read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Он сам мне сказал.
Джилман глубоко вздохнул.
- Как нам не повезло. Ну почему он смотрел в окно?!
- Так это в самом деле была Гламис? - уточнил Мейсон.
- Да, - кивнул Джилман. - Вначале Вера Мартель прошла по подъездной
дороге к гаражу и скрылась в фотолаборатории. Я ее увидел. Я послал
Мьюриель на кухню, чтобы самому разобраться, в чем тут дело. Мьюриель
какое-то время медлила, то есть я не сразу туда отправился... Ну, я точно
не знаю, что произошло, но когда я снова выглянул в окно, из мастерской
выбегала Гламис. Мне казалось, что Мьюриель никогда не уйдет. Мне пришлось
подождать, пока она не поставит сковородку на плиту...
Бейлиф постучал молоточком по столу.
- Всем встать! Суд идет!
Находившиеся в зале поднялись на ноги. Судья Алворд вошел и занял
свое месте.
Открылась боковая дверь и появился Гамильтон Бергер собственной
персоной. Он опустился на стул рядом с Эдуардом Диирингом.
Судья Алворд определенно удивился.
- Господин окружной прокурор решил лично участвовать в деле? -
поинтересовался он.
- Да, Ваша Честь, - поклонился Гамильтон Бергер судье, затем
повернулся и холодно кивнул Перри Мейсону.
- Приглашайте своего следующего свидетеля, господин обвинитель, -
приказал судья Алворд.
- Хартли Гроув Эллиотт, - вызвал Дииринг.
Гамильтон Бергер поднялся со своего места и обратился к Суду:
- Ваша Честь, Хартли Эллиотт - враждебно настроенный свидетель. Я
также хотел бы обратить внимание Высокого Суда на то, что мы вынуждены
были задержать его и не выпускать из-под стражи, потому что его показания
должны иметь существенное значение для принятия решения по
рассматриваемому делу. Мистер Эллиотт предпринял все возможное, чтобы ему
не вручили повестку о явке в суд, остановился в мотеле под вымышленным
именем и старался скрыть свое местонахождение от органов правопорядка.
- Суд разрешит вам наводящие вопросы, если враждебный настрой
свидетеля станет очевидным, - ответил судья Алворд. - Однако, вы должны
вести допрос традиционным образом, пока наводящие вопросы не станут
абсолютно необходимы.
Открылась дверь из комнаты, где свидетели обычно дожидаются вызова в
зал суда, и полицейский в форме вывел Хартли Эллиотта.
Судья Алворд с любопытством посмотрел на Эллиотта и приказал ему:
- Поднимите правую руку и примите присягу.
Эллиотт поднял правую руку, принял присягу и занял место дачи
показаний.
- Я хочу обратить ваше внимание на утро вторника, тринадцатого числа
текущего месяца, - начал Гамильтон Бергер, решивший лично провести допрос
свидетеля.
- Да, сэр?
- Где мы находились в то утро?
- В доме обвиняемого Картера Джилмана по адресу авеню Вауксман,
шестьдесят два тридцать один.
- Вы гостили в том доме?
- Да.
- В какое время вы приехали?
- Вы имеете в виду в первый раз?
- Да.
- Где-то в два часа, или в половине третьего утра.
- Что вы делали?
- Провожал Гламис Барлоу домой. Мы какое-то время посидели на
крыльце, а потом она пригласила меня зайти и выпить по стаканчику.
- А потом?
- Я попрощался с Гламис и отправился к своей машине. Гламис стояла на
крыльце. Я случайно оставил зажигание включенным. Аккумулятор сел. Я
попытался завести двигатель, но у меня ничего не получилось.
- А дальше?
- Мисс Барлоу предложила мне переночевать у них дома, чтобы утром
поменять аккумулятор на станции техобслуживания.
- Станция техобслуживания открыта всю ночь?
- Нет, она была закрыта, когда я пытался завести машину. Они работают
с восьми утра.
- Что вы сделали? - спросил Гамильтон Бергер.
- Пошел спать.
- Я хочу точно выяснять, где вы спали. Вы в состоянии описать
месторасположение той комнаты?
- В севере-западном углу здания.
- В задней части дома?
- Да.
- Из окон той комнаты вам был виден гараж, не так ли?
- Да.
- Вам известно, где находится фотолаборатория, используемая миссис
Джилман?
- Да.
- Вам известно, где находится мастерская обвиняемого Картера
Джилмана?
- Да.
- Взгляните, пожалуйста, на вещественное доказательство "Б" со
стороны обвинения. Это план дома Джилманов, гаражей, мастерской и
фотолаборатории. Вы понимаете, что на нем изображено?
- Да.
- Покажите, пожалуйста, на этом плане, комнату, в которой вы спали в
ту ночь.
- Это спальня на втором этаже.
- Прямо над столовой?
- Да.
- Когда вы в следующий раз видели Гламис Барлоу после того, как
сказали ей спокойной ночи ранним утром тринадцатого?
- Я... я отказываюсь отвечать.
- На каких основаниях?
- Я просто отказываюсь отвечать.
Гамильтон Бергер посмотрел на судью Алворда.
- Свидетель должен отвечать, если только в ответе на поставленный
вопрос не содержится что-либо, что может быть вменено ему в вину. В таком
случае он может отказаться на этих основаниях и Суд примет соответствующее
решение, - заявил судья Алворд.
- Я отказываюсь отвечать, - повторил Эллиотт.
- Если вы просто отказываетесь отвечать, то вам будет предъявлено
обвинение в неуважении к Суду, - сказал судья Алворд.
- Я просто отказываюсь отвечать. Я не допущу, чтобы то, что я видел,
привело к осуждению невинного человека.
Гамильтон Бергер нахмурился.
- Хорошо, - обратился к свидетелю судья Алворд. - Если вы, мистер
Эллиотт, отказываетесь отвечать, то мы обвиняем вас в неуважении к Суду. Я
заверяю, что вас ждет суровый приговор. Слушается дело об убийстве. Ваша
показания могут иметь решающую роль.
- Я отказываюсь отвечать.
- Я считаю, что Суд должен оказать давление, чтобы услышать ответ
этого свидетеля, - встал со своего места Гамильтон Бергер. - Перед нами
враждебно настроенный свидетель, показания которого имеют принципиальное
значение в плане рассмотрения настоящего дела. Он в состоянии доказать не
только мотивацию, но и необходимость предъявления обвинения в убийстве
одновременно двум лицам. Ответ этого свидетеля крайне важен. Я заверяю
Высокий Суд, что в виду того, что этот свидетель избрал подобный подход и
попытался скрыться, есть все основания предполагать, что нам не удается
найти его, когда деле будет слушаться в Высшем Суде, если только мы не
оставим его под стражей. И даже тогда, мы не сможем предположить, что он
скажет после того, как обдумает все на досуге, да еще и заинтересованные
стороны проведут с ним соответствующую работу. Для представления версии
обвинения жизненно необходимо, чтобы этот свидетель ответил на
поставленный вопрос.
Судья Алворд снова повернулся к свидетелю:
- Мистер Эллиотт, предупреждаю вас, что, если вы не станете отвечать
на вопрос, заданный окружным прокурором, вас посадят в тюрьму за
неуважение к Суду и вы останетесь там до тех пор, пока не согласитесь
ответить или не представите оснований, веских с юридической точки зрения,
почему вы отказываетесь отвечать.
- Я отказываюсь отвечать, - упрямо повторил Эллиотт.
- Хорошо. Суд постановляет, что вы переходите в ведение шерифа нашего
округа и будете помещены в тюрьму за неуважение к Суду. Вы останетесь в
тюрьме до тех пор, пока не ответите на поставленный вопрос или не
представите оснований, веских с юридической точки зрения, почему вы
отказываетесь отвечать.
Хартли Эллиотт встал, сложил руки, посмотрел прямо в глаза судье и
повторил:
- Я отказываюсь отвечать.
Судья Алворд кивнул полицейскому.
Полицейский подошел к Эллиотту, взял его за локоть и вывел из зала.
- Я хотел бы пригласить Пола Дрейка в качестве своего следующего
свидетеля, - объявил Гамильтон Бергер. - Мистер Дрейк находится в зале
суда. Пройдите вперед и примите присягу, мистер Дрейк.
Сыщик в отчаянии посмотрел на Перри Мейсона.
- Пройдите вперед и примите присягу, мистер Дрейк, - приказал судья



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.