read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не настал черед захлопнуть дверь у нас перед носом под аккомпанемент
нескольких револьверных выстрелов - и отправить нас на дно вместе с
самолетом.
От нас ведь не было никакого толка. Нас пришлось захватить в полет,
потому что не было возможности спокойно избавиться от нас раньше. Да,
дело принимало скверный оборот. Я-то надеялся узнать побольше, но,
похоже, оказался в тупике. Придется, пожалуй, пересаживаться на другой
трамвай, если я хочу проехать дальше.
Я посмотрел на девицу на переднем сиденье и, злобно усмехнувшись,
сказал:
- Ну и что! Подумаешь, убил. Любовницу потеряла? Найдешь себе новую!
Кэрол охнула, услышав мои грубые слова, и схватила меня за руку.
Меня, признаться, начала раздражать эта ее механическая манера, но я не
спускал глаз с Присциллы, ожидая ее реакции, и реакция не заставила себя
долго ждать. Ее лицо побелело, глаза превратились в щелочки, а палец был
готов нажать на спуск. Я громко крикнул, словно подавая условный сигнал.
- Кэрол! Давай!
На мгновение Присцилла отвела взгляд, что позволило мне дотянуться до
ее револьвера и оттолкнуть его в сторону, когда он выстрелил. В тесной
кабине выстрел прозвучал оглушительно.
Мгновение-другое Гашек сидел неподвижно. Входное отверстие от пули
справа на затылке было маленькое и четкое, но выходное с левой стороны
большое и рваное. Стекло слева было забрызгано кровью и чем-то еще.
Затем он подался вперед к рычагам управления, а самолет стал пикировать
прямо в Море Кортеса с высоты пять тысяч футов.

Глава 20
Я, конечно, вовсе не имел в виду такой поворот событий. Лично я был
бы рад оставаться образцовым пленником на протяжении всего полета. Эти
летательные аппараты, как я уже говорил, меня пугают. С другой стороны,
попытка исследовать глубины Калифорнийского залива в крылатом гробу из
плексигласа и металла пугала меня еще больше.
Я всего лишь хотел обезоружить Присциллу, уповая на то, что Гашек не
сможет оторваться от управления самолетом. С безумным чехом я планировал
разобраться позже. Это было непросто, поскольку у того, кто ведет
самолет, есть определенные преимущества перед тем, кто наставил на него
пистолет, если пассажир, конечно, не решился на самоубийство. Однако,
когда начинаешь хватать чужой револьвер в тесной кабине, может случиться
всякое.
Самолет по-прежнему снижался, постепенно набирая скорость. Мне
страшно хотелось туже пристегнуть ремень, закрыть глаза и призвать на
помощь Всевышнего. Увы, это было не самым практичным решением хотя бы
потому, что мои религиозные навыки находятся в весьма зачаточном
состоянии, а если хочешь, чтобы молитва сработала, тут уж нужен
первоклассный специалист.
Я вспомнил, что где-то читал про легкие современные самолеты: они
обладают удивительной способностью самостоятельно выбираться из трудных
положений, если только предоставить им шанс. Я вздохнул, отстегнул свой
ремень и, подавшись вперед, столкнул покойника с кресла пилота.
Кэрол вцепилась в мой пиджак и издавала какие-то перепуганные звуки,
которые я оставил без внимания. Я уже знал, что она не умеет водить
самолет, а сейчас это было самое главное. Присцилла, скорчившись между
сиденьем и приборной доской, широко открытыми от ужаса глазами смотрела
на труп Гашека, словно ожидая, что он оживет и снова возьмется за
рычаги.
Было и так ясно, что она понятия не имеет, что делать, иначе бы она
уже вышла из оцепенения, но я все-таки крикнул:
- Водить самолет умеете?
- Что? - обернулась она в мою сторону.
- Самолетом управлять умеете? Она отрицательно покачала головой.
- Нет, а вы? О Боже! Что теперь будет?! ? Все еще обнимая одной рукой
Гашека, я нацелил на нее револьвер и застрелил ее. Она безучастно,
пустыми глазами поглядела на меня и упала мертвой у правой двери. Очень
мило с ее стороны. Хорошо, что не рухнула на приборную доску.
Кэрол снова дергала меня за рукав и кричала:
- Мэтт, ты сошел с ума?
Я вглядывался в приборную доску в надежде на вдохновение. Мне не раз
случалось видеть приборы в разное время, и я порой коротал время в
перелетах, пытаясь понять, что представляет собой та или иная стрелка. Я
даже задавал разные глупые вопросы. Теперь настало время собрать воедино
все обрывки информации.
- Мэтт...
- Убери ее оттуда, - сказал я, не оборачиваясь. - Выкинь.
- Что?!
- Ты оглохла? - рявкнул я. - Открой дверь и выкинь ее из самолета. А
потом помоги мне...
- Но ты ее убил!
- Хватит, Кэрол, - с досадой воскликнул я, глядя в сторону. - У нас
на руках труп и неуправляемый самолет. Ты еще хочешь, чтобы мы оставили
для забавы опасного неприятельского агента? Да, я убил ее. Что еще мне
оставалось делать? Если бы я этого не сделал, она бы устроила нам черт
знает что, как только ее отпустил бы страх, а я был бы слишком занят,
чтобы помешать ей. Так что выбрось трупы, а я попробую что-нибудь
сделать с этой чертовой машиной, пока она не утопила нас в этом
коктейле.
Тут началось театральное представление, именуемое, кажется, черной
комедией. Дверца самолета, двигающегося со скоростью сто с лишним миль в
час, открывается на ходу не так-то просто, а покойник и в самых
идеальных условиях не очень-то податлив. Мне пришлось оставить Гашека и
прийти на помощь Кэрол, но и тут у нас скорее всего ничего не вышло,
если бы не пошел навстречу самолет: он внезапно накренился, давление
ослабло, дверь распахнулась, и он чуть было не освободился от всех нас
сразу - живых и мертвых. Я втащил назад Кэрол и запер дверь.
- Достаточно! - задыхаясь, проговорил я. - Одна уже там, а другой
подождет. Залезай вон туда и немного подвинься. Вот умница! - сказал я,
помогая ей устроиться на сиденье. - Теперь давай переправим этого вон
туда... Что с тобой?!
Кэрол уставилась на свои руки, которые были в крови. Такое случается,
когда имеешь дело с теми, кто только что получил смертельную рану из
огнестрельного оружия, но это ей как-то не пришло в голову. Она перевела
свои испуганные глаза с окровавленных рук на запачканные кровью свитер и
спасательный жилет. Лицо ее приобрело какой-то зеленоватый оттенок. Она
посмотрела на Гашека, судорожно сглотнула и сказала:
- Извини, Мэтт, не могу. Я просто не могу до него дотронуться.
Порой я прихожу к мысли, что симпатичные женщины нежизнеспособны.
Конечно, приятно иметь с ними дела в мирные времена, но их умение
выживать дискуссионно. У них всегда находятся какие-то причины - по
сентиментальности или из капризности - не делать того, что необходимо
для выживания. Я вспомнил еще одну симпатичную женщину - мою бывшую
жену, которая становилась совершенно беспомощной, когда ситуация
выбивалась из-под контроля.
- А ну-ка, перестань! - резко крикнул я. - Поблевать можно и потом,
мой ангел! А сейчас возьми крепко и ловко этого покойника и толкни его
назад, чтобы я мог пролезть к приборам.
Приказ сработал. Мои слова так разозлили Кэрол, что она на время
позабыла про тошноту. Мгновение спустя я уже сидел в кресле пилота, хотя
само по себе это мало что могло изменить. Обстановка вокруг напоминала
час пик в мясном магазине, но это не имело никакого значения.
Главное заключалось в том, что самолет опять пошел вниз, и я
отчетливо видел белые гребешки волн. Альтиметр показывал высоту менее
тысячи футов. Самолет снижался. Я ухватился за ручку между колен и
потянул на себя. Самолет тотчас же взмыл вверх и стал падать на крыло. Я
поспешно вернул рычаг в исходное положение и оставил его в покое. Потом
я протянул руку к дросселю, но она застыла в воздухе: я не знал, должен
ли я убавить или прибавить газу. Самолет порхал в небе, словно раненый
селезень, но я решил оставить его в покое, и в конце концов он сам
выровнял курс и полетел более уверенно. Затем я снова взялся за приборы.
Только я на сей раз работал двумя пальцами - большим и указательным - и
тянул очередную ручку или поворачивал руку осторожно, на миллиметры.
Прежде всего, нужно было увести проклятую птицу повыше в небо, чтобы
у меня появился простор для экспериментов. Постепенно я разобрался,
какая ручка чем управляет - руль, руль высоты, элероны...
Альтиметр подтвердил, что мы больше не теряем, а напротив, набираем
высоту. Я более или менее управлял машиной - а вернее сказать, машина
управляла мной.
Короче, похоже было, что еще какое-то время мы не грохнемся, и нужно
было поскорее принимать решение, что делать дальше.
Я огляделся. Уже совершенно рассвело, и какое-то время внизу я видел
только воду. У меня возникло паническое чувство потерянности. Мы
затерялись над простором Тихого океана и летели куда-нибудь в Китай, а
точнее - поскольку мы по-прежнему двигались на юг - то через Южную
Америку и в Антарктиду. Затем я приметил узкую полоску земли справа и
сзади. Следующим испытанием, следовательно, было постараться как-то
развернуть чертов самолет и полететь назад.
Для этого пришлось поэкспериментировать, поскольку самолет нельзя
просто так взять и повернуть направо или налево. Самолет должен сделать
вираж. Кроме того, педали руля действовали в этом самолете совсем не
так, как в аэросанях, на которых я катался в детстве. Эта мелочь в
минуты стресса может причинить немало неприятностей.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.