read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Нет, Остин, не хочу.
- Захочешь как миленькая. Не начинай все сначала. - Он стоял в двух
шагах от кровати. Он их сделал, взял простыню за верхний край и стянул
вниз.
Видал я трупы и покрасивее. Правая сторона лица была у нее отнюдь не
в порядке, но по сравнению с левой выглядела просто нормально. Глаз заплыл
и закрылся, распухшая щека и нижняя челюсть были цвета парной телячьей
печенки. Красивые изгибы широких полных губ превратились в воспаленные
багровые валики. Дина лежала на спине. Рубашка на ней была на бретельках,
без рукавов, и, судя по виду плеч и предплечий, она не могла лежать на
боку. Трудно сказать, куда смотрел ее второй глаз.
Все еще придерживая простыню, Хаф повернулся ко мне.
- Вчера я вам объяснил, - сказал он. - Я хотел дать ей понять, что я
все знаю, но не мог сам этого сказать. Я боялся того, что затем может
произойти. Теперь это сочилось. - Он обратился к ней: - Гудвин хочет
знать, где ты была с десяти до полуночи. Скажи, и он уйдет.
- Я была тут. - Слова прозвучали неразборчиво, но я понял. - Где
сейчас. К девяти часам я уже была такая.
- И муж оставил вас здесь такую?
- Он не оставил. Он был здесь, со мной.
- Чушь! - сказал Хаф, уже мне. - Когда я ушел от вас с Вульфом, я
вернулся сюда, она была здесь, и с этого времени я никуда не выходил. Ну
вот, вы на нее посмотрели, она вам ответила, теперь можете идти.
- Жена ваша, не моя, - заметил я, - но врача вы к ней вызвали?
- Нет. Когда вы позвонили, я менял лед в грелках.
Я заставил себя взглянуть на нее.
- Может, прислать врача, миссис Хаф?
- Нет, - сказала она.
- Пришлите ей бутылку шампанского, - посоветовал он.
И я прислал. То есть взял да и послал бутылку шампанского, только не
ей. Я позвонил Вульфу, доложил о Хаф и сообщил, что направляюсь к миссис
Йигер, после чего пошел на Седьмую авеню ловить такси и тут увидел винный
магазин. Я зашел и спросил, найдется ли у них бутылка "Дом Периньон".
Бутылка нашлась. Я велел доставить ее мистеру Остину Хафу, дом 64, Райская
улица, а на карточке написал: "С приветом от Арчи Гудвина". Мне
захотелось, чтобы это было от меня лично, поэтому я не стал включать
стоимость шампанского в расходы по делу. Мне и по сей день любопытно,
отправил ли он бутылку в мусорный бак, выпил сам или поделился с женой.
Отпустив такси на Восточной Шестьдесят восьмой улице перед домом 340
в две минуты шестого, я, прежде чем войти, посмотрел по сторонам. Отсюда
все и пошло три дня тому назад. Вон там во втором ряду стояла полицейская
машина с водителем Пэрли Стеббинза. За углом была закусочная, откуда я
звонил Лону Коэну. Войдя в вестибюль и нажав кнопку, я спросил самого
себя: знай я, что нас ожидает, дал бы я Майку Коллинзу сорок долларов
сверх положенного? Ответа я не получил, потому что не знал, что нас еще
ожидает.
Не представляю, что думал по этому поводу Вульф, но меня в первую
очередь интересовало, где была вчера вечером миссис Йигер, а потом уже все
остальные. Вдовицы, наследующие имущество убитых мужей, всегда, понятно,
заслуживают внимания, но тут было не только это. Она знала, что он не
просто ей изменял, а изменял в степени n+1. То, что она не придавала этому
значения, было благородно, если соответствовало действительности, и ловким
ходом, если она притворялась. Стремление посмотреть ту комнату было
естественным, если соответствовало действительности, и опять же ловким
ходом, если она ее уже видела - вечером в воскресенье, когда отправилась
туда его прикончить. В ее алиби, расписанном газетами, что она была за
городом и вернулась только утром в понедельник, полиция, возможно, уже
отыскала прорехи. Я это подозревал, потому что Кремер вчера приставил к
ней "хвост".
Она была не в постели - очко в ее пользу. Облаченная в форму
горничная провела меня под аркой в гостиную раз в шесть больше хафовской,
и через пару минут ко мне вышла наша Клиентка Номер Четыре. Остановившись
прямо под аркой, она сказала:
- Вы точны. Едем.
Она была в шляпе и палантине, на сей раз не из носки, а из какого-то
другого меха.
- Мы куда-то отправляемся? - спросил я, подходя.
- Разумеется. Сейчас вы покажете мне ту комнату. Машина ждет.
- Боюсь, это не лучшее время, миссис Йигер. После того, что
случилось. Сядьте, я вам объясню почему.
- Можете объяснить в машине. Вчера вы обещали меня отвезти, как
только выкроите время.
- Знаю. Вчера вечером я пытался до вас дозвониться, но не мог. Вас не
было дома?
- Конечно, я была дома. У меня были сын, дочь и знакомые. - Она
направилась к выходу. - Идемте.
- И пусть все идет к чертям! - сказал я ей в спину.
Она мгновенно повернулась. Для "болванки" она вертелась совсем
неплохо.
- Что вы сказали?
- Я сказал - пусть все идет к чертям. У вас, возможно, именно такое к
этому отношение, но у нас с Вульфом - другое. Я приехал объяснить, почему
мы не можем сейчас туда отправиться. У управляющего тем домом была дочь, а
вчера вечером...
- Знаю. Я же вам сказала по телефону. Ее убили.
- Вот-вот. И очень похоже, что она и ваш муж были убиты одним и тем
же лицом. Кстати, вы, может, вспомните - мистер Вульф допускал вероятность
того, что вы убили собственного мужа, поэтому он считает, что в случае с
Марией Перес вас тоже нельзя исключить. Вот почему я спросил, были ли вы
дома вчера вечером. Вы находились здесь с сыном, дочерью и знакомыми весь
вечер? До самой полуночи?
- Да. Я уже говорила вчера, что давным-давно оставила желание его
убить. Вы же не законченные кретины?
- Чтоб законченные - нет. Ладно, вы его не убивали. И ее тоже.
Когда-нибудь с удовольствием свожу вас посмотреть комнату, но не сейчас.
Слишком рискованно. Убили девушку из того же дома, и в любой час дня и
ночи там может появиться полицейский или помощник окружного прокурора,
чтобы расспросить родителей или кого-нибудь из жильцов. Опять же за домом
может вестись наблюдение. Если меня или вас заметят входящими в дом или
застанут внутри, тем более вместе, - пиши пропало. Пропало не только дело,
для которого Эйкен нанял Вульфа, но и то, для которого вы его наняли.
Вполне вероятно, что и за вами все еще ходит "хвост".
- Не осмелятся.
- Как же не осмелятся? Уже осмелились, скажете - нет? Придется с этим
обождать. Комната никуда не денется.
- Вы отведете меня туда или нет?
- Не сейчас. Не сегодня.
- Так я и думала. Этой комнаты просто не существует.
- Еще как существует. Я там был. Несколько раз.
- Не верю. - Она впилась в меня маленькими глазками-буравчиками. - Ее
выдумал Бенедикт Эйкен, или Ниро Вульф, или вы. Вы меня дурочкой
выставляете. Я еще вчера подозревала, а сейчас убедилась. Убирайтесь из
моего дома. Я буду звонить окружному прокурору.
Я наблюдал интересную игру природы, когда два подбородка выглядят
столь же решительно, как и один. Разуверить ее мне было не под силу,
нечего было и пробовать. Но одну попытку я сделал.
- Вы смотрите мне прямо в глаза, миссис Йигер. Я похож на враля?
- Похож.
- Хорошо, придется вам ее показать. Машина, говорите, ждет. С
водителем?
- Разумеется.
- Не выйдет. Если ваш особняк под наблюдением, филеру не понадобится
даже ехать за нами, чтобы узнать, куда мы отправились, разве что шофер у
вас - герой. Мы выйдем вместе, тут ничего страшного, и пройдем до Второй
авеню. Вы подождете на углу, я подъеду в такси и вас посажу. Убедитесь,
существует такая комната или нет.
Маленькие глазки-буравчики смотрели с подозрением:
- Еще один фокус?
- Зачем меня спрашивать, если я враль? Конечно, я собираюсь вас
похитить. В моем кругу это называется "захватом".
Миссис Йигер приняла решение за четыре секунды.
- Хорошо, идемте, - произнесла она и пошла к выходу.
На тротуаре она задержалась, чтобы отдать распоряжение шоферу,
стоящему у черного "линкольна", и проследовала со мной до угла. С этой
минуты я принял обычные предосторожности - прошел квартал по направлению к
центру, там поймал такси, а ее посадил на углу. Я велел таксисту
попетлять, пока не убедился, что нет "хвоста", а потом высадить нас на
Мэдисон-авеню в районе Семидесятых улиц. Когда это такси скрылось из виду,
я поймал другое, велел отвезти на угол Восемьдесят второй и Амстердамской
улиц, а когда мы туда приехали, - проползти еще квартал до Колумба.
Удостоверившись на Колумба, что полиции не видно, я распорядился отвезти
нас по Восемьдесят первой улице назад к Амстердамской и остановиться на
углу. Там я расплатился, вошел с миссис Йигер в закусочную и, раз уж она
подозревала фокусы, заставил пойти со мной в телефонную будку и постоять
рядом, пока я набирал номер и разговаривал. Вот что она услышала:
- Миссис Перес? Это Арчи Гудвин. Я в закусочной за углом. Надеюсь, мы
с вами еще друзья?.. Хорошо. Из полиции приходили?.. Отказались? Хорошо.
...Нет, все в порядке, что вас отвезли подписать заявление - это
нормально, они всегда так делают. Сейчас у вас кто-нибудь есть? ...Хорошо.
Я приду с одной женщиной, мы будем через пару минут и поднимемся туда в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.