read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



для этого пришлось приложить немало усилий - мы увидели дырку от пули в
правой передней дверце. Стреляли изнутри. Разумно предположить, что именно
в этой машине пытались похитить Дикси Дайтон.
- Но за рулем сидел не Файетт, - заметил Мейсон.
- Нет, не Файетт, - согласился Трэгг. - Сейчас снимаются отпечатки
пальцев и очень скоро мы узнаем, кто же ее вел.
Мейсон в задумчивости нахмурился.
- Лично я не стал бы упрекать Морриса Албурга за то, что он опередил
Джорджа Файетта, - признался Трэгг. - В общем-то, это самооборона. Но
Албург засветился не из-за Файетта, а из-за того, что вступил в сговор с
Дикси Дайтон, а пока Дикси Дайтон не представит Тома Седжвика, мы устроим
вашим клиентам веселенькую жизнь, Мейсон. Думаю, вам это следует знать.
- Я бы не назвал это секретом, - ответил адвокат и направился к
выходу.


11
- Поезжай в свою контору, Пол, - велел Мейсон детективу. - Переговори
с этой сотрудницей и выясни, на самом ли деле она абсолютно уверена в
идентификации фотографии.
- Ты думаешь, она неправильно ее опознала?
- Практически уверен.
- Она очень добросовестна, Перри.
- Давай посмотрим на ситуацию с другой стороны. К комнате была
подсоединена записывающая аппаратура. Где-то был установлен микрофон,
который мы не обнаружили, что означает, что делом занимались профессионалы
и очень хитро его запрятали.
- И? - спросил Дрейк.
- Моррис Албург пригласил меня встретиться с ним в этом номере... Или
аппаратуру устанавливал Моррис, или кто-то другой.
- Предположим, не он.
Мейсон покачал головой.
- Я считаю, что он. На это указывают факты.
- Какие факты?
- Моррис хотел, чтобы я приехал именно в этот номер. То ли он
планировал допросить свидетеля, то ли ему просто потребовалось, чтобы
определенные слова остались на пленке или диске. Он был намерен со мной
встретиться. Но с ним что-то произошло.
- Что?
- Подумай сам, Пол, - продолжал адвокат. - Очевидно, Моррис Албург
действует сообща с Дикси Дайтон. _Е_с_л_и_ бы со мной разговаривала
настоящая Дикси Дайтон, она поддерживала бы связь с Моррисом Албургом и
знала бы, что к комнате подключено записывающее устройство. В таком случае
она, скорее всего, предупредила бы меня, потому что я помогаю им, но, даже
если бы она этого не сделала, она все равно никогда не заявила бы, что
Албург собирается убить Джорджа Файетта.
- Звучит логично, - согласился Дрейк.
- С другой стороны, если что-то произошло с настоящей Дикси Дайтон,
если Морриса Албурга где-то держат против его воли, а ту женщину послали,
чтобы приостановить мою активность, зная, что я никогда в жизни не видел
Дикси Дайтон, и если этой женщине, что пришла ко мне в номер, было
известно, что Джорджа Файетта убили, или собираются убить, и эти люди
хотели устроить ловушку моим клиентам, то она должна была сказать именно
то, что говорила.
- Значит, ты не считаешь, что с тобой в комнате находилась Дикси
Дайтон?
Мейсон покачал головой.
- Разумно. Жаль, что тебе не удалось взглянуть на фотографию.
- Мне кажется, Пол, что ставки в этой игре очень высоки. Файетт
оказался просто игрушкой в чьих-то руках. Когда Файетту не удалась попытка
похитить и прикончить Дикси Дайтон, и он сделал ошибку, придя в мой офис
за определенной информацией, представившись страховым агентом, и понял,
что женщина, следившая за ним в предыдущий вечер, моя секретарша, он
оказался в затруднительном положении. В дополнение к этому в попытке
похищения участвовал его собственный автомобиль, зарегистрированный на его
имя. У кого-то имелся номер этой машины. Поэтому Файетта явно ждал допрос
в полиции.
- То есть ты хочешь сказать, что его отправили на тот свет члены его
же шайки?
- Просто не могу представить Морриса Албурга хладнокровно убивающим
Файетта в гостиничном номере.
- Никогда нельзя знать, что сделает человек, если его загонят в угол,
- заметил Дрейк.
- Да, я понимаю, но давай посмотрим на ситуацию с другой стороны,
Пол. Предположим, была подстроена очень хитрая ловушка. Албург и Дикси
Дайтон ждали меня в семьсот двадцать первом номере, кто-то вошел и
заставил их выйти из гостиницы.
- Звучит мелодраматично, как в кино.
- Возможно, в номере появились двое мужчин, возможно, больше, однако,
нельзя с уверенностью утверждать, что они покидали гостиницу через главный
холл.
- Ты прав, конечно.
- Теперь давай рассмотрим, как это все будет выглядеть в Суде, -
продолжал Мейсон. - Со мной в комнате находится какая-то женщина -
определенно не та, за кого себя выдает - и сообщает, что Моррис Албург, с
которым они стремятся к определенным целям, собирается прикончить Джорджа
Файетта, чтобы Файетт не убил его самого. Она говорит довольно логично.
Попытка самообороны через переход в контрнаступление.
- И?
- И этот разговор записывается на ацетатные диски, которые
оказываются в руках полиции. Затем твоя сотрудница и гостиничный портье
идентифицируют женщину, разговаривающую со мной, как Дикси Дайтон. Труп
находят в ее комнате. Какой шанс остается у адвоката защиты?
Дрейк тихо присвистнул.
- Я об этом не подумал. Да, здесь тебе клиентов не вытащить.
- Вот именно, - подтвердил Мейсон. - Я _н_е_ считаю, что со мной в
комнате находилась Дикси Дайтон, но я не хочу еще дальше запутывать твою
девушку. Сходи и переговори с ней, а потом я поднимусь к тебе в агентство.
- Ты тоже прямо сейчас отправляешься в офис?
- Нет, Пол. Поезжай на своей машине, я поеду на своей. Мне еще надо
кое-куда заглянуть и кое-что сделать. Мне необходимо разыскать того
человека, что устанавливал звукозаписывающую аппаратуру. Надо выяснить,
что у полиции есть, а чего нет.
- Они тебя опередят, - предупредил Дрейк. - Если делалась запись, они
выяснят...
- Может - да, а, может, нет, - перебил Мейсон. - У нас очень мало
времени, впрочем, как и у полиции. Возвращайся к себе в контору, Пол, а я
присоединюсь к тебе попозднее.
Дрейк кивнул, захлопнул дверцу и нажал на газ.
Мейсон разыскал свою машину, доехал до открытого всю ночь кафе с
телефонной будкой и позвонил в ресторан Морриса Албурга.
На другом конце провода ответила Делла Стрит.
- Трудишься, Делла? - спросил адвокат.
- Только что приехала сюда, - сообщила она. - Кассирша здесь со мной.
Сложно было вытащить ее из постели и уговорить составить мне компанию.
- Сейф открыли?
- Да. Она не помнит ни о каком детективном агентстве, а Албург не
ведет документации по переводу денежных сумм. Просто лежит гора корешков
от чеков, мы их перебираем и сравниваем с названиями частных детективных
агентств из телефонного справочника. Ужасная работа. Где я могу с тобой
связаться, если наши поиски увенчаются успехом?
- Оставайся на месте, пока я не приеду, - велел Мейсон. - Однако,
если найдешь что-то в течение следующих нескольких минут, звони Полу
Дрейку. Я сейчас направляюсь ненадолго к нему, в ресторане планирую быть
минут через пятнадцать-двадцать.
- Хорошо, шеф, мы продолжаем. Но здесь столько работы! Он платил за
мясо, овощи, бакалейные товары, обслуживающему персоналу, оплачивал
какие-то свои личные расходы, причем все с текущего счета. Здесь просто
гора корешков!
- Продолжайте искать. Я присоединюсь к вам и тоже постараюсь помочь,
как только закончу кое-какие дела, - пообещал Мейсон.
- Пока, - попрощалась Делла Стрит и повесила трубку.
Мейсон подъехал к зданию, в котором находилась его контора, поставил
машину на еще практически пустую стоянку и вызвал лифт.
- Доброе утро, мистер Мейсон, - поздоровался ночной сторож. - Вы
сегодня рановато.
- Не рано, а поздно, - ответил Мейсон. - Пол Дрейк у себя?
- Поднялся наверх минут пять или десять назад.
- Прекрасно. На наш этаж, пожалуйста.
- Наверное, работаете над чем-то важным, - заметил сторож, явно в
надежде услышать что-то интересное.
- Не исключено, - кратко ответил адвокат, расписываясь в журнале в
лифте.
Когда кабина остановилась, Мейсон сразу распахнул дверь "Детективного
агентства Дрейка" и оказался в приемной. Пол Дрейк стоял с удивленным
выражением лица и смотрел сверху вниз на Минерву Хамлин, которая вся
напряглась, по ее лицу становилось ясно, что она злится.
Дрейк повернулся на звук открывающейся двери.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.