read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



помешать Спейду опускать руки все глубже в карманы своего
плаща он не мог. Слышался только скрип зубов мальчишки да
тяжелое дыхание Спейда.
На какое-то время они оба застыли в напряжении, а потом
вдруг руки мальчишки обмякли. Спейд отпустил их и отсту-
пил в сторону. В каждой руке он теперь держал по большому
автоматическому пистолету.
Мальчишка повернулся к Спейду. Лицо его стало белее
мела. По-прежнему держа руки в карманах плаща, он молча
смотрел в грудь Спейда.
Опустив пистолеты себе в карманы, Спейд презрительно
ухмыльнулся:
- Пошли, шеф обязательно погладит тебя по головке.
Они подошли к двери Гутмана, и Спейд постучал.


13. ДАР ИМПЕРАТОРА
Дверь открыл Гутман. Лицо его сияло радостной
улыбкой. Протягивая руку, он сказал:
- Входите, сэр! Благодарю, что пришли. Прошу.
Спейд пожал протянутую руку и вошел. Мальчишка
вошел следом. Толстяк закрыл дверь. Спейд вынул из кар-
манов пистолеты мальчишки и протянул их Гутману.
- Держите. Вы зря разрешаете ему бегать по городу
с такими игрушками. Как бы чего не вышло.
Толстяк весело засмеялся и взял пистолеты.
- Ладно, ладно, - сказал он. - Что случилось-спро-
сил он, переводя взгляд на мальчишку.
Ответил Спейд:
- Одноногий калека-газетчик взял да и отнял игрушки
у вашего щенка, но я его в обиду не дал.
Бледный как полотно телохранитель молча взял писто-
леты у Гутмана и опустил их в свои карманы.
Гутман снова засмеялся.
- Ей-богу, - сказал он Спейду, - вы удивительный чело-
век, я не жалею, что познакомился с вами. Входите. Садитесь.
Разрешите, я повешу вашу шляпу.
Мальчишка вышел в правую от входа дверь.
Толстяк усадил Спейда в зеленое кресло около стола,
всучил ему сигару, дал прикурить, смешал виски с содовой,
один стакан протянул Спейду и, держа в руке другой, уселся
напротив гостя.
- А теперь, сэр, - сказал он, - надеюсь, вы позволите
мне принести извинения за...
- Ничего страшного, - сказал Спейд. - Давайте пого-
ворим о черной птице.
Толстяк склонил голову набок и посмотрел на Спейда
нежным взглядом.
- Отлично, сэр, - согласился он. - Давайте. - Он отпил
глоток из своего стакана. - Я уверен, что более удивительного
рассказа вам в жизни еще не приходилось слышать, хотя
отлично понимаю, что человек вашего масштаба и вашей
профессии успел наслушаться удивительных историй.
Спейд вежливо кивнул.
Толстяк прищурился и спросил:
- Что вы знаете, сэр, об ордене госпиталя святого Иоанна
в Иерусалиме, который позднее был известен как орден Ро-
досских рыцарей и под многими другими именами
Спейд помахал сигарой.
- Немного. Только то, что помню из школьной истории...
крестоносцы или что-то с ними связанное.
- Очень хорошо. Значит, вы не знаете, что Сулейман
Великолепный выгнал их с острова Родос в 15-3 году
- Нет.
- Так вот, сэр, он это сделал, и орден обосновался на
Крите. Они оставались там семь лет, до 1530 года, когда им
удалось убедить императора Карла | отдать им, - Гутман
поднял три пухлых пальца и пересчитал их, - Мальту, Гоцо
и Триполи.
- Да ну
- Да, сэр, но на следующих условиях: первое, они дол-
жны были каждый год выплачивать императору дань в виде
одного, - он поднял палец, - сокола в знак того, что Мальта
остается собственностью испанской короны; второе, после
их ухода с Мальты она должна была возвратиться под
юрисдикцию Испании. Понимаете Он отдал им Мальту, но
только чтобы жить самим; ни подарить ее, ни продать они не
могли.
- Ясно.
Толстяк обежал взглядом все три закрытые двери, подо-
двинул свое кресло на несколько дюймов ближе к Спейду
и снизил голос до хриплого шепота:
- Вы имеете хотя бы самое общее представление о неве-
роятных, неисчислимых богатствах ордена в то время
- Если я не ошибаюсь, - сказал Спейд, - они тогда
неплохо устроились.
Гутман улыбнулся снисходительно.
- Неплохо, - это мягко сказано. - Он перешел на еще
более тихий и более мурлыкающий шепот. - Они купались
в богатстве, сэр. Вы не можете себе этого представить. Никто
из нас не может этого представить. Многие годы они грабили
сарацинов и награбили несметные сокровища-отборный
жемчуг, драгоценные металлы, шелка, слоновую кость. Вы
же знаете, что священные войны для них, так же как и для
тамплиеров, были прежде всего делом наживы. Итак, импера-
тор Карл отдал им Мальту, взамен потребовав чисто симво-
лическую плату-одну скромную птичку в год, - продол-
жал Гутман. - И было ли что-нибудь естественнее для этих
непередаваемо богатых рыцарей, чем подумать о том, как
лучше выразить свою благодарность императору И они, сэр,
об этом подумали. Кому-то из них пришла в голову счастливая
мысль вместо одной скромной живой птички послать Карлу
в качестве платы за первый год роскошного золотого сокола,
с головы до ног украшенного самыми лучшими драгоцен-
ными камнями из хранилищ ордена. А они-не забывайте,
сэр, - были владельцами самых крупных сокровищ в Азии..
Гутман перестал шептать. Его вкрадчивые темные глаза вни-
мательно изучали спокойное лицо Спейда. - Ну, сэр, что вы
об этом думаете
- Пока ничего.
Толстяк самодовольно улыбнулся.
- Это исторические факты не из школьной истории, не
из истории мистера Уэллса, но все же из истории. - Он на-
клонился вперед. - Архивы ордена с Х|| века по сию пору
находятся на Мальте. В них, конечно, не все сохранилось,
но они содержат не менее трех, - он выставил три пальца,.
прямых или косвенных ссылок на драгоценного сокола.
В книге Ж. Делавилля Ле Ру "Архивы ордена св. Иоанна"
есть ссылка на этого сокола, пусть косвенная, но все же
ссылка. В неопубликованном-из-за незавершенности вслед-
ствие смерти автора-дополнении к "Происхождению ин-
ститута духовно-рыцарских орденов" Паоли ясно и недву-
смысленно приводятся все те факты, о которых я вам только
что рассказал.
- Прекрасно, - сказал Спейд.
- Прекрасно, сэр. По приказу Великого Магистра ордена
Вилльерса де л-Ильд д-Адана турецкие рабы сделали эту дра-
гоценную птицу в замке святого Анджело, и вскоре ее ото-
слали Карлу, который в то время находился в Испании. Гале-
рой, которая везла птицу, командовал член ордена француз-
ский рыцарь Кормье или, по другим источникам, Корвер..
Его голос снова опустился до шепота. - До Испании птичка
так и не долетела. - Он улыбнулся, не разжимая губ, и спро-
сил: - Вы слышали о Барбароссе, Красной Бороде, Каир-ад.
Дине Нет Это знаменитый предводитель морских пиратов,
обосновавшийся в то время в Алжире. И он, сэр, захватил
галеру и забрал птицу. Птица попала в Алжир. Это факт.
Французский исторник Пьер Дан приводит его в одном из
своих писем из Алжира. Он писал, что птица находилась
в Алжире более сотни лет, пока ее не увез оттуда сэр Фрэнсис
Верней, английский авантюрист, который какое-то время
плавал с алжирскими пиратами. Может, это и неправда, но
Пьер Дан верил в это, и для меня этого достаточно.
В книге леди Фрэнсис Верней "Мемуары семьи Верней
в Х||| веке" птица не упоминается. Я проверял. И совер-
шенно определенно, что, когда сэр Фрэнсис умирал в мессин-
ской больнице в 1615 году, сокола у него не было. Он разо-
рился вчистую. Но, сэр, нет никакого сомнения в том, что



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.