управления, -- сообщила телефонистка. Флинт посмотрел на управляющего.
инвестиционной политикой нашего банка.
пролетел с акциями австралийских алюминиевых рудников и никак не мог это
забыть. -- Тогда этому типу нельзя доверять ни на грош.
Далекое урчание в трубке наводило на мысль, что мистер Филдройд тоже все
слышал.
полиции, и еще: пусть поменьше трепится, если не хочет неприятностей.
весьма жалкий вид.
управление уверено, что я замешан в чем-то серьезном...
огрызнулся Флинт. -- Если хотите знать, все уилтовские выходки заранее
продуманная игра на публику!
невинной жертвой, я с удовольствием подам в отставку.
управляющий.
замечание. Он вспомнил то ужасное время, когда днями и ночами выяснял у
Уилта, куда девалась миссис Уилт. До сих пор Флинта прошибал холодный пот,
случись ему перед рассветом вспомнить ту гнусную выходку Уилта. И тогда
Флинт клялся себе, что обязательно застукает этого гаденыша на настоящем
криминале. Как раз сегодня есть отличная возможность отыграться за все,
вернее была, пока не вмешался Отдел по борьбе с терроризмом. Они-то
вынуждены действовать по ситуации, а вот Флинт на их месте пропустил бы мимо
ушей всю эту туфту насчет немки-квартирантки и взял бы Уилта под стражу,
обвинив в хранении похищенных денег. А где он их взял -- совершенно
наплевать. Но когда Флинт в пять часов покинул банк и явился к себе в
участок, оказалось, что Уилт говорил правду. Невероятно, но факт!
дома на Веллингтон-роуд?!
кабинета.
Ева и смотрела прямо перед собой. Телом здесь, а душою, наверное, там, с
девчонками на Веллингтон-роуд. Флинт отвернулся и в который раз подумал,
какая такая сила свела вместе его, эту бабу и это ничтожество Уилта? И
почему это триединство -- источник сплошных неприятностей? Для Флинта эта
парочка всегда оставалась загадкой. Что общего может быть между женщиной,
которая, по словам самого же Уилта, "расползается как на дрожжах", и
мужчиной, чье буйное воображение порождает дьявольские фантазии на тему
убийства, изнасилования и прочие ужасы.
счастливый, по общепринятым меркам. И он этим вполне удовольствовался и
больше ничего не желал. Поэтому брачный союз Уилтов казался ему чем-то не
менее странным, чем, например, тот ясень, с которого падают дубовые листья!
ботаническое, неподвижно-безмолвное. И инспектор Флинт сочувственно покачал
головой.
прочь. Он хотел выяснить, что все-таки творится на Веллингтон-роуд.
шоке. Она давно поняла, что упрашивать полицейских отпустить ее домой
бесполезно. И теперь с пугающим спокойствием думала о вещах более
конкретных. Где-то там в надвигающихся сумерках ее дети томятся в лапах
убийц, а Генри уже, наверное, мертв. Ее никто не остановит, она пойдет и
спасет их. Что потом -- неизвестно, а сейчас в ней закипала ярость.
женщина-полицейский. -- Или проводить вас к ним?
чтоб в одиночку справиться со своим горем.
благотворительном общежитии.
фальшиво-веселым тоном, рассчитанным на то, чтоб побольнее уязвить
измордованных женушек.
всем необходимым.
полицейского, проследовала в машину социальной службы и потом послушно
сидела рядом с дамой всю дорогу. Та беспрерывно болтала, расспрашивала о
близняшках, сколько им лет, трудно ли воспитывать сразу четырех девочек, и
постоянно уверяла Еву, что ничего страшного не произошло. Как будто к ней
сам собой вернется тот счастливый и привычный мир, который сегодня рухнул,
словно карточный домик. Банальные фразы бесили Еву и придавали ей еще больше
отчаянной решимости. Ни одна тупая бездетная бабенка в жизни не поймет, что
чувствуешь, когда твоим детям угрожает опасность. Нет! Еву не заставить
спокойно сидеть и ожидать неизвестно чего. На углу Дилл-роуд и
Персиммон-стрит она заметила снаружи газетного киоска плакат, гласивший:
"Последние новости об осаде террористов".
остановила.
некоторые даже в такой ужасной ситуации не отказываются от удовольствия
увидеть свое имя в прессе. Через три минуты она вернулась, открыла машину
и... никого внутри не обнаружила. Ева Уилт словно растворилась в ночи.
сопровождении бойца спецподразделения и садами добрался до узла связи, он
уже начал сомневаться, что происходящее -- дело рук Уилта. Но если это Уилт,
то на этот раз он зашел слишком далеко. Бронетранспортер на дороге и
прожектора вокруг дома свидетельствовали о серьезности намерений сил
правопорядка.
странное оборудование.
оператop. -- Вот сейчас наладим и услышим даже, как тараканы по углам
пердят!
удивился Флинт. -- Век живи, век учись!
они засели.
советника по международной террористической идеологии, который анализировал
записи.
что Народная Альтернативная Армия является подразделением или ответвлением
отряда Народно-Освободительной Армии. Есть все основания так считать.
так же, как и он, ничего не понимают.
организации? -- уточнил Мистерсон.
противоречий, прозвучавших в их заявлениях, я лишь делаю предположение, что
у них сильные разногласия по вопросам тактики. Но в то же время в основе
взглядов обеих групп лежат общие идеологические представления. Однако из-за
молекулярного характера структуры их организаций возможность установления
принадлежности одного террориста к группе другим, принадлежащим к той же
группе, но другой ее ячейке, представляется мне крайне проблематичной.
Мистерсон. -- Пока мы имеем два заявления. Сначала от полукастрированного
немца, потом от ирландского астматика, затем какой-то мексиканец требует
реактивный самолет и шесть миллионов дукатов, затем поступает встречная
заявка от немца на семь миллионов и наконец нас по чем зря обкладывает
какой-то араб, не говоря уже о долгих выяснениях, кто израильский агент ЦРУ
и кто за что борется.
маленьких детишек и старуху? -- спросил майор.
зрения неогегельянской постмарксистской политфилософии личная свобода не
идет ни в какое сравнение со свободой всего общества в целом. Поэтому отряды
Народно-Освободительной Армии, ощущая себя в авангарде борьбы за всеобщую
свободу и равенство, могут пренебрегать нравственными нормами, которые
определяют границы дозволенного среди лакеев империализма, фашизма и
неоколониализма.