read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ладно, - неуверенно сказал он. Он понимал, что, возможно, не стоит
продолжать уверять ее в своей порядочности - вполне вероятно, это
приведет к прямо противоположному эффекту, - но ничего не мог с собой
поделать. - Видишь ли, просто в доме как-то уж очень одиноко, когда я
один. Мы можем поужинать, а потом посмотреть телевизор и поесть
попкорна. Ты можешь лечь в спальне наверху, а я... Она тихо засмеялась,
и, притормозив перед перекрестком, он взглянул на ее лицо. Но она
показалась ему какой-то расплывчатой, неопределенной, словно все это был
сон, а сейчас он вот-вот должен проснуться. Эта мысль слегка встревожила
его.
- Послушай, - сказала она. - Лучше мне рассказать тебе об этом прямо
сейчас. Помнишь, я тебе говорила об этом пьяном, с которым я ехала? Так
вот, я переспала с ним. Он ехал в Стилсон - туда, где ты меня подобрал.
Это была его цена.
Он остановился на красный свет.
- Моя соседка по комнате предупреждала меня, что так все и будет, но
я ей не поверила. Уж я-то не собиралась расплачиваться своим телом с
водителями. - Она скользнула по нему взглядом, но ему так и не удалось
разглядеть в сгустившихся сумерках выражения ее лице. - Но дело не в
том, что меня заставили. Нет. Просто я чувствовала себя такой
отчужденной от всего, словно в безвоздушном пространстве. Когда
приезжаешь в большой город и думаешь о всех тех людях, которые здесь
живут, то хочется плакать. Не знаю почему, но это действительно так. И
бывает так плохо, что ты согласна провести всю ночь, выдавливая прыщи
какому-нибудь парню, лишь бы слышать, как он говорит и дышит.
- Мне нет никакого дела до того, с кем ты спала, - сказал он и тронул
машину с места. Он автоматически повернул на улицу Гранд, направляясь
домой мимо дорожных работ на 784-й автостраде.
- Этот коммивояжер, - сказала она, - он женат уже четырнадцать лет.
Он все повторял это, когда обнимал меня. Четырнадцать лет, Шэрон, -
твердил он, - целых четырнадцать лет. Кончил он примерно через
четырнадцать секунд. - Она издала отрывистый печальный смешок.
- Значит, тебя зовут Шэрон?
- Нет, это, наверное, имя его жены.
Он свернул к обочине.
- Что ты делаешь? - спросила она. В ее голосе вновь зазвучали нотки
недоверия.
- Ничего особенного, - сказал он - Это входит отдельным пунктом в
программу возвращения домой. Выходи, если хочешь. Я тебе кое-что покажу.
Они вышли из машины и поднялись на смотровую площадку, абсолютно
пустынную. Он обхватил голыми руками холодную железную трубу ограждения
и посмотрел вниз. Три последних рабочих дня они укладывали слой гравия.
Сегодня они закончили эту работу и принялись за следующий слой.
Брошенные машины - грузовики, бульдозеры, экскаваторы - неподвижно
стояли в тишине наступивших сумерек, словно музейные экспонаты
динозавров. Вот стоит стегозавр-вегетарианец, а вот плотоядный
трицератопс - устрашающий дизельный бульдозер-землеед. Ну что ж,
приятного аппетита.
- Что ты об этом думаешь? - спросил он у нее.
- А что, я что-то должна об этом думать? - ответила она вопросом на
вопрос, пытаясь понять, чего он от нее хочет.
- Да, должна.
Она пожала плечами.
- Обычные дорожные работы - и что с того? В городе, где я скорее
всего больше не окажусь ни разу в жизни, строят дорогу. Что я могу по
этому поводу сказать? Выглядит отвратительно...
- Отвратительно, - повторил он удовлетворенно.
- Я выросла в Портленде, штат Мэн, - сказала она. - Мы жили в большом
многоквартирном доме, а через дорогу построили огромный универсальный
магазин...
- Они снесли что-нибудь на этом месте?
- Что?
- Я спрашиваю...
- Да, нет. Это был просто пустой участок, за которым было большое
поле. Мне было шесть или семь лет. Я думала, что они будут там вечно
рыть, греметь и тарахтеть. И я тогда подумала... Странная, конечно,
мысль... Так вот, я подумала, бедная, старая земля, они словно ставят ей
огромную клизму, и никто даже не догадался спросить у нее, нужно ли ей
это и не больно ли ей. У меня в тот год была какая-то кишечная инфекция,
так что я была большим специалистом по клизмам.
- Вот оно что, - сказал он.
- Мы отправились туда как-то в воскресенье, когда никто там не
работал, и было почти как сейчас - тихо, очень тихо, как перед
человеком, который умер у себя на кровати. Они заложили уже часть
фундамента, и из цемента торчали эти желтые металлические штыри... Не
знаю, как они там называются. А еще было полно всяких труб и мотки
проводов в чистой полиэтиленовой обертке, и вокруг - много-много грязи,
сырой грязи. Странное, конечно, выражение - никто никогда не слышал о
вареной грязи, но эта выглядела именно сырой. Мы там принялись играть в
прятки, а потом пришла моя мать и застукала нас. Ох, и досталось же нам
с моей сестрой. Мать запретила нам ходить на стройку и сказала, что
маленьким детям там угрожает большая опасность. Моей младшей сестре было
всего лишь четыре года, и она чуть все глаза себе не выплакала. Странно
сейчас все это вспоминать. Может быть, сядем обратно в машину? А то я
замерзла.
- Конечно, - ответил он, и они вернулись к машине. По дороге она
снова заговорила:
- Я была уверена, что никогда они там ничего не сумеют построить, а
потом вдруг универсальный магазин вырос, как гриб после дождя. Я даже
помню день, когда они заасфальтировали автостоянку. Через несколько дней
пришло несколько рабочих, и они разметили стоянку желтыми линиями. А
потом было большое торжество, и какой-то высокопоставленный засранец
перерезал ленточку, и все стали ходить в этот магазин, словно он всегда
там стоял и никто его никогда и не строил. Магазин назвали Торговым
Центром "Мамонт". Моя мама часто туда ходила за покупками. Иногда, когда
она брала с собой меня и Энджи, я думала об этих оранжевых штырях,
которые высовываются из цемента там, в подвале. Это было что-то вроде
тайной мысли, которой я ни с кем не могла поделиться.
Он кивнул. Он многое знал о тайных мыслях.
- А почему ты вообще спросил об этом строительстве? Оно как-то тебя
затрагивает?
- Да, но я еще не знаю насколько, - ответил он.
Он собирался разогреть готовые обеды в упаковке, но она заглянула в
морозильную камеру и обнаружила там большой кусок мяса. Она сказала, что
поджарит его, если он, конечно, сможет немного потерпеть.
- Конечно, - сказал он. - Сам я все равно не знаю, как готовить мясо
и при какой температуре.
- Вам не хватает вашей жены?
- Очень.
- Потому что вы не знаете, как приготовить мясо? - спросила она, но
он оставил ее вопрос без ответа. Она поджарила картошку и разогрела
мороженую кукурузу. Ели они на кухне. Она съела четыре жареных куска
мяса, две порции картошки и две порции кукурузы.
- Давно я так не ела, не меньше года, - сказала она, закуривая
сигарету и глядя в пустую тарелку. - Чуть живот не лопнул.
- А что ты ела?
- Собачье печенье.
- Что?
- Собачье печенье.
- Да-а.
- Оно дешевое, - сказала она. - И им быстро наедаешься. А еще там
много питательных веществ и разных витаминов. Так на коробке написано.
- Питательные вещества, так твою растак. Да у тебя прыщи пошли от
этого печенья, девочка моя. Ты уже слишком взрослая, чтобы ходить с
прыщами на морде. Иди-ка сюда.
Он повел ее в столовую и открыл посудный шкаф Мэри. Он достал оттуда
серебряную супницу и вытащил из нее пачку денег. Глаза ее расширились.
- Кого это ты ограбил?
- Свою страховую компанию. Вот, держи. Здесь двести долларов. Будешь
тратить их на еду.
Но она даже не притронулась к деньгам.
- Ты чокнутый, - сказала она. - Интересно, что ты рассчитываешь от
меня получить за эти деньги?
- Ничего. Она засмеялась.
- Хорошо. - Он положил деньги на буфет и поставил серебряную супницу
обратно. - Если утром ты не возьмешь эти деньги я спущу их в унитаз.
Честно говоря, он не собирался этого делать. Она посмотрела ему в
лицо. - Знаешь, по-моему, ты вполне на это способен.
Он ничего не ответил.
- Посмотрим, - сказала она. - Утром.
- Утром, - эхом отозвался он.
Он смотрел телеигру "По правде говоря". Двое женщин лгали заявляя,
что они - чемпионки мира по женскому родео, а одна говорила правду.
Участники викторины - Супи Сэйлс, Билл Каллен, Арлена Лил и Китти
Карлайл - должны были отгадать, кто говорит правду. Гарри Мур,
единственный ведущий на телевидении, достигший трехсотлетнего возраста,
постоянно улыбался, острил и звонил в колокольчик, когда истекало время
очередного участника.
Девушка стояла у окна и смотрела на улицу.
- Слушай, - спросила она, - а кто вообще живет на этой улице? Окна



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.