read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Брайену, многие школьники пробегали по ней по дороге в школу и обратно, но
в тот теплый осенний день она пустовала, словно ее очистили специально для
него. На полпути он заметил обертку от шоколадного батончика "Три
мушкетера" и поднял ее с травы. Брайен ел только такие батончики, он
называл их "Три мушкера", и Дэвид не сомневался, что обертку бросил именно
Брайен за день или два до происшествия. Не то чтобы Брайен бросал обертки
там, где ел батончики. Обычно он засовывал их в карман. Но...
_Может_, _его_ _заставило_ _бросить_ _обертку_ _нечто_, _знающее_,
_что_ _я_ _приду_ _сюда_ _после_ _того_, _как_ _Брайена_ _собьет_ _машина_
_и_ _он_ _размозжит_ _голову_ _об_ _кирпичную_ _стену_, _нечто_,
_знающее_, _что_ _я_ _найду_ _обертку_ _и_ _вспомню_ _о_ _нем_.
Дэвид убеждал себя, что это безумие, он сошел с ума, если так
думает, но при этом он отнюдь не считал себя безумцем. Возможно, будучи
озвученными, эти мысли и показались бы безумными, но, оставаясь в его
голове, они представлялись Дэвиду более чем логичными.
Не отдавая себе отчета в том, что он делает, Дэвид засунул в рот
красно-серебристую обертку и высосал остатки сладкого шоколада. Проделал
он все это с закрытыми глазами, а по его щекам стекали слезы. Когда же
шоколад вместе со слюной перекочевал в желудок, а во рту не осталось
ничего, кроме мокрой бумаги, Дэвид выплюнул обертку и двинулся дальше.
В восточном углу прогалины рос дуб с двумя мощными ветвями, в
двадцати футах от земли расходящимися буквой V. Мальчики не решились
построить домик на развилке: кто-нибудь мог увидеть его и сломать. Но год
- ' $ летним днем они принесли доски, гвозди, молотки и сколотили на дубе
платформу. Дэвид и Брайен знали, что ее используют старшеклассники (время
от _времени_ на потемневших от дождей досках они находили окурки и пустые
банки из-под пива, а однажды нашли даже колготки), и это им льстило.
Малыши же туда не лазили: слишком высоко.
Дэвид поднялся на платформу, с влажными щеками, опухшими глазами, со
вкусом шоколада и мокрой бумаги во рту и аханьем белых мехов в ушах. Он
чувствовал, что найдет на платформе следы присутствия Брайена, может, те
же обертки от "Трех мушкетеров", но ничего не обнаружил, кроме прибитой к
дереву таблички с надписью: "ВЬЕТКОНГОВСКИЙ НАБЛЮДАТЕЛЬНЫЙ ПОСТ", которую
они повесили через две недели после сооружения платформы. Вдохновил их
(так же, как и на название для тропы) старый фильм с Арнольдом
Шварценеггером, но какой именно, Дэвид не помнил. Он ожидал, что в один
прекрасный день, поднявшись на платформу, они обнаружат, что
старшеклассники оторвали табличку или написали на ней что-нибудь вроде: "А
КО-КО - НЕ ХО-ХО", но ее никто не трогал. Дэвид догадался, что название им
понравилось.
Заморосил легкий дождь, охлаждая разгоряченную кожу. Совсем недавно
они с Брайеном сидели на платформе под таким же дождем. Болтали ногами,
разговаривали, смеялись.
_Зачем_ _я_ _здесь_?
Нет ответа.
_Почему_ _я_ _пришел_? _Что_ _заставило_ _меня_ _прийти_?
Нет ответа.
_Если_ _тут_ _есть_ _кто_-_нибудь_, _пожалуйста_, _отзовись_.
Долгое время крик его души оставался без ответа... а потом ответ
пришел, причем у Дэвида не возникло ощущения, что он говорит сам с собой,
обманывает себя, чтобы хоть немного успокоиться. Как и в тот раз, когда он
стоял в больнице рядом с Брайеном, сигнал поступил извне.
_Да_, послышался голос у него в голове. _Я_ _здесь_.
_Кто_ _ты_?
_Кто_ _я_, ответил голос, после чего наступила тишина, словно она
все и объясняла.
Дэвид уселся по-турецки посередине платформы и закрыл глаза. Он
обхватил колени ладонями и как мог распахнул свой разум. Что еще можно
сделать в такой ситуации, он не знал. В этой позе он просидел долго, слыша
далекие голоса детей, возвращающихся домой, различая черные и красные
полосы, движущиеся по его векам: ветер качал ветки, и солнечные лучи,
проникая сквозь листву, освещали лицо мальчика.
_Скажи_ _мне_, _чего_ _ты_ _хочешь_, спросил он голос.
Нет ответа. Голос, похоже, ничего не хотел.
_Тогда_ _скажи_ _мне_, _что_ _делать_.
Нет ответа.
Издалека, с пожарной каланчи на Колумбус-Броуд, донесся гудок. Пять
часов. Дэвид просидел на платформе с закрытыми глазами около двух часов.
Отец и мать, должно быть, уже заметили его отсутствие, увидели лежащий на
траве мяч, начали волноваться. Дэвид любил родителей и не хотел доставлять
им лишних забот, он понимал, что смерть Брайена потрясла бы их не меньше,
чем его самого, но домой идти не мог. Потому что не довел дела до конца.
_Ты_ _хочешь_, _чтобы_ _я_ _помолился_? - спросил он голос. - _Я_
_попытаюсь_, _если_ _ты_ _этого_ _хочешь_, _по_ _я_ _не_ _знаю_, _как_...
_мы_ _не_ _в_ _церкви_ _и_...
Голос перебил его, в нем не слышалось ни злости, ни удивления, ни
нетерпения, эмоции отсутствовали.
_Ты_ _уже_ _молишься_.
_О_ _чем_ _же_ _я_ _молюсь_?
_Черт_, _Мамми_ _идет_ _за_ _нами_, ответил голос.
_Давай_ _прибавим_ _шагу_. _Я_ _не_ _знаю_, _что_ _это_ _означает_.
_Знаешь_.
_Нет_, _не_ _знаю_!
- Да, знаю, - простонал Дэвид. - Но это значит, что я хочу просить
тебя о том, о чем не решались попросить другие, вымолить то, чего не
решались вымолить другие. Это так?
Ответа он не получил.
Дэвид открыл глаза. Ноябрьский день подходил к концу. Солнце
окрасило лес в золото и багрянец. Ноги мальчика затекли, он словно очнулся
от глубокого сна.
Красота окружающей природы поразила его, он почувствовал себя частью
огромного целого, клеточкой живой кожи мира. Дэвид воздел руки к небу.
- Излечи его. Господи, излечи его. Если Ты это сделаешь, я что-
нибудь сделаю для Тебя. Я услышу, что Ты мне скажешь, а потом все в
точности исполню. Обещаю.
Глаза он закрывать не стал, но напряг слух, ожидая, что скажет
голос. Поначалу голос ничего не сказал. Дэвид опустил руки, начал
подниматься, прилипшие к брюкам иголки посыпались ему на ноги, и он даже
хохотнул. А когда взялся рукой за ветку, чтобы сохранить равновесие, голос
послышался вновь.
Дэвид слушал внимательно, наклонив голову, держась за ветку,
чувствуя покалывание в затекших мышцах. Потом кивнул. Табличку с надписью:
"ВЬЕТКОНГОВСКИЙ НАБЛЮДАТЕЛЬНЫЙ ПОСТ" они прибили тремя гвоздями. Кора под
ними выкрошилась, ржавые шляпки торчали наружу. Дэвид вытащил из кармана
синий пропуск и насадил его на одну из шляпок. Потом начал переминаться с
ноги на ногу, чтобы полностью восстановить кровообращение, и наконец
спустился вниз.
Едва Дэвид появился на подъездной дорожке у своего дома" как его
родители выскочили из кухонной двери. Эллен Карвер осталась стоять на
крыльце, приложив ладонь ко лбу, чтобы солнце не слепило ее, а Ральф
сбежал со ступенек и обнял сына за плечи.
- Где ты был? Где тебя носило, Дэвид?
- Пошел прогуляться. В лес на Медвежьей улице. Я думал о Брайене.
- Ты ужасно нас напугал, - вырвалось у Эллен. Кирстен тоже вышла на
крыльцо, с миской клубничного мусса в руках и любимой куклой, Мелиссой
Дорогушей, под мышкой. - Даже Кирсти и та волновалась.
- Я не волновалась, - возразила девочка, продолжая есть мусс.
- С тобой все в порядке? - спросил отец.
- Да.
- Ты уверен?
- Да.
Дэвид прошел в дом, по пути дернув Пирожка за косичку. Сестра
скорчила ему рожицу, но потом улыбнулась.
- Ужин почти готов, иди мыть руки. - Эллен последовала за сыном на
кухню.
Зазвонил телефон. Эллен сняла трубку, потом позвала Дэвида, который
уже направился к ванной на первом этаже, чтобы помыть руки, действительно
изрядно испачканные. Повернувшись, он увидел, что мать одной рукой
протягивает ему трубку, а второй комкает фартук. Она попыталась что-то
сказать, но с ее шевелящихся губ не сорвалось ни звука. Эллен проглотила
слюну и предприняла вторую попытку.
- Это Дебби Росс. Просит тебя. Она плачет. Думаю, все кончено. Ради
Бога, говори с ней помягче. Дэвид взял трубку и поднес ее к уху.
- Алло! Миссис Росс?
Мать Брайена душили рыдания, поэтому сначала она не могла произнести
ни слова. Потом Дэвид услышал голос мистера Росса: "Давай я". На что
миссис Росс ответила: "Нет, я сама, - еще раз громко всхлипнула и
добавила: - Брайен очнулся".
- Правда? - Никогда в жизни Дэвид не чувствовал себя таким
счастливым... Однако услышанное его не удивило.
- Он умер? - выдохнула Эллен. Одна ее рука все еще теребила фартук.
- Нет, - ответил Дэвид матери и отцу, прикрыв трубку рукой. Он мог с
ними поговорить, так как Дебби Росс опять рыдала. Дэвид подумал, что
рыдать она будет всякий раз, рассказывая о выздоровлении сына. Во всяком
случае, первое время. И ничего не сможет с собой поделать: слишком много
она пережила.
- Он умер? - вновь тихо спросила Эллен.
- Нет! - В ответе прорвалось раздражение. Она же не глухая, почему
он должен повторяться? - Брайен жив. Миссис Росс говорит, что он очнулся.
Отец и мать Дэвида хватали ртом воздух, словно рыбы в аквариуме.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.