read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Вслед за Дангларом спустился по лестнице и Пеппино.
Как было условленно, у дверей банкирского дома Томсон и Френч ждала
карета. Чичероне - личность весьма услужливая - распахнул дверцу.
Данглар вскочил в экипаж с легкостью двадцатилетнего гоноши.
Чичероно захлопнул дверцу и сел на козлы рядом с кучером.
Пеппино поместился на запятках.
- Вашему сиятельству угодно осмотреть собор святого Петра? - осведо-
мился чичероне.
- Для чего? - спросил барон.
- Да чтобы посмотреть.
- Я приехал в Рим не для того, чтобы смотреть, - отвечал Данглар; за-
тем прибавил про себя, со своей алчной улыбкой: - Я приехал получить.
И он ощупал свой бумажник, в который он только что положил аккреди-
тив.
- В таком случае ваше сиятельство направляется...
- В гостиницу.
- В отель Пастрняи, - сказал кучеру чичероне.
И карета понеслась с быстротой собственного выезда.
Десять минут спустя барон уже был у себя в номере, а Пеппино уселся
на скамью у входа в гостиницу, предварительно шепнув несколько слов од-
ному из упомянутых нами потомков Мария и Гракхов; потомок стремглав по-
несся по дороге в Капитолий.
Данглар был утомлен, доволен и хотел спать. Он лег в постель, засунул
бумажник под подушку и уснул.
Пеппино спешить было покуда; он сыграл с носильщиками в "морра", про-
играл три скудо и, чтобы утешиться, выпил бутыль орвпетского вина.
Па другое утро Данглар проснулся поздно, хоть накануне и лег рано;
уже шесть ночей он спал очень плохо, если даже ему и удавалось заснуть.
Он плотно позавтракал и, равнодушный, как он и сам сказал, к красотам
Вечного города, потребовал, чтобы ему в полдень подали почтовых лошадей.
Но Данглар не принял в расчет придирчивости полицейских и лепи стан-
ционного смотрителя.
Лошадей подали только в два часа пополудни, а чичероне доставил визи-
рованный паспорт только в три.
Все эти сборы привлекли к дверям маэстро Пастрини изрядное количество
зевак.
Не было также недостатка и в потомках Мифня и Гракхов.
Барон победоносно проследовал сквозь толщю зрителей, кричавших его
"сиятельством" в надежде получить на чай.
Ввиду того что Данглар, человек, как известно, весьма демократических
взглядов, всегда до сих пор довольствовался титулом барона и никогда еще
не слышал, чтобы его называли сиятельством, был этим очень польщен и
роздал десяток серебряных монет всему этому сброду, которому за второй
десяток величать его "высочеством".
- По какой дороге мы поедем? - спросил по-итальянски кучер.
- На Анкону, - ответил барон.
Пастрини перевел и вопрос и ответ, и лошади помчались галопом.
Данглар намеревался заехать в Венецию и взять там часть своих денег,
затем проехать из Венеции в Вену и там получить остальное.
Он хотел обосноваться в этом городе, который ему хвалили как город
веселья.
Не успел он проехать и трех лье по римской равнине, как начало смер-
каться; Данглар не предполагал, что он выедет в такой поздний час, иначе
бы он остался; он осведомился у кучера, далеко ли до ближайшего города.
- Non capisco! [63] - ответил кучер.
Данглар кивнул головой, что должно было означать: отлично!
И карета покатила дальше.
"На первой станции я остановлюсь", - сказал себе Данглар.
Данглара еще не покинуло вчерашнее хорошее расположение духа, к тому
же он отлично выспался. Он развалился на мягких подушках превосходной, с
двойными рессорами, английской кареты; его мчала пара добрых коней; он
знал, что до ближайшей станции семь лье. Чем запять свои мысли банкиру,
который только что весьма удачно обанкротился?
Минут десять Данглар размышлял об оставшейся в Париже жене, еще минут
десять о дочери, странствующей по свету в обществе мадемуазель д'Ар-
мильи; затем он посвятил десять минут своим кредиторам и планам, как
лучше употребить их деньги; наконец, за отсутствием каких-либо других
мыслей, закрыл глаза и заснул.
Впрочем, иногда, разбуженный особенно сильным толчком, Данглар на ми-
нуту открывал глаза; каждый раз он убеждался, что мчится все с той же
быстротой по римской равнине, усеянной развалинами акведуков, которые
кажутся гранитными великанами, окаменевшими на бегу. Но ночь была холод-
ная, темная, дождливая, и было гораздо приятнее дремать в углу кареты,
чем высовывать голову в окно и спрашивать, скоро ли они приедут, у куче-
ра, который только и умел отвечать, что: "Non capisco!"
И Данглар снова засыпал, говоря себе, что он всегда успеет прос-
нуться, когда доедет до почтовой станции.
Карета остановилась; Данглар решил, что он, наконец, достиг желанной
цели.
Он открыл глаза и посмотрел в оконное стекло, предполагая, что прие-
хал в какой-нибудь город или, по меньшей мере, деревню; по он увидел
только одинокую хибарку и трех-четырех человек, бродивших около нее, как
тени.
Данглар ожидал, что доставивший его на эту станцию кучер подойдет и
спросит следуемую ему плату; он думал воспользоваться сменой кучеров,
чтобы расспросить нового; но лошадей перепрягли, а за платой никто не
явился. Очень удивленный Данглар открыл дверцу; но чья-то сильная рука
тут же ее захлопнула, карета покатила дальше.
Ошеломленный банкир окончательно проснулся.
- Эй! - крикнул он кучеру: - Эй! Mio caro [64].
Эти слова Данглар помнил с тех времен, когда его дочь распевала дуэты
с князем Кавальканти.
Но mio саrо ничего не ответил.
Тогда Данглар опустил окно.
- Эй, приятель! Куда это мы едем? - сказал он, высовываясь.
- Dentro la testa! - крикнул строгий и властный голос.
Данглар понял, что Dentro la testa означает: убери голову. Как мы ви-
дим, он делал быстрые успехи в итальянском языке.
Он повиновался, хоть и не без некоторого беспокойства; это беспо-
койство возрастало с минуты на минуту, и в скором времени в его мозгу
вместо той пустоты, которую мы отметили в начале его путешествия и
следствием которой явилась его дремота, зашевелилось множество мыслей,
как нельзя более способных обострить внимание путника, а тем более пут-
ника в положении Данглара.
В окружающем мраке глаза его приобрели ту зоркость, которая обычно
сопровождает первые минуты сильных душевных волнений и которая от напря-
жения впоследствии притупляется. Раньше чем испугаться, человек видит
ясно; от испуга у него в глазах двоится, а после испуга мутится.
Данглар увидел, что у правой дверцы скачет человек, закутанный в
плащ.
"Должно быть, жандарм, - сказал он себе. - Неужели французская поли-
ция сообщила обо мне по телеграфу папским властям?"
Он решил положить конец неизвестности.
- Куда вы меня везете? - спросил он.
- Dentio la testa! - угрожающе повторил тот же голос.
Данглар обернулся к левому окну.
И у левого окна скакал верховой.
- Я попался, - вздрогнув, пробормотал Данглар.
И он откинулся в глубь кареты, по уже не для тою, чтобы вздремнуть, а
чтобы собраться с мыслями.
Немного погодя взошла луна.
Из глубины кареты Данглар бросил взгляд на равнину и снова увидел те
огромные акведуки, каменные призраки, которые он уже заметил раньше; по
только теперь они были ужо по с правой стороны, а с левой.
Он понял, что карета повернула и что его везут обратно в Рим.
- Я погиб! - прошептал он. - Они добились моей выдачи.
Карета продолжала нестись с ужасающей скоростью. Прошел томительный
час, каждый новый призрак на ею пути с несомненностью подтверждал бегле-
цу, что его везут обратно. Наконец он увидел какую-то темную громаду, и
ему показалось, что карета налетит на нее. Но лошади повернули и поехали
вдоль этой темной громады; то была стена укреплений, опоясывающих Рим.
- Что такое? - пробормотал Данглар, - мы не въезжаем в город; значит,
это по полиция арестовала меня. Боже милостивый! Неужели...
Волосы зашевелились у него на голове.
Он вспомнил рассказы о римских разбойниках, которым не верили в Пари-
же; вспомнил, как Альбер де Морсер развлекал ими г-жу Данглар и Эжени в
те времена, когда он должен был стать зятем одной из них и мужем другой.
- Неужели грабители! - пробормотал он.
Вдруг колеса застучали по чему-то более твердому, чем песчаная доро-
га. Данглар собрался с духом и выглянул: его память, полная подробнос-
тей, которые описывал Альбер, подсказала ему, что он находится на Аппис-
вой дороге.
Налево, в низине, виднелась круглая выемка.
Это был цирк Каракаллы.
По приказанию человека, скакавшего справа, карета остановилась.
В то же время с левой стороны открылась дверца.
- Scendi! [65] - приказал чей-то голос.
Данглар немедленно вышел из экипажа; он еще не мог говорить
по-итальянски, но уже понимал все.
Барон, ни жив ни мертв, оглянулся по сторонам.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 [ 284 ] 285 286 287 288 289 290 291 292 293
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.