лило зажигание.
руками.
всем богам Азии и Южной Америки, прося у них помощи, и потрясал своим
амулетом. Я тоже вытащил свой. Опершись на мои плечи, Патриция подалась
вперед и напряженно вглядывалась вдаль; она напоминала изваяние на носу
галеры.
лись перебои. Я закрыл глаза. Ленц повернулся спиной к трассе - мы хоте-
ли умилостивить судьбу. Чей-то крик заставил нас очнуться. Мы только ус-
пели заметить, как Кестер, оторвавшись на два метра от своего соперника,
первым пересек линию финиша.
пасном колесе.
щаясь к механику-геркулесу. - Развалина?
вый раз, с тех пор как я его знал, последний романтик, услышав оскорбле-
ние, не впал в бешенство. Он затрясся от хохота, словно в приступе пляс-
ки святого Витта.
легии.
дели человекоподобную гору в слишком узких полосатых брюках, не в меру
узком пиджаке цвета маренго и в черном котелке.
солонины. Все уже нарезано.
чим, имеется кюммель [2], прямо со льда.
Юпп выглядел точно юный Наполеон. Его уши сверкали, как церковные витра-
жи. В руках он держал огромный и невероятно безвкусный серебряный кубок.
что-нибудь поновее.
личные?
Альфонс, и даже Патриция Хольман изобразила на своем лице чувство высо-
кого уважения.
ганных маслом. Он проклинал свою неудачу.
ближайшей гонке на детских колясках.
эксперта. - Ни разу я еще не видел Кестера под мухой.
ответил Браумюллер.
Выпьем за то, чтобы машины уничтожили культуру.
та, принесенного Альфонсом. Там еще оставалось вдоволь на нескольких че-
ловек. Но мы обнаружили только бумагу.
шегося Юппа. В обеих руках он держал по большому куску свинины. Живот
его выпятился, как барабан. - Тоже своего рода рекорд!
слишком большим успехом. Грау снова предложил написать ее портрет. Сме-
ясь, она заявила, что у нее не хватит терпения; фотографироваться удоб-
нее.
кольнуть Фердинанда. - Это скорее по его части.
реть на Пат своими голубыми детскими глазами. - От водки ты делаешься
злобным, а я - человечным. Вот в чем разница между нашими поколениями.
нанд. - Разницу в целую жизнь, в тысячелетие. Что знаете вы, ребята, о
бытии! Ведь вы боитесь собственных чувств. Вы не пишете писем - вы зво-
ните по телефону; вы больше не мечтаете - вы выезжаете за город с суббо-
ты на воскресенье; вы разумны в любви и неразумны в политике - жалкое
племя!
говорил Браумюллер. Чуть покачиваясь, он заявил Патриции Хольман, что
именно он должен обучать ее водить машину. Уж он-то научит ее всем трю-
кам.
ное здоровье.
башке этой бутылкой.
ведет себя прилично, когда налижется. А ты знаешь, кто я?
ется отбить ее; такое между нами не водилось. Но я не так уж был уверен
в ней самой. Мы слишком мало знали друг друга. Ведь могло легко статься,
что ей вдруг понравится один из них. Впрочем, можно ли вообще быть уве-
ренным в таких случаях?
опускался на город. Я взял руку Патриции и сунул ее в карман моего
пальто. Мы шли так довольно долго.
менного потока домов. Шумели деревья. Их кроны терялись во мгле. Мы наш-
ли пустую скамейку и сели.
оранжевые нимбы. В сгущавшемся тумане начиналась сказочная игра света.
Майские жуки, охмелевшие от ароматов, грузно вылетали из липовой листвы,
кружились около фонарей и тяжело ударялись об их влажные стекла. Туман
преобразил все предметы, оторвав их от земли и подняв над нею. Гостиница
напротив плыла по черному зеркалу асфальта, точно океанский пароход с
ярко освещенными каютами, серая тень церкви, стоящей за гостиницей,
превратилась в призрачный парусник с высокими мачтами, терявшимися в се-
ровато-красном мареве света. А потом сдвинулись с места и поплыли кара-
ваны домов...
Я посмотрел на Патрицию, - свет фонаря отражался в ее широко открытых
глазах.
мерцали, большие глаза смотрели на меня в упор... Но мне казалось, будто
она вовсе меня не замечает, будто ее улыбка и взгляд скользят мимо, ту-
да, где серое, серебристое течение; будто она слилась с призрачным шеве-
лением листвы, с каплями, стекающими по влажным стволам, будто она ловит
темный неслышный зов за деревьями, за целым миром, будто вот сейчас она
встанет и пойдет сквозь туман, бесцельно и уверенно, туда, где ей слы-
шится темный таинственный призыв земли и жизни.
ко мне, красивое и выразительное, как оно просияло лаской и нежностью,
как оно расцвело в этой сверкающей тишине, - никогда не забуду, как ее
губы потянулись ко мне, глаза приблизились к моим, как близко они разг-
лядывали меня, вопрошающе и серьезно, и как потом эти большие мерцающие
глаза медленно закрылись, словно сдавшись...