к тому месту, где меня поджидал Билл.
машину, и мы отправились домой. Дома, пока Билл варил на кухне кофе, я
рассказал ему о разговоре с миссис Смелди: об Анжи и Терри - Вот гак
обстоят дела, Билл, - сказал я в заключение. - Завтра встречусь с
Сандрой, и все силы направлю на Мински А теперь спать!
***
раздался телефонный звонок. Он был таким резким, что мы с Биллом даже
вздрогнули.
мистер Барни. Он просил позвонить вам и сказал, что это очень важно.
"Нептун". Оставив Билла в машине, я вошел в закусочную. Эд Барни сидел
на своем обычном месте в углу за трапезой.
от священнодействия. Он взглянул на меня и кивнул головой.
в свою очередь предложил ему пива.
который тут же подошел с пивом и полной тарелкой дымящихся сосисок, от
которых меня уже воротило. Но только не Эла. Проглотив сразу три из них
и перемолов это вонючее варево, он выпил полбанки пива и вытер рот
обратной стороной ладони, блаженно откинулся на стул.
мимо, не задаю вопросов, а только слушаю. Вы говорили, что интересуетесь
Терри Зайглером? Я этого не забыл. Вас это еще интересует?
процедура с сосисками и пивом, затем, наклонившись ко мне, он сказал:
наркотиков, пока мафия не взяла это дело в свои руки. Я слышал, что
Зайглер был его близким другом. Солски сейчас в большой нужде. Если вы
дадите ему несколько долларов, он расскажет вам, что случилось с
Зайглером. Вы найдете его на Клэм Элли в доме номер 10, на верхнем
этаже. Это самое лучшее, что я могу для вас сделать.
вознаграждения.
беру.
Очень удивлюсь, если увижу, что там кто-нибудь живет Нужно опуститься на
самое дно, чтобы попасть туда. Там много разрушенных и полуразрушенных
зданий.
медленно поехал вдоль побережья, так как туристы уже были на улицах и
огромные толпы их спешили к океану. Проехав еще минут пять, он
остановился.
места, - сказал я, вылезая из машины. Билл вышел вместе со мной.
и есть номер 10.
всего четыре пятиэтажных здания, остальные были разрушены и даже не
разобраны. Кучи мусора, горы битого и целого кирпича, полуобвалившиеся
стены, окна с выбитыми стеклами - вот что представилось моему взору.., и
ни одного живого существа.
совсем покосившись, покачивалась, как пьяная, на ветру. Я шагнул в
грязный, вонючий подъезд в сопровождении Билла.
помойной яме. Эл сказал, что он живет на верхнем этаже.
Дверь в первую квартиру была открыта, в ней никого не было. За первым
этажом последовал второй - и опять пустая квартира. То же самое
оказалось и на третьем этаже. Если кто-либо здесь и жил, то это было
давно. Наконец, мы с Биллом взобрались на последний этаж. Вонь стояла
такая, что рвота подступала к горлу. Дверь в квартиру оказалось
закрытой. Единственная закрытая дверь в этом проклятом доме. Я стал
стучать в дверь, но ответа не последовало. Повторный стук глухо
отозвался эхом - и опять без ответа. Я нажал на дверную ручку и дверь со
скрипом открылась. Я медленно вошел в комнату, а Билл остался снаружи,
глядя в проем двери. Мне приходилось бывать в негритянских трущобах в
Западном Майами, но такого зловония, такого убожества и запустения
припомнить не мог. В комнате стоял упаковочный ящик, служивший столом,
стояли два стула и кровать. Кругом валялись гниющие остатки недоеденной
пищи и разбросанные газеты. На кровати лежал человек. Он лежал на
простыне, которую не стирали годами. И человек, и кровать были
продолжением того убожества и запустения, которые царили в комнате.
заплатанные джинсы и больше ничего. Спутанные черные волосы доходили до
плеч, борода закрывала половину лица, на вид ему можно было дать лет
тридцать пять. Худой, как скелет, а запах от него шел, как от жирного
борова килограммов на четыреста. Похоже было, что он спал.
сильно тряхнуть.
он посмотрел на меня и свесил на пол тощие ноги.
вынул два билета по сто долларов и повертел перед его носом.
находилось все золото Форт-Нокса. Подняв грязную руку мумии, он
потянулся к своим спутанным потным волосам.
вшей.
неподвижно смотрел перед собой на пол. Было видно, что он пытается
прийти в себя. Затем, наконец, поднял на меня глаза, вздохнул и кивнул
головой.
больше не проснуться, но каждый раз просыпаюсь, снова и снова вижу себя
в этой чертовой норе. Если бы у меня было больше решимости, я бы давно
должен был утопиться. Через неделю сюда придут и снесут эту коробку, эту
крысиную нору. А куда я денусь? Я дошел до точки, но еще существую.
долларов. - Что вы хотите узнать? Вы не коп?
продолжал смотреть на меня - А зачем вам это?
мне должен рассказать все, что тебе известно о Терри Зайглере и сказать,
где мне его найти.
уйдете со своими деньгами. Я положил сто долларов в его руку.
купюрой и поглаживал ее, при этом приговаривая:
ел целых три дня.
Запах в твоей берлоге сведет меня с ума.
слушал.
находились в сложных житейских ситуациях, и это укрепило их союз. Чак
делал бизнес на продаже наркотиков и всячески старался расширить его. У
Чака была возможность доставать их, но со сбытом у него было плохо. В