read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не придет в голову назвать Стива и Ральфа святыми.
Вспомнив о Герти, я решил снова позвонить ей домой, но оказалось, что
телефон отключен. Полагаю, об этом позаботился Добрьяк, что было весьма
рачительно и предусмотрительно с его стороны, но теперь, когда у меня есть
триста тысяч долларов, я, наверное, могу позволить себе и телефон в моей
второй квартире.
Стану ли я здесь жить? Мне почему-то казалось, что нет. Слишком уж эта
обитель смахивала на вестибюль музыкального театра в Радио-Сити. Тут меня не
будет оставлять ощущение, что вот-вот появятся туристы с экскурсоводом.
Кроме того, не стану же я до гробовой доски терпеть наскоки швейцаров. Нет
уж, пусть лучше Добрьяк выставит эту квартиру на продажу. Пожалуй, останусь
у себя, на Западной девятнадцатой. Зачем съезжать оттуда, если квартира
вполне устраивает меня?
Да, но все это -- дело будущего. Сперва надо дождаться окончания
нынешней катавасии и вернуться в наезженную колею. Пока же я исследую
квартиру дяди Мэтта. Правда, и сам не знаю, зачем. В общем, я переписал
адрес "Лэтэм, Кортни, Уилкс и Уилкс" на клочок бумаги, запихнул его в карман
и возобновил разведку местности.
Следующая находка поджидала меня в стенном шкафу в спальне прислуги.
Именно там я обнаружил скрюченное тело Гаса Риковича.
¶25§
Поначалу я не понял, что он мертв. Рикович сидел на полу, привалившись
спиной к стене, задрав коленки и уперевшись в них подбородком. Все это
сооружение было запихнуто в самый дальний угол. Глаза Риковича были открыты,
даже вытаращены, а губы застыли в любезной и немного вопросительной улыбке.
Казалось, он разглядывает мои лодыжки. Естественность позы и выражения лица
ввели меня в заблуждение, и я пребывал в нем секунд, наверное, десять, в
течение которых моими преобладающими чувствами были: а). изумление и б).
злорадство.
Мое а). изумление объяснялось очень просто: кто не изумится, открыв
стенной шкаф и обнаружив в нем Гаса Риковича сидящим на полу? А б).
злорадство я чувствовал потому, что мне сразу пришло на ум объяснение
странного присутствия здесь Гаса Риковича. "Ого-го!--подумал я. -- Он пришел
сюда в поисках сведений, которые мог бы продать". Иными словами, в тот миг,
когда я увидел его, мне подумалось, что утром, предлагая купить сведения,
Рикович на самом деле не располагал никакими сведениями, вот и примчался
сюда в надежде, что ему удастся раздобыть их и сбагрить мне. Разумеется,
предположение это я построил гораздо быстрее, чем изложил его вам.
Но, как бы там ни было, чувства а). и б). в мгновение ока вытеснило
чувство в). -- ужас. Ибо до меня дошло, что Гас Рикович неподвижен, не
моргает, а макушка его имеет какой-то непотребный вид.
-- Ой! -- воскликнул я и поспешно захлопнул дверцу шкафа.
Хлопок напугал меня пуще прежнего. А вдруг убийца все еще где-то
поблизости? А вдруг, сам того не ведая, я уже полчаса играю в кошки-мышки с
лиходеем, угробившим несколько человек? А вдруг теперь, когда я обнаружил
тело его последней жертвы, этот лиходей решит, что пришла пора отправить в
мир иной и меня тоже? Вполне может быть.
Нет. Не "может быть", а не может быть. Человек, убивший дядюшку Мэтта,
уже покушался на меня и не делал никакой тайны из своих намерений. Мог ли я
сомневаться, что тот же загадочный мистер Икс позаботился и покое Гаса
Риковича? Рикович пришел сюда либо затем, чтобы попытаться раздобыть годные
на продажу сведения, либо в надежде шантажом вытянуть из убийцы деньги. Это
не так уж и важно. Теперь ясно, что и дядя Мэтт, и эта штуковина в шкафу
пали от одной и той же руки. А значит, тут никого, кроме меня, нет, если не
считать Гаса Риковича.
Я больше не открывал шкаф, а вместо этого развернулся и начал
перебирать ногами. Я успел миновать три комнаты, когда мои мозги,
наконец-то, догнали меня. И первым делом пожелали узнать, как теперь быть.
Позвонить в полицию? Нет, нельзя. По тем же причинам, по которым я не мог
позвонить туда после похищения Герти. Разумеется, можно воспользоваться
безопасным телефоном-автоматом. Помимо прочих преимуществ, такое решение
сулило мне чудесную возможность покинуть эту квартиру, воздух в которой
вдруг сделался влажным, промозглым и липким, будто в мавзолее.
Казалось, тело Гаса Риковича дрожит в шкафу в глубине квартиры. От него
во все остальные комнаты словно тянулись невидимые нити. Присутствие
Риковича явственно ощущалось в гулком звенящем воздухе. Я будто стоял в
пещере, вымытой в толще айсберга, в углу которой валялась чья-то гниющая
плоть.
К тому же, мне надо было спешить на встречу с профессором Килроем.
Я быстрым шагом вышел из квартиры, запер дверь, поначалу перепутав
ключи, но даже теперь ощущал затылком липкие щупальца, тянущиеся ко мне от
Гаса Риковича. Я с содроганием нажал кнопку вызова лифта.
Казалось, мой дружелюбный лифтер ехал ко мне слишком долго. Но как
только я вошел в кабину, он с тревогой посмотрел на меня и сказал:
-- Я тут кое о чем подумал, мистер Грирсон.
-- Фитч, -- рассеянно ответил я, размышляя о том, что никогда прежде не
видел мертвых тел и предпочел бы не видеть их впредь, особенно в стенных
шкафах обезлюдевших квартир.
-- А, да, верно, помню, -- откликнулся лифтер. -- Мистер Грирсон
объяснял мне, почему у вас с ним разные фамилии.
-- Правда? -- спросил я.
-- Мистер Фитч, -- с нажимом произнес лифтер, -- надеюсь, вы не скажете
нашему управляющему, что я играл в карты с вашим дядюшкой. Нам не положено
близко сходиться с жильцами, понимаете? Я бы и не стал играть, да ваш дядька
сам требовал.
-- Я ничего не скажу, -- пообещал я.
-- Иначе я могу поплатиться работой, -- объяснил лифтер. -- А тогда уж
и не знаю, что мне делать.
Я не ответил, поскольку у меня хватало своих забот, и, когда лифт,
наконец, остановился в вестибюле, я молча пошел прочь, забыв заверить
лифтера в незыблемости его служебного положения. Да и то сказать, разве он
никогда не слыхал об автоматических лифтах? Вскоре это новое поветрие придет
и сюда, на Южную Сентрал-Парк-авеню, и не имеет значения, настучу я
кому-нибудь о дружбе лифтера с дядей Мэттом или нет.
Интересно, а какие отношения поддерживал с дядей Мэттом тот сухопутный
адмирал на улице?
И еще вот что интересно: как мне удается думать о таком количестве не
относящихся к делу предметов, когда в темном шкафу сидит Гас Рикович?
В трех кварталах от дома дядьки я увидел телефонную будку. Теперь я уже
знал, какого стиля работы придерживается полицейское управление, и мне
удалось анонимно сообщить властям о трупе в стенном шкафу, уложившись в пять
минут. Я преодолел плотные ряды сержантов сризов, сризов слева и полицейских
щщястков быстрее, чем Роджер Бэннистер пробегает милю.
Только покинув будку, я, наконец, решил, что пора задаться вопросом,
намного ли я разминулся по времени с убийцей или убийцами Гаса Риковича. На
полчаса? На пять минут? На тридцать секунд? Может, пока я поднимался на
одном лифте, они спускались вниз на другом?
Я уже опаздывал на встречу с профессором Килроем, но, осознав,
насколько близок был к тому, чтобы отправиться в долгий путь рука об руку с
Гасом Риковичем, тотчас почувствовал настоятельную необходимость устроить
короткий привал.
Прошагав до конца квартала, я заметил дверь заведения, а над ней --
красную неоновую вывеску: "БАР".
¶26§
Я уже начал подумывать, что он не объявится. В десять минут девятого
похожий на пещеру зал ожидания центрального вокзала был почти безлюден. Я
сидел на скамейке, с которой мне было видно почти все пространство этого
громадного помещения, и высматривал знакомые лица. В случае, если бы такое
лицо попало в поле моего зрения, я был готов пуститься наутек, будто
человек, преследуемый нечистой силой (вполне вероятно, что это было недалеко
от истины). Слишком свежи были воспоминания о недавней пальбе. Не говоря уже
о вопросительной улыбке и неподвижных глазах Гаса Риковича.
Однако лицо человека, который появился ниоткуда и плюхнулся рядом со
мной на скамью, было совершенно незнакомо мне. Человек носил исполинскую
косматую черную бороду с толстыми седыми прядями; его длинные волосы были
растрепаны и тоже изобиловали сединой, лицо казалось немного чумазым. На
носу человека болтались очки с толстыми линзами в роговой оправе, правая
дужка была поломана и небрежно склеена липкой лентой. Человек был среднего
роста, но носил старый твидовый костюм на два-три размера больше, а
красно-оранжевый галстук его был завязан таким здоровенным узлом, какого я
не видел ни разу в жизни. Эти узлы прежде называли виндзорскими, и они были
в чести у школьников, отлично успевавших по всем предметам.
-- Привет, дитя, -- сказал он голосом, трескучее которого мне еще не
доводилось слышать. -- Я профессор Килрой.
-- Полагаю, вам уже известно, кто я, -- ответил я.
-- Конечно. "Короткая Простыня" как-то раз показал мне тебя.
-- Корот... Ах, вы имеете в виду дядюшку Мэтта?
-- Мэтта, Мэтта, его самого, -- он вытер губы тыльной стороной ладони и
рассеянно оглядел зал ожидания. -- Пойдем куда-нибудь, промочим горло.
-- Я предпочел бы остаться здесь.
-- Ага, -- он с прищуром посмотрел на меня сквозь свои очки. -- Пуганая
ворона, да?
-- Если вы имеете в виду, что я, наконец-то, научился никому не
доверять, то вы правы.
-- Смышленый малыш, -- сказал профессор. -- Я так и знал, что у Мэтта
не может быть совсем уж глупых племянников.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.