read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



правительство хочет получить информацию о махинациях на черном рынке и о
типах, которые не платят налоги. У Ридли чистый счет. Но банк записал
номера этих денег просто потому, что весь ящик кассы был соответствующе
подготовлен.
Мейсон кивнул головой, но Дрейк еще не договорил.
- Теперь позволим, чтобы полиция поработала над этим, - продолжал
детектив. - Орвиль Ридли не может им сказать каким образом у Хайнса
оказались эти деньги, потому что не знает. А если бы даже и знал, то
побоялся бы сказать.
- Почему побоялся бы?
- Потому что проиграл их, - объяснил Дрейк. - Предположим, что он
сказал бы это следователю. Тогда услышал бы: отлично, а с кем вы играли?
Прошу назвать имена.
- Люди, которое много распространяются об играх в крупных размерах
долго не живут, - согласился Мейсон.
Дрейк усмехнулся.
- Хорошо, - сказал адвокат, - ты полностью прав. Оставим Орвиля Ридли
полиции в качестве приманки. Ты говоришь, что в настоящее время дамой его
сердца является Дафна Грайдли?
- Да, насколько нам известно.
- Постарайся, чтобы полицейские тоже об этом узнали.
- Ты уже и так навел жену на свежий след.
- Наведи и полицию, - Мейсон широко усмехнулся. - Результативность
метода, Пол, состоит в том, чтобы выбрать кого-то, кто мог бы стать
подозреваемым.
- Хорошо, Перри, бросим Ридли на растерзание львам.
- Что там у тебя еще?
- Не думаю, чтобы это было для тебя особенно важно, но мне удалось
найти воздыхателя Хелен Ридли.
- Кто такой?
- Некий Артур Кловис.
- Каким образом ты это выяснил, Пол?
- При помощи тех телефонных номеров, листок с которыми стащил Фрэнк
Холт.
- Но... подожди минутку, Пол. Говоришь, этот номер был на том листке?
- Именно.
- На листке из квартиры Карлотты Типтон?
- Ага.
- Рядом с телефоном, которым пользовался Хайнс?
- Да.
- Но ведь Хайнс не должен был знать о возлюбленном Хелен! Это должно
быть для него тайной!
- Я так же думал, Перри. Но этот номер был именно там.
- Как ты узнал, что это номер любовника Хелен?
- Помогло счастливое стечение обстоятельств. Я поручил проверить все
номера телефонов, записанных на том листке. Один из моих парней как раз
отрабатывал этого Артура Кловиса и крутился около квартиры, когда Хелен
Ридли пришла к нему. Оперативник не знал, конечно, кто она, но дал нам
описание.
- Получше проверь эти описания, Пол, - сказал Мейсон. - Не забывай,
как легко найти похожих друг на друга брюнеток.
- Знаю, знаю, но эту Ридли легко опознать. Мой агент добавил к
описанию: "женщина под высоким напряжением". Это наверняка Хелен Ридли.
- Похоже на то, - кивнул Мейсон. - Что с этим Артуром Кловисом? Чем
он занимается?
- Теперь ты удивишься, Перри! - Дрейк усмехнулся и достал из кармана
пачку сигарет.
- Ну, удивляй! Так чем он занимается?
- Работает в банке.
- В каком банке?
- В том самом банке, в котором открыт счет Орвиля Л.Ридли, - Дрейк
закурил сигарету и медленно погасил спичку.
- Черт! Какая у него должность?
- Младший кассир. Выглядит милым парнем - идеалистом с глазами
мечтателя. Из того, что нам удалось узнать, экономит деньги, чтобы начать
собственное дело.
- Это означает, что он знаком с Орвилем Ридли?
- Скорее всего.
- Наверное, принимает его чеки, вклады и так далее?
- Ага.
- Подожди, Пол. Ты не думаешь, что это он оплачивал чек Ридли и
записал номера тех стодолларовых банкнот.
- Черт возьми, Перри! Это вполне возможно.
- Подумаем над этим, Пол, - сказал Мейсон и встал, чтобы пройтись по
кабинету. - Если у Хайнса был номер Артура Кловиса, то это значит, что он
что-то собирался предпринять. Внешне был милым, послушным орудием в руках
Хелен Ридли. А на самом деле намеревался продать все дело. Он, должно
быть, добыл этот телефон в квартире Хелен. Это объясняет ситуацию. Хелен
дала ему ключи, предоставив квартиру в его распоряжение. А он обыскал
квартиру, пока она еще не была занята. Это может означать только шантаж,
Пол. Или продажу информации, если взглянуть под другим углом. А теперь на
горизонте появляется этот игрок. Предположим, что он влюблен в Хелен
Ридли. Ты можешь предположить, кто бы это мог быть?
- Хайнс был довольно близок с Карлом Оркутом, - сказал Дрейк. - Оркут
использовал его в каких-то мелких делах.
- Проверь этого Оркута, Пол.
- Это будет нелегко. Мои парни не захотят им заниматься. Каждый, кто
перебежит ему дорогу, может запросто попасть в неприятности.
- Ладно, посмотри, что удастся сделать. А что с визитом Хелен к
Кловису? Почему он не был на работе в такое время?
- Утверждает, что плохо себя чувствует и сидит дома. Вероятно
совершенно сломлен последними событиями.
Мейсон расхаживал по кабинету, засунув большие пальцы в проймы
жилета.
- Черт побери, Пол, появляется слишком много версий. Почему этот
Артур Кловис должен быть сломлен?
- Мы ведь слышали, какой он впечатлительный. И потом, Хайнс ведь был
убит в квартире Хелен.
- Впечатлительный или нет, но что-то в нем должно быть. Иначе Хелен в
него не влюбилась бы. Думаю, что при необходимости он мог бы рискнуть.
- Может быть и прав, - усмехнулся Дрейк.
- Твой оперативник не разговаривал с ним слишком много?
- Он вообще с ним не разговаривал, они даже не виделись. Так
получилось. Мой парень собирался представиться как страховой агент, но
когда пришел к дому, в котором живет Кловис... Позволь, я расскажу тебе
сначала об этом доме. Это один из тех, что без портье и дворника внизу.
Там просто целый ряд звонков у входной двери. Звонишь по нужному звонку, а
из квартиры открывают дверь парадной и зуммер сигнализирует, что дверь
открыта. Есть домофон, чтобы можно было проверить, кто пришел, прежде, чем
открыть двери. Мой сотрудник собирался покрутиться вокруг, чтобы
сориентироваться, дома ли Кловис и даже попробовал попасть внутрь. Но,
когда он стоял, проверяя там ли живет Кловис, подошла эта женщина и
торопливо нажала кнопку звонка Кловиса. Нажала коротко, потом два раза
длинно и вновь коротко. Тотчас же раздался зуммер и она вошла. Мой парень
записал внешний вид женщины и передал мне.
- Как давно это случилось?
- Около часа тому назад. Я получил рапорт непосредственно перед
приходом к тебе.
Мейсон помолчал несколько минут, задумчиво расхаживая по кабинету,
потом сказал:
- Это все просто не сходится, Пол. Что-то здесь не в порядке,
какое-то расхождение... Конечно, никто не проверяет точности списков,
сделанных работниками банков?
- Ты имеешь в виду списки номеров банкнот?
- Да. Наличные в кассе должны сходиться под конец дня, но кассир
может забрать все стодолларовые банкноты, выровнять сумму
двадцатидолларовыми и заявить, что выплатил кому-нибудь стодолларовые.
- Ты хочешь сказать, что деньги, которые были у Хайнса, попали к нему
не от Орвиля Ридли?
- Не знаю, - сказал Мейсон. - Но если оказывается, что работник
банка, который заявил, что выдал стодолларовые банкноты мужу, является
любовником жены, а эти банкноты появляются в бумажнике мужчины, убитого в
квартире этой жены - что ж, Пол... трудно не относиться к этому
скептически.
- Черт возьми! - выругался Дрейк. - Когда ты представляешь это таким
образом, то и я начинаю становиться скептиком. Идем и посмотрим на этого
типа.
Мейсон кивнул головой.
- Я хотел бы только подождать Деллу Стрит. Она пошла взять немного
наличных.
- Надеюсь, не в стодолларовых банкнотах?
- Именно в стодолларовых, Пол, - Мейсон усмехнулся. - И, надеюсь, что
банк действительно запишет их номера. О, вот и она.
Делла Стрит влетела в кабинет.
- Привет, Пол. Вот деньги, шеф.
- Отлично, теперь напиши то письмо. Я выхожу с Полом. Вернусь через
час.
- Ходят слухи, что Гарри Гуллинг готовится сожрать тебя с потрохами,
Перри.
- Пусть готовится, - усмехнулся Мейсон. - Можешь пожелать ему



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.