read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Нью-Йорк! Сан-Франциско! Рио-де-Жанейро!
На груди у артельщика в целлофановом мешочке сверкнула жемчужина, равной
которой не видел весь мир!
- Ну что? - спросил артельщик.- Сколько вы назовёте теперь?
- Дайте подумать! - сказал Хапкинс, и глаза у него хитро блеснули. Ни за
какие такие штуки он платить не привык. Доктор всегда находил способ
опустить их в свой карман совершенно даром.
СОЛНЫШКИН ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПУТЬ
Утро встретило команду "Даёшь!" отчаянным морозом. Пар валил изо рта
такими клубами, что ими можно было жонглировать. Стоило только зазеваться, и
носы хрустели, как леденцы, а уши трескались, как морозные стёкла. Поэтому
все работали с особенным усердием, и, когда Солнышкин поднялся наконец на
палубу отдохнуть, большая часть груза лежала уже внизу.
Моряков и Полярников не уходили ни на минуту.
- Надо торопиться! - кричал Полярников.- К вечеру может разыграться
пурга!
"Надо торопиться",- тревожно подумал Солнышкин и оглядел горизонт.
Солнце словно примёрзло хвостиком к льдинам и, сердясь, становилось всё
красней и красней. Вокруг него вертелся и насмешливо посвистывал ветер.
Маленькие пингвинчики сбивались группками и, как второклашки, толкали
друг друга в бока, пробуя согреться. Но ни одного "императора", которого
Солнышкин мечтал привезти для Дворца пионеров, здесь не было.
- Ничего, за ледником их тысячи! - решил Солнышкин, потирая нос.
Он взглянул на бронзовый компас. Стрелка неуверенно клонилась из стороны
в сторону.
"Колеблется старик",- подумал Солнышкин. Но впереди ярко горел
величественный голубой ледник, а три вершины свысока смотрели прямо на
Солнышкина: решится или нет? И Солнышкин вышел в путь.
"Хе-хе, интересно,- подумал съехавший на ящике Стёпка,- интересно, куда
это он смотрит? Что он там разглядел?" И решил не отставать. Не будь
Солнышкина, вряд ли у него на груди покачивалась бы сейчас жемчужина. И
артельщик двинулся за ним.
Снег так скрипел под ногами, что ни тот, ни другой не заметили, как за
ними отправился в путь ещё один искатель удачи. Он был в тяжёлой волчьей
шубе. Ни Солнышкин, ни пингвины его, видимо, не интересовали. Но с
артельщика он не спускал маленьких шакальих глазок.
Сверкал снег, все трое быстро удалялись от парохода и становились
похожими на больших чёрных пингвинов.
ДАЙТЕ, ПОЖАЛУЙСТА. РУКУ
Солнышкин бежал вперёд, как лёгкий маленький паровозик. Пар отлетал от
него вправо, потому что слева, с океана, дул сильный ветер. Но скоро
"паровозик" стал странно подпрыгивать и отбивать ногами "летку-енку". Треща
на морозе, перед ним вырастали глыбы льда. Они сверкали и переливались
цветными огнями, будто доказывали, что им тоже можно дать любое имя и вовсе
незачем идти далеко. Но Солнышкину были нужны настоящие вершины. Он,
покрякивая, торопился вперёд и думал, какую вершину лучше штурмовать
первой... Ту, что справа, он назовёт именем Перчикова, среднюю, конечно,
именем Робинзона, а ту, что слева...
Солнышкин перепрыгнул через полынью и ткнулся носом в ледяную гору. Она,
как волна, взлетала вверх, а где-то за ней поднимался величественный хребет
с тремя вершинами. Ветер подталкивал покорителя гор и заранее трубил победу.
- Вперед! - крикнул Солнышкин сам себе и... скатился вниз.- Ничего,
плавали! - сказал он, разбежался и с ветерком, как на коньках, промчался
снизу вверх.- Есть! - Он вцепился пальцами в верхушку бугра, подтянулся и
приоткрыл рот...
Хребет вместе с вершинами отодвинулся километров на пять в глубь
континента. А по всему белому пространству курилась позёмка, сквозь которую
виднелись настоящие королевские пингвины, настоящие "императоры". Солнышкин
подул на пальцы, ударил сапогом о сапог, но отступать не собирался. Жаль
только, мало времени!
Он уже свесил ноги вниз, готовясь к прыжку, как вдруг за его спиной
раздался голос:
- Хе, хе, Солнышкин, дай, пожалуйста, руку!
Он повернулся. Сзади него с сизыми от холода щеками цеплялся за лёд
толстый артельщик. Солнышкин удивился.
Артельщик тоже торопился к хребту. Он протянул руку, и Стёпка,
взобравшись, пропыхтел:
- Я с тобой, Солнышкин!
- К хребту?
- Да! - кивнул артельщик. В последнее время он проявлял, хе-хе,
удивительную заботливость и внимание.
- Тогда быстрей! - крикнул Солнышкин. Они свесили с бугра ноги, и вдруг
сзади опять раздался голос:
- Гив ми ё хэнд!
Солнышкин подпрыгнул и, балансируя на верхушке, открыл рот. Артельщик с
удивлением выкатил глаза. Вверх по склону летел доктор Хапкинс, подыскивая
слова для перевода: "Дайте, пожалуйста, руку".
Солнышкин и Стёпка втащили его наверх.
- И вы тоже? - косясь на доктора, спросил Стёпка.
- Йес! Йес! - воскликнул Хапкинс.
- Пошли! - скомандовал Солнышкин. Времени оставалось в обрез. Он
приготовился к прыжку и вдруг замер.
Пока он втаскивал наверх нежданных попутчиков, равнину захватила такая
густая метель, что "императоры" виднелись в ней еле заметными тёмными
пятнами. Они отступали от океана, как матросы, потерпевшие кораблекрушение.
А волны холодного снега догоняли, захлёстывали и сбивали их с ног. Птицы
шли, и казалось, у них нет сил выбраться на берег. Падали птенцы, а взрослые
метались в поисках укрытия.
- Сюда! - крикнул Солнышкин.- Сюда! Но сзади него за спиной раздался
знакомый тревожный гудок. Солнышкин оглянулся. Там, у парохода, тоже
наступала пурга. Она заматывала в снежный кокон кончик мачты и красный
флажок. "Даёшь!" спрятал нос в сугробы. Теперь только за бугром, на котором
стоял Солнышкин, оставался ещё тихий, скрытый от пурги уголок.
А путь к хребту уже совсем исчезал за белой, беснующейся завесой.
- Кажется, пора домой! - крикнул артельщик.
"К вершинам, к вершинам!" - вздохнул Солнышкин, но вслух твердо сказал:
- На помощь птицам.- И, держась за руку артельщика, бросился вниз.
Артельщик ухватился за Хапкинса и едва не полетел в гущу пингвиньего
лагеря.
- Черт бы тебя побрал,- глотая снег, прохрипел артельщик,- в такой
кутерьме не только ничего не найдёшь, но ещё потеряешь! - Он схватился за
грудь.
- На месте? - шёпотом спросил Хапкинс, протянул к нему руки.
Стёпка испуганно отодвинулся и промолчал. Он уже подумывал об обратном
пути, но его остановил крик:
- Держи!
Солнышкин поднимал тяжёлого пингвина. А вокруг него уже толкались десятки
громадных белогрудых птиц с короткими чёрными крыльями.
- Этого курятника мне только и не хватало! - проворчал Стёпка, передавая
пингвина Хапкинсу, который так и дырявил своими глазками его фуфайку.
- Быстрей, быстрей! - кричал Солнышкин попутчикам и подсаживал ещё одного
пингвина. Руки закоченели, пурга била в лицо, и Солнышкину казалось, что у
него внутри всё покрывается инеем, как кран у водопроводной колонки, но он
не отходил от птиц.
- У, чтоб вы провалились! - всхлипывал артельщик.- Скоро вы там
кончитесь?! - И передавал пингвинов Хапкинсу. Но уходить без Солнышкина, с
одним Хапкинсом, ему не хотелось.
А Солнышкин всё торопил. Солнышкин торопился.
Наконец стая была переправлена. Теперь оставался один вожак. Он стоял
сбоку и смотрел, не потерялся ли кто-нибудь в этом вихре. Как капитан, он
собирался уходить последним.
- Пошли! - быстро сказал Солнышкин. Вожак стоял на месте.- Пошли! -
Солнышкин тронул его за крылышко.
Громадный пингвин уронил голову ему на плечо. Солнышкин тревожно
наклонился к его груди и услышал, как там что-то колыхнулось тихо-тихо.
- Держись! Держись! - прикрикнул Солнышкин. Он оглянулся и вздохнул.
Там, за пургой, оставался хребет, оставались безымянные вершины, до
которых он сумел бы дойти. Ни антарктического снега, ни мороза, ни ветра
Солнышкин не боялся. Но оставить в беде погибающую птицу Солнышкин не мог.
- Держись! - сказал он, взваливая пингвина на спину, и тут увидел, как из
лап птицы выкатилось большое светлое яйцо. Оно было ещё тёплым и в лёгких
пушинках.
Солнышкин хотел было протянуть его артельщику, но передумал, опустил яйцо
за пазуху, под свитер, и полез в гору.
Снег всё злее впивался в лицо, голова звенела, как колокол, но Солнышкин
поднимался вверх. Наконец он поднялся на верхушку торы, выставил вперёд ногу
и... полетел в пропасть. Артельщик покатился за ним, а сзади, цепляясь за
артельщика, делал сальто мистер Хапкинс.
СОЛНЫШКИН ПРОДОЛЖАЕТ ПУТЬ
Солнышкин высунул голову из сугроба и встряхнулся. Перед глазами
мелькнули и пронеслись миллионы белых хлопьев. Рядом выбирался из снега
артельщик, а чуть дальше ворочался снежный ком, из которого торчали руки
мистера Хапкинса.
- Яйцо! - вскрикнул испуганно Солнышкин, но провёл рукой по свитеру и
успокоился.
- "Яйцо"! Тут из самого чуть яичница не получилась! - ворчал Стёпка.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.