read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ей в деревне, и это было очень важно. Благодаря своим многочисленным
бракам она достаточно пожила в самых разных местах, чтобы понять,
как важно усвоить существовавшую там манеру поведения. То, что было
самым обычным в одном месте, было совершенно нелепым и смешным в
другом, а в третьем вызывало отвращение. Пренебрежение этим
правилом всегда обходилось очень дорого.
- Как мне называть тебя? - спросила она белую женщину. Доро
называл ее имя только один раз и при том очень быстро, когда
представлял их друг другу, а сам спешил по срочным делам. Энинву
показалось, что имя было чем-то вроде Саракатлер, но она не была
уверена, что правильно произнесет его без напоминания.
- Сара Катлер, - сказала та очень отчетливо. - Миссис Катлер.
Энинву нахмурилась, смущенная чем-то. Так как же будет
правильно на самом деле? - Миссис Катлер?
- Да. Ты произнесла это совершенно верно.
- Я все еще продолжаю учиться. Энинву пожала плечами. - Я
должна учиться.
- А как ты произносишь собственное имя?
- Энинву. И хотя она произнесла его очень медленно, женщина все-
таки спросила: - Это единственное имя?
- Да, только одно. У меня были и другие, но Энинву самое лучшее.
Я всегда возвращаюсь к нему.
- Остальные короче?
- Мбгафо. Это имя дала мне мать. Одно время меня звали
Атагбузи, и я очень гордилась этим именем. А еще меня звали...
- Не беспокойся, можешь не продолжать. Женщина вздохнула, а
Энинву улыбнулась собственным мыслям. Ей пришлось перечислить
Исааку все пять имен, прежде чем он решил, что Энинву было самым
лучшим.
- Могу я помочь тебе? - спросила она, когда Сара Катлер начала
расставлять еду на столе.
- Не надо, - сказала женщина. - Просто посмотри. Очень скоро тебе
придется все это делать самой. Она с любопытством взглянула на
Энинву. Она не то чтобы смотрела на нее во все глаза, но позволяла себе
вот такие короткие любопытные взгляды. Энинву подумала, что у
каждой из них уже накопилось множество вопросов друг о друге.
Сара Катлер спросила первой: - Почему Доро называет тебя
"Женщина-Солнце"?
Доро обычно делал это с известной степенью нежности, когда
обращался к ней по-английски, однако, Исаак произносил это имя на
манер индейского.
- Ваше слово означающее мое имя, это слово "Солнце", - ответила
Энинву. - Доро сказал, что он хотел бы подобрать для меня английское
имя, но я не захотела этого. Теперь же он просто переводит мое имя на
английский.
Белая женщина лишь покачала головой и рассмеялась. - На самом
деле тебе везет гораздо больше, чем ты думаешь. Когда у него такой
повышенный интерес к тебе, то мне просто удивительно, что ты до сих
пор не стала какой-нибудь Джейн, Элис или кем-то еще.
Энинву пожала плечами. - Ведь он не изменил свое собственное
имя. Зачем бы ему понадобилось менять мое?
Казалось, что взгляд женщины был наполнен жалостью.
- А что такое Катлер? - спросила Энинву.
- Что это означает?
- Да.
- Катлер означает производитель ножей. Я предполагаю, что
предки моего мужа занимались как раз этим делом. Вот, попробуй это.
Она протянула Энинву кусочек чего-то очень душистого, пропитанного
маслом, наполненного фруктами и восхитительного на вкус.
- Как хорошо! - сказала Энинву. Сладость была не похожа ни на
что знакомое ей. Она даже не знала, как выразить свой восторг, кроме
тех слов, которым Доро научил ее. - Спасибо. Как называется это?
Женщина улыбнулась, явно довольная. - Это своего рода печеьне,
которого я никогда не делала раньше, а сегодня приготовила специально
к приезду Доро и Исаака.
- Ты сказала.... Энинву задумалась на мгновенье. - Ты сказала, что
предки твоего мужа производили ножи. Катлер - это его имя?
- Да. Здесь после свадьбы женщина принимает имя своего мужа.
До замужества я была Сара Витли.
- Так имя Сара ты оставляешь для себя?
- Да.
- А можно я буду называть тебя Сара, твоим собственным именем?
Женщина чуть сдвинула глаза в ее сторону. - А я буду называть
тебя Мгбафо? Она с ужасной неразборчивостью произнесла это слово.
- Если тебе так хочется. Но ведь только Мгбафо очень общее имя.
Оно означает всего лишь день, в который я появилась на свет.
- Как... понедельник или вторник?
- Да. У вас их семь. У нас их всего четыре: Ико, Ойе, Афо, Нквоу.
Людям часто дают имена по названиям дней их рожденья.
- Так значит твоя страна просто переполнена людьми с
одинаковыми именами.
Энинву согласно кивнула. - Но многие при этом имеют и другие
имена.
- Как я понимаю "Энинву" гораздо лучше.
- Да. Энинву улыбнулась. - Сара тоже хорошее имя. Женщина
всегда должна иметь что-то сугубо свое.
Когда в комнату вошел Доро, Энинву заметила, как женщина
преобразилась. Она и до этого не была печальной или угрюмой, но было
видно, будто годы слетели с нее. Она улыбнулась и сказала лишь
несколько слов о том, что обед готов, но в ее голосе прозвучало столько
тепла, сколько не было за все предыдущее время, не смотря на ее более
чем дружеское поведение. Возможно, что когда-то эта женщина была
либо женой, либо любовницей Доро. Вероятнее всего любовницей.
Между ним и сейчас можно было заметить какую-то нежность, хотя
женщина была явно не молода. Интересно, где же ее муж? Как это может
быть, что эта женщина готовит обед для какого-то мужчины, который не
является ни ее родственником, ни даже родней со стороны мужа,
который в это время сидит с другими перед одним из домов и покуривает
свою трубку?
Затем появился и муж вместе с двумя взрослыми сыновьями и
дочерью, рядом с которой была очень молоденькая застенчивая жена
одного из сыновей. Девушка была стройной с оливкового цвета кожей,
черноволосая, с темными глазами, и даже на взгляд Энинву, она была
очень красива. Когда Доро очень учтиво заговорил с ней, то она
отвечала ему, едва шевеля губами. Она старалась не смотреть на него,
пожалуй кроме одного раза, когда он повернулся спиной. Но взгляд,
который она устремила на него, был столь же красноречив, как и
перемена, произошедшая с Сарой Катлер. Энинву чуть прикрыла глаза,
задумавшись над тем, что за мужчину получила она. Ведь женщины на
корабле никак не находили Доро столь желанным и неотразимым. Они
были просто запуганы им. Но вот эти женщины...жившие среди его
людей.... Может быть он был среди них подобно своеобразному петуху,
который перепрыгивал с одной на другую? Ведь не были же все они, в
конце концов, его родственниками или его друзьями. Скорее всего это
были люди, которые поклялись в верности ему, или люди, которых он
купил как рабов. В некотором смысле они представляли нечто большее,
чем просто его собственность, чем просто его люди. Мужчины смеялись
и разговаривали с ним, но никто из них не позволял себе того, что мог,
например, позволить Исаак. Все проявляли заметное почтение. И если
при этом их жены, или сестры или дочери бросали взгляды на Доро, они
просто не замечали этого. Энинву очень сильно подозревала, что если бы
Доро вдруг обернулся назад, даже если бы он сделал гораздо большее,
чем просто посмотрел, они обязательно бы попытались сделать вид, что
этого вообще не было. Или, наоборот, они были бы очень горды этим.
Кто знает, какие странные манеры приняты у них в обращении?
Но вот теперь Доро обратил свое внимание и на Энинву. Она была
очень смущена такой компанией: мужчины и женщины, все вместе, за
одним столом, ели незнакомую для нее пищу и разговаривали на языке,
который она могла использовать с очень большим трудом. Доро
старался поддерживать с ней беседу, разговаривая о самых простых
вещах.
- Может быть, тебе недостает батата? Здесь нет ничего похожего
на него.
- Это неважно. Ее голос точно напоминал голос той молоденькой
девушки: не больше, чем движение одних лишь губ. Ей было стыдно
открывать рот перед этими чужеземцами, хотя раньше ей частенько
приходилось разговаривать с незнакомыми людьми, и разговаривала
легко и свободно. Нужно всегда говорить доброжелательно и уверенно,
когда люди обращаются к тебе за лекарством или леченьем. Какое может
быть доверие к человеку, который говорит еле произнося слова или
опустив вниз голову?
Она решительно подняла свою голову и перестала изучать суп в
собственной тарелке. Да, ей не доставало батата. Даже этот чужеземный
суп не мог заставить ее забыть о горке привычного мятого батата. Но
сейчас это не имело значения. Она оглядела стол и прежде всего
встретилась взглядом с Сарой Катлер и одного из ее сыновей. Но в этих
взглядах она увидела лишь дружелюбие и любопытство. Молодой
человек, стройный, с каштановыми волосами, на вид был такого же
возраста, что и Исаак. Мысль об Исааке заставила ее еще раз взглянуть
вокруг.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.