желает. Трудности, связанные с
"Домом ужасов" для клиники, только укрепят его решение. Они оказались в
тупике. Они столкнулись с теми же самыми проблемами, из-за которых развелись
три года назад. Лиззи вошла в ванную комнату, влезла под душ. Слезы
смешались с текущей по лицу водой.
- Скорее! - торопила Хелен. - Посетители уже напирают снаружи!
- Много их там? - спросила Лиззи, выглядывая из нового выхода.
- Да, учитывая, что еще не стемнело.
- Отлично! - Лиззи остановила Эдварда, спешившего с полными руками
какой-то мелочи. - Сохраняй иллюзию, Эдвард. Тащи все это обратно.
- Ты думаешь, это будет иллюзией организованности? - спросил Джаред,
трогая рукой стену. - О-о. Краска не просохла.
Лиззи тоже потрогала стену и посмотрела на свою ладонь.
- И не собирается.
- Джаред! - раздался крик "скелета". - Мы готовы.
- О'кей. - Джаред глубоко вдохнул. - Элизабет! Ты готова?
Лиззи скрестила пальцы и вместе с Джаредом пошла к входу.
За несколько минут очередь выросла чуть ли не вдвое. Среди ожидающих -
человек пять-шесть в инвалидных креслах.
- Мы почти готовы, - сообщила она, когда у входа их встретил "скелет",
Денни.
Дверь захлопнулась, и они оказались в темноте. В ту же минуту на них
кинулась бледная фигура, и они рванулись вперед.
- Отлично. Все правильно, - одобрительно пробормотала Лиззи.
Они бежали по комнатам и коридорам.
- Хотя я досконально знаю здесь каждый сантиметр, все равно путаюсь, -
сказал Джаред и тут же, споткнувшись, схватился за Лиззи.
Щелкнуло что-то металлическое.
- Это ящик с инструментами!
- Прихвати его с собой, - велела Лиззи. - Он в программу не входит.
Дальше они прошли без приключений. Чудовища рычали как положено.
Спецэффекты срабатывали, в точности когда надо, и то, что "Дом" стал
вполовину меньше, было незаметно.
Выбежав на улицу, в сгущающиеся уже сумерки, они подали Денни знак, что
можно впускать первую группу.
В задней половине "Дома ужасов" Хелен рисовала всем желающим на щеках
тыквы, пауков, кошек и привидения. Рико надувал шарики и управлял летучими
мышами.
Джаред и Лиззи отошли к одиноко стоящему дереву, где заранее поставили
себе два стула, чтобы наблюдать за выбегающими из "Дома ужасов" людьми.
Лиззи хотела бы, чтобы расстояние между выходом и детской секцией было
больше, но все уладилось, и она была несказанно рада, что "Дом" открыт.
Когда на площадку перед клиникой устремился поток машин, она успокоилась.
- Похоже, мы все-таки сделали это. - Джаред поставил ящик с инструментами
и сел.
Лиззи плюхнулась на соседний стул.
- Ты всегда так проводишь Хэллоуин? - спросил Джаред.
- Нет. Обычно я слежу за "Домами" конкурентов.
- Конкурентов? Я думал, что на Хэллоуин у тебя нет конкурентов.
- О, ты ошибаешься. - Она оглянулась по сторонам. Сумерки совсем
сгустились, и увидеть что-нибудь на его лице было невозможно. - На свете
великое множество таких же легкомысленных людей, как я.
- Ты цитируешь меня? - Он обнял ее за плечи.
Лиззи затаила дыхание. Пришло время объясниться. Как бы ей ни было
приятно работать с ним снова, но это должно закончиться.
- Мне кажется, пора обсудить наши проблемы.
- Тебе станет легче, если я скажу, что понимаю, насколько это важно для
тебя?
Ее глупое сердце забилось сильнее.
- Да.
- И что я никогда не попрошу тебя это бросить?
Ее глаза наполнились слезами.
- Правда?
- Да. - Он поцеловал ее. - Если хочешь проектировать "Дома ужасов" -
пожалуйста.
Слезы потекли по ее лицу. Наконец-то он ее понял.
- А в свободное время ты можешь заниматься другими проектами.
В его словах был резон.
- Не так уж много у меня свободного времени, - засопела она, надеясь, что
намек будет понят и он не станет настаивать, чтобы она бралась за другие
проекты.
Но намека он не понял.
- Элизабет, - прошептал он, обнимая ее, - ты выйдешь за меня замуж...
опять?
Элизабет. Ничего не изменилось. Сердце ее сжалось. Лиззи оттолкнула
Джареда. Она не сможет снова пройти через эти мучения.
- Я не могу, Джаред, - с рыданием сказала она. - Не могу.
Напоследок бросив взгляд на его изумленное лицо, она вскочила и бросилась
к своей машине.
Пока она искала ключи, он догнал ее.
- Джаред, твоя нога!
- Да, она чертовски болит! - Он выхватил у нее ключи.
- Отдай!
- Нет, пока не объяснишь, почему ты убегаешь.
Лиззи закрыла лицо руками.
- Потому что это бесполезно. И тогда, и сейчас. Мы слишком разные и
слишком упрямые. Мы только причиним друг другу боль.
Он замер.
Воспользовавшись моментом, Лиззи выхватила у него ключи.
- Прощай, Джаред. - Ей хотелось пожелать ему счастья и удачи, но язык не
слушался.
- Я люблю тебя, Лиззи. И всегда буду любить.
Лиззи замерла.
- Что ты сказал? - У нее стучало в ушах. Может быть, она ослышалась?
- Я сказал, что люблю тебя. - Уголок его рта приподнялся. - Разве ты не
знала?
- Как ты меня назвал?
Джаред нахмурился и пожал плечами:
- Лиззи. Как-то само вырвалось.
- Ты назвал меня Лиззи, - сначала удивленно, потом восторженно повторила
она. - Ты назвал меня Лиззи!
- Тебя все так зовут.
- Но ты - никогда.
- Элизабет - прекрасное имя. Но Лиззи подходит тебе больше... мне
кажется...
- Так же, как тебе идет имя Джаред, а не Джерри.
Они смотрели друг на друга, и Лиззи видела, что Джаред постепенно
начинает кое-что понимать. Он похлопал рукой по крыше ее машины:
- Вот с чего начались все беды.
У Лиззи в горле стоял ком, и она только кивнула.
- Что же, начнем с самого начала. - Джаред начал загибать пальцы. -
Во-первых, я люблю тебя. - Он подождал, пока Лиззи поймет, что теперь ее
очередь.
- Я тоже люблю тебя.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.