read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



смотреть его тело с помощью бинокля. Отчетливо видны следы
ран. Шрам на правой стороне лица также не оставляет ника-
ких сомнений. А его стрельба вчера вечером! Этот идиот еще
и гордится своим умением стрелять. Попробовал бы кто-ни-
будь из моих подчиненных вести себя так глупо. Я пристрелил
бы его на месте!
Возникла пауза. Теперь голос говорившего изменился,
в нем появились угрожающие нотки. Было ясно, что он обра-
щается к Скараманге.
- Но, господин С-, как это могло случиться Как вы мог-
ли допустить, чтобы он оказался здесь Мой Центр ошеломлен
такой ошибкой. Этот человек мог нанести огромный вред, если
бы не бдительность моего руководства. Пожалуйста, объясни-
тесь, господин С. Я должен составить полный отчет. Как про-
изошло, что вы встретили этого человека Как получилось,
что вы даже привезли его на место встречи Группы Подроб-
ности, пожалуйста, господин С. Полный отчет. Мое руко-
водство выражает свое крайнее недовольство, ведь речь идет
о притуплении бдительности перед лицом противника.
Бонд услышал звук чиркающей о коробок спички. Он
представил себе, как Скараманга, откинувшись в кресле, про-
делывает всю эту церемонию, связанную с курением. Голос,
который затем послышался, звучал решительно, в нем не было
и тени озобоченности:
- Господин Хендрикс, я ценю заботу вашей организации,
и я поздравляю ваше руководство с тем, что у них имеются
такие надежные источники информации. Но сообщите своему
Центру следующее: я встретился с этим человеком совершен-
но случайно, по крайней мере я так думал тогда, и не надо
беспокоиться о том, как это случилось. Было очень трудно
организовать это совещание, и мне понадобилась помощь.
Мне пришлось срочно вызывать из Нью-Йорка двух админи-
страторов, чтобы они руководили работой персонала гости-
ницы. Они хорошо справляются со своей работой, не так ли
Прислугу, коридорных и прочий персонал я нанял в Кингсто-
не. Но мне действительно очень нужен был личный помощ-
ник, человек под рукой, на подхвате, чтобы все прошло без
сучка, без задоринки. Сам я во все детали вникать не собирал-
ся. И когда этот парень свалился с неба, он показался мне под-
ходящей кандидатурой. Вот я его и взял. Но я не дурак.
Я знал, что, когда здесь все закончится, мне придется изба-
виться от него, просто на всякий случай, если он вдруг узнает
то, что знать ему не полагается. А теперь вы говорите, что он
из Секретной службы. Я же сказал вам в начале совещания,
что мне все эти агенты на один зубок. Впрочем, ваше сообще-
ние вносит кое-какие коррективы, а именно: он умрет сегодня,
а не завтра. И вот как это произойдет.
Скараманга стал говорить тише. Теперь Бонд мог слышать
лишь отдельные слова. Пот катил градом из-за уха, которое
он прижал ко дну бокала.
- Наша поездка на поезде. - . крысы в тростнике. - . несчаст-
ный случай. - . прежде чем я сделаю это. - . сильный испуг. - . де-
тали мне самому. - . обещаю, что вы от души посмеетесь-.
Должно быть, Скараманга опять сел, откинувшись в кресле.
И теперь его хорошо было слышно. - Можете отдыхать спо-
койно. К вечеру от парня ничего не останется. Ну как Я могу
сделать это и сейчас, как только открою дверь. Но два пере-
горевших предохранителя за два дня-это, пожалуй, слиш-
ком, зачем нам лишние разговоры. А так мы весело проведем
время, пикник выйдет на славу.
В голосе господина Хендрикса не было эмоций или личной
заинтересованности. Он лишь выполнял приказы, меры
должны быть приняты, и самые решительные. Приказы над-
лежит выполнять без промедления.
- Да, - сказал он, - принимаю ваше предложение. И с
большим удовольствием понаблюдаю за этим. А теперь о дру-
гих делах. План "Орэндж". Мое руководство хочет знать,
все ли готово.
- Да. Все готово-и на "Рейнольд метал", и на "Кайзер
боксит", а также на "Алюмина оф Джамайка". Но ваш товар,
это вещество, оно слишком летучее. Его надо менять в камере
для подрывного заряда каждые пять лет. И еще, - послышал-
ся сухой смешок, - я не мог не рассмеяться, когда увидел, что
инструкция по использованию, оттиснутая прямо на ци-
линдрах, переведена на несколько африканских языков, по-
мимо английского. Вы что, готовите черномазых к крупному
восстанию Вам следовало бы предупредить меня о том, когда
оно начнется. А то ведь на Уолл-стрит погореть ничего не
стоит, рынок ценных бумаг не прощает ошибок.
- Тогда вы точно потеряете массу денег, - сказал гос-
подин Хендрикс безразлично. - Мне не сообщат дату. Мне
все равно. У меня нет капиталов. Пора быть умнее и держать
деньги в золоте, или бриллиантах, или, скажем, в редких поч-
товых марках. А теперь следующее дело. Мое начальство
хотело бы приобрести большую партию наркотиков. У вас
есть источник снабжения марихуаной. Сейчас все поставки
осуществляются по весу-на фунтовой основе. Я спраши-
ваю, можете ли вы сделать так, чтобы наши источники по-
ставляли травку центнерами. Вам предлагается доставлять
груз в Педро Кейз. Мои друзья могут забирать его прямо
оттуда.
Наступила тишина. Скараманга, должно быть, курил свою
тонкую манильскую сигару.
- Да, - произнес он, - думаю, что провернуть это можно.
Но у этих законов по наркотикам стали очень большие и ост-
рые зубы. Длительные сроки тюремного заключения впечат-
ляют, вы меня понимаете Поэтому цены лезут вверх, уже
и так выше крыши. Сегодня за унцию дают шестнадцать фун-
тов. Центнер товара может стоить тысячи фунтов. Но при
таком весе это очень большие объемы. Рыбачья лодка за один
раз могла бы перевезти только один центнер. Но куда В лю-
бом случае вам повезет, если получите такое количество на
берегу. Доставка трудна, даже когда речь идет о фунте.
другом.
- Мне не говорят о том, куда это идет. Думаю, что в Аме-
рику. У меня сложилось впечатление, что именно они самые
большие потребители. Все организовано для получения этой
и других партий первоначально в море у берегов Джорджии.
Мне сказали, что в этом районе много маленьких островков
и болот, и там вообще очень любят работать контрабандисты.
Деньги не имеют значения. У меня есть инструкции закупить
товар сначала на миллион долларов, но точно по рыночным
ценам. Ваши комиссионные, как обычно, составят десять про-
центов. Вы в этом заинтересованы
- Я всегда заинтересован в сотне тысяч долларов. Мне
нужно связаться с поставщиками сырья. Их плантации на-
ходятся в районе Мэруна. Это в центре острова. Мне нужно
время. Я смогу сообщить цены примерно через две не-
дели. Центнер товара на условиях ф. о. б. остров Педро
Кейз. Идет
- А дата Остров совсем плоский. А товар такой, что его
нельзя оставлять на виду.
- Конечно, конечно. С этим все ясно. Какие у вас еще
вопросы Ну хорошо. Я хотел бы кое-что обсудить. Это весе-
лое дельце-казино. Картина такая. Для правительства все
очень соблазнительно. Они считают, что оно будет стимули-
ровать туризм. А эти громилы, те, кого вышибли из Гаваны,
ребята из Вегаса, парни из Майами, Чикаго, вся эта братия
не предпринимала никаких действий по отношению к админи-
страции до тех пор, пока последняя не занялась вопросом
вплотную. А потом они перестарались со взятками. Распихали
слишком много денег и не в те карманы. Думаю, что им нужно
было сыграть на общественном мнении. Ямайка на карте вы-
глядит очень маленькой, и я полагаю, что синдикаты решили,
что смогут быстренько провести небольшую аккуратную опе-
рацию, как это было уже в Нассау. Но оппозиционные партии
поумнели. А тут еще церковь, разные старухи и тому подоб-
ное. Все эти разговоры о том, что мафия захватывает власть
на Ямайке, "Коза ностра" и вся эта чушь. Словом, мальчики
проиграли. Помните, пару лет назад нам предлагали это Ну
тогда, когда стало ясно, что можно разориться, и они захотели
списать потраченные на рекламу деньги-миллион-дру-
гой-за счет Группы. Вы, наверное, помните, что я советовал
не лезть на рожон и объяснил почему. Словом, мы так и
сделали, мы сказали "нет". Но все изменилось теперь. У влас-
ти другая партия. В прошлом году доходы от туризма пошли
на убыль, и вот некий министр связался со мной. Говорит,
климат изменился. Объявлена независимость. Они повыле-
зали из-под юбки тетушки Англии. Хочет показать, что Ямай-
ка тоже "за", хочет войти в долю-и все прочее. Попросту



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.