read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



коммунистом, нужны дисциплина и воздержание; пьянчуга не может быть
коммунистом.
- Не слушайте вы его, - сказал рыжий ветеран. - Он просто красный, ну его
к черту.
У другого конца стойки один ветеран заспорил с Фредди из-за счета.
- Вот столько ты выпил, - сказал Фредди. Ричард Гордон посмотрел на
ветерана. Он был
сильно пьян, глаза у него налились кровью, и он явно лез на скандал.
- Врешь, - сказал он Фредди.
- Восемьдесят пять центов, - сказал ему Фредди.
- Смотрите, что сейчас будет, - сказал Рыжий. Фредди положил обе руки на
стойку. Он не сводил с ветерана глаз.
- Врешь, - сказал ветеран и схватился за пивной стакан. Как только его
пальцы сомкнулись вокруг стакана, правая рука Фредди описала над стойкой
полукруг и обрушила на голову ветерана тяжелую солонку, обмотанную посудным
полотенцем.
- Чисто сделано? - сказал рыжий ветеран. - Красиво сделано?
- Вы бы посмотрели, как он орудует спиленным кием, - сказал второй.
Два ветерана, стоявшие там, где свалился зашибленный солонкой, сердито
оглянулись на Фредди.
- Это еще что?
- Успокойтесь, - сказал Фредди. - Ну-ка, по одной за счет заведения. Эй,
Уоллэйс, - сказал он, - прислони-ка этого к стенке.
- Чисто сделано? - спросил рыжий ветеран Ричарда Гордона. - Не
придерешься?
Широкоплечий детина выволок зашибленного солонкой из толпы. Он поставил
его на ноги, и тот взглянул на него невидящими глазами.
- Выкатывайся, - сказал он ему. - Пойди, проветрись. - У стены сидел,
держась обеими руками за голову, тот, которого вразумили раньше.
Широкоплечий молодой человек подошел к нему.
- Ты тоже выкатывайся, - сказал он ему. - С тобой тут вечно истории.
- У меня челюсть сломана, - хрипло сказал тот. Изо рта у него шла кровь и
стекала по подбородку.
- Скажи еще спасибо, что ты жив после такого удара, - сказал плечистый
молодой человек. - Ну, выкатывайся.
- У меня челюсть сломана, - тупо повторил тот. - Они сломали мне челюсть.
- Выкатывайся, тебе говорят! - сказал молодой человек. - С тобой вечно
истории.
Он помог человеку со сломанной челюстью встать на ноги, и тот нетвердыми
шагами вышел на улицу.
- Помню, раз выдался вечер, так тут у стенки лежало штук двенадцать, -
сказал рыжий ветеран. - А как-то поутру я видел, как этот толстопузый
оттирал тут пол шваброй. Видел я, как ты шваброй оттирал пол? - спросил он
толстого негра-бармена.
- Да, сэр, - сказал бармен. - Много раз. Да, сэр. Но вы никогда не
видели, чтобы я бил кого-нибудь.
- Говорил я вам? - сказал рыжий ветеран. - Шваброй.
- Похоже, что и сегодня вечер будет не хуже, - сказал второй ветеран. -
Послушайте, приятель (Ричарду Гордону), может, повторим еще раз?
Ричард Гордон чувствовал, что пьянеет. Его лицо в зеркале позади стойки
уже начало казаться ему чужим.
- Как вас зовут? - спросил он высокого коммуниста.
- Джеке, - сказал высокий. - Нельсон Джеке.
- Где вы жили до того, как попали сюда?
- О, везде, - сказал тот. - В Мексике, на Кубе, в Южной Америке, везде.
- Завидую вам, - сказал Ричард Гордон.
- Почему вы мне завидуете? Почему вы не работаете?
- Я написал три книги, - сказал Ричард Гордон. - Сейчас пишу четвертую, о
Гастонской стачке.
- Это хорошо, - сказал высокий. - Отлично. Как, вы сказали, ваша фамилия?
- Ричард Гордон.
- А! - сказал высокий.
- Что это значит, "а!"?
- Ничего, - сказал высокий.
- Вы читали мои книги? - спросил Ричард Гордон.
- Да.
- Они вам не понравились?
- Нет, - сказал высокий.
- Почему?
- Не хочется говорить.
- Скажите.
- По-моему, все они - дерьмо, - сказал высокий и отвернулся.
- Сегодня, кажется, мой вечер, - сказал Ричард Гордон,- мой бенефис. Вы
что будете пить? - спросил он рыжего ветерана.-У меня еще осталось два
доллара.
- Пиво, - сказал Рыжий. - Слушайте, я ваш друг. По-моему, ваши книги -
отличные книги. К черту этого паршивого красного.
- Нет ли у вас с собой какой-нибудь книжки? - спросил второй ветеран. - Я
бы охотно почитал вашу книжку. Вы никогда не печатались в "Западных
рассказах" или "Героях войны"? Я этих "Героев войны" готов читать хоть
каждый день.
- Что это за птица, этот высокий? - спросил Ричард Гордон.
- Я же говорю, он просто паршивый красный, - сказал второй ветеран. -
Лагерь кишит такими. Мы бы их выставили, но я же говорю, у нас там народ
чаще всего не помнит.
- Чего не помнит? - спросил Ричард Гордон.
- Ничего не помнит, - сказал второй.
- Вы меня видите? - спросил Рыжий.
- Да, - сказал Ричард Гордон.
- Вы бы поверили, что у меня самая славная женка на свете?
- Отчего же.
- Да, представьте себе, - сказал Рыжий. - И до чего же эта девчонка в
меня влюблена. Она у меня прямо как рабыня. "Налей-ка мне еще чашку кофе", -
говорю я. "Сейчас, папочка",-говорит. И чашкa уже на столе. И так во всем.
Она от меня без ума. Всякая моя прихоть для нее закон.
- А ты скажи, где она? - спросил второй ветеран.
- Вот то-то и есть, - сказал Рыжий. - То-то и есть, приятель. Где она?
- Он не знает, где она, - сказал второй ветеран.
- Мало того, - сказал Рыжий. - Я не знаю, где я ее последний раз видел.
- Он даже не знает, в какой она стране.
- Но послушайте, приятель, - сказал Рыжий. - Где бы она ни была, эта
девчонка мне верна.
- Это святая истина, - сказал второй ветеран. - Можешь голову
прозакладывать, что это так.
- Иногда, - сказал Рыжий, - я думаю, что, может быть, она - Джинджер
Роджерс и снимается теперь в кино.
- Что ж, может быть, - сказал второй.
- Потом опять мне кажется, что она сидит смирно дома и дожидается меня.
- Поддерживает огонь в домашнем очаге, - сказал второй.
- Вот, вот, - сказал Рыжий. - Она самая славная маленькая женка на свете.
- Слушайте, - сказал второй ветеран. - Моя старуха тоже ничего.
- Правильно.
- Она умерла, - сказал второй ветеран. - Не будем о ней говорить.
- А вы женаты, приятель? - спросил Рыжий Ричарда Гордона.
- Как же, - ответил тот.
У другого конца стойки, человека через четыре от него, виднелось красное
лицо, голубые глаза и рыжеватые, мокрые от пива усы профессора Мак-Уолси.
Профессор Мак-Уолси смотрел прямо перед собой, и Ричард Гордон видел, как он
допил свой стакан и, выпятив нижнюю губу, обсосал пену с усов. Он заметил,
какие ярко-голубые у него глаза.
Глядя на него, Ричард Гордон почувствовал неприятное стеснение в груди. И
в первый раз он понял, что чувствует мужчина, когда он смотрит на другого
мужчину, к которому уходит его жена.
- Что с вами, приятель? - спросил рыжий ветеран.
- Ничего.
- Вам нехорошо. Я вижу, вам совсем плохо.
- Нет, - сказал Ричард Гордон.
- Можно подумать, что вы увидели привидение.
- Видите вон того, с усами? - спросил Ричард Гордон.
- Этого?
- Да.
- Ну и что же? - спросил второй ветеран.
- Ничего, - сказал Ричард Гордон. - Черт с ним.
Ничего.
- Он вам мешает? Можно его вразумить. Мы втроем уложим его, а вы его
каблуками.
- Нет, - сказал Ричард Гордон. - Это не поможет.
- Мы его сцапаем, когда он выйдет на улицу, - сказал рыжий ветеран. - Не
нравится мне его физиономия. По-моему, он сильно смахивает на штрейкбрехера.
- Я его ненавижу, - сказал Ричард Гордон. - Он отнял у меня жизнь.
- А вот мы ему пропишем, - сказал второй ветеран. - Шпик усатый! Слушай,
Рыжий, захвати-ка парочку бутылок. Мы его изобьем до полусмерти. И когда
только он это успел? Скажите-ка, приятель, может, повторим еще?
- У нас есть еще доллар семьдесят центов, - сказал Гордон.
- Тогда не взять ли нам лучше бутылку? - сказал рыжий ветеран. - А то я
только-только разошелся.
- Нет, - сказал второй. - Пиво из бочки тебе полезнее. Уж держись пива из
бочки. Пойдем, вздуем этого гуся и вернемся выпить еще пива.
- Нет. Не трогайте его.
- Нет, приятель. Это мы не можем. Вы сказали, этот усатый отнял у вас



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.