read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Да, это возможно, подумал Джо. Конечно же, ее способность
перемещаться в прошлое должна исчезнуть. Сейчас не настоящий тридцать
девятый год - мы находимся вообще вне потока времени. Значит, Эл был прав.
И тот, кто писал на стенах, тоже был прав. Это полужизнь, и времени здесь
нет...
Говорить об этом он не стал. Зачем? Они и так скоро сами убедятся в
этом. А Денни, скорее всего, уже и сейчас понимает все...
- Ты, я вижу, по-настоящему обеспокоен, что ее талант перестал
существовать? - спросил Дон Денни, наклонившись к Джо.
- Да, конечно, - кивнул Джо. - Я надеялся, что с ее помощью мы сможем
влиять на ситуацию.
- По-моему, тут есть что-то еще, - усомнился Денни, демонстрируя свою
интуицию. - Что-то у тебя в голосе этакое прозвучало... Мне кажется, что
тебе этот факт позволил что-то понять. Что-то важное. Я прав?
- Куда ехать? - спросил Джо, притормаживая у перекрестка.
- Направо, - сказала Типпи Джексон.
- Увидишь кирпичный дом с мигающей неоновой надписью: "Отель "Лысая
Гора" - так и называется, правда. Кошмарное заведение. Одна ванная комната
на два номера с деревянной лоханью, представляешь, и без душа. А чем
кормят! Неописуемо! И всего один сорт выпивки, которую они называют
"Нехай".
- А мне еда понравилась, - сказал Дон Денни. - Свежая говядина, это
вам не синтетический белок. И настоящий лосось...
- Деньги годятся? - спросил Джо. Внезапно раздался высокий воющий
звук, эхом разнесшийся по всей улице. - Что это? - спросил он Денни.
- Не знаю, - нервно ответил тот.
- Это полицейская сирена, - сказал Сэмми Мэндо. - Вы свернули, не дав
сигнала.
- А какой сигнал я мог дать? Тут нет никаких указателей поворота.
- Надо было показать рукой, - сказал Сэмми.
Сирена раздалась совсем рядом, и с машиной поравнялся полицейский
мотоцикл. Джо притормозил, не зная, что делать дальше.
- Остановите у тротуара, - сказал Сэмми.
Джо свернул к тротуару и остановил машину.
Сойдя с мотоцикла, полицейский быстро подошел к ним. Это был молодой
человек с острым крысиным лицом, большими глазами и пронзительным
взглядом.
- Ваши права, мистер, - сверля взглядом Джо, потребовал он.
- У меня нет прав, - сказал Джо. - Я заплачу штраф, и позвольте нам
ехать дальше. - Отель был виден отсюда. Джо повернулся к Денни и сказал: -
Бегите бегом, так будет быстрее.
"Виллис-Кавалер" обогнал их. Дон Денни, Пат, Сэмми и Типпи Джексон
вышли из машины и, оставив Джо разбираться с полицейским, направились к
отелю. "Виллис" остановился, чтобы подобрать их.
- Какое-нибудь удостоверение личности у вас есть? - спросил
полицейский.
Джо подал ему свой бумажник. Красным карандашом полицейский заполнил
бланк, вырвал его из блокнота и подал Джо.
- Поворот без сигнала. Езда без прав. На обороте написано, куда и
когда вы должны явиться, - он вернул Джо бумажник, спрятал свой блокнот и
неторопливо зашагал к мотоциклу. Дал газ и, не оборачиваясь, быстро
сорвался с места и исчез в уличной толчее.
Зачем-то, прежде чем спрятать повестку в карман, Джо заглянул в нее.
Потом - медленно - прочитал. Потом - еще медленнее - перечитал. Почерк был
знакомый.
ВЫ В БОЛЬШЕЙ ОПАСНОСТИ, ЧЕМ Я ДУМАЛ.
ТО, ЧТО ГОВОРИЛА ПАТ КОНЛИ, БЫЛО...
На этом текст обрывался. Что же там дальше? Покрутив повестку и не
найдя продолжения, Джо снова внимательно изучил лицевую ее часть. От руки
больше ничего не написано, зато типографским шрифтом внизу было следующее:
Аптека Арчера реализует
медикаменты и моющие средства.
Цены снижены!
Не густо, подумал Джо. И все-таки это наверняка еще один знак -
потому что встретить такой текст на повестке, врученной дорожным
полицейским, просто невозможно. Конечно, знак - как и текст, написанный
карандашом...
Выйдя из машины, Джо вошел в табачную лавочку напротив.
- Я не мог бы попросить у вас телефонную книгу? - спросил он хозяина
лавки, толстяка средних лет.
- Где-то среди того говна, - хозяин ткнул толстым пальцем в
захламленную полку.
Джо раскопал книгу. Аптеки Арчера там не было. Положив книгу обратно,
он подошел к хозяину, поглощенному продажей маленькому мальчику пачки
вафель "Никко". Дождавшись конца этой процедуры, Джо спросил:
- Вы не знаете, где находится аптека Арчера?
- Не здесь, - последовал ответ. - А то и вообще нигде.
- Как это?
- Она закрылась несколько лет назад.
- Тогда скажите, где она была. Примерно. Или, лучше, нарисуйте.
- Я и так объясню, без рисунков, - хозяин подошел к двери магазинчика
и показал рукой: - Видите парикмахерскую? От нее свернете направо. Увидите
старый дом с фронтонами. Желтый такой. Верхний этаж там используется, а
нижний заколочен. Узнаете вы этот дом, там еще надпись есть: "Аптека
Арчера". Найдете, не сомневайтесь. Дело-то там такое было: Эд Арчер дал
дуба - рак горла, понимаете...
- Спасибо, - сказал Джо и устремился на улицу. Солнце садилось.
Торопясь, он пересек улицу и у парикмахерской свернул, как было указано.
Он сразу же увидел желтый обветшалый дом. Однако с этим домом
творилось что-то странное. Он как бы мерцал, то появляясь на несколько
секунд, то исчезая. Это напоминало пульсацию какого-то органа.
Может быть, это конец пути? Джо стал приближаться к заколоченной
аптеке, не отводя взгляда. Наконец, подойдя достаточно близко, он уловил,
что именно происходит.
Возникая из ничего, перед ним попеременно появлялись то
автоматизированный магазин хозяйственных товаров из его собственного
времени - самообслуживание, десять тысяч наименований товаров и все такое
прочее - в общем, то, к чему он привык; то архаическая, с фасадом в стиле
рококо, аптека с какими-то бандажами и набрюшниками, рядами очков и
ступками, банками с пиявками и бутылями с притертыми пробками на витринах
- сундучок Пандоры с полной коллекцией врачебных поисков и ошибок... и
надпись "АПТЕКА АРЧЕРА" на полированной деревянной доске над дверью... То,
что было здесь в тридцать девятом - заброшенное, заколоченное помещение -
каким-то образом исчезло, выпало. Значит, войдя туда, подумал Джо, я либо
вернусь в свое время, либо провалюсь еще глубже в прошлое... причем второй
вариант кажется куда более вероятным.
Но именно это было написано в повестке. "Посети аптеку Арчера..."
Ему казалось, что от дома исходят какие-то колебания, раскачивающие
его взад-вперед, подобно волнам. Странно, что прохожие ничего не
замечают... Джо дождался, когда появится старинная аптека, и шагнул в
дверь.
Он оказался в аптеке Арчера. Справа от входа шел длинный прилавок с
мраморной крышкой. Темные ящики на стенах - и вообще все помещение темное,
и не из-за отсутствия света, а из-за окраски. Все сделано так, чтобы
постоянно присутствовал мрак, тень, темнота - без этого здесь нельзя.
Мрачное, тяжелое благородство... но как гнетет - будто гири на плечах...
Пульсация прекратилась, как только Джо оказался внутри помещения - по
крайней мере, здесь она не воспринималась. Он уже не был уверен, что
сделал правильный выбор. Ведь можно было попытаться совершить прыжок в
свой мир - из этого, деградирующего... Поздно. Дело сделано. Он прошелся
по аптеке, обозревая медь и резное дерево - кажется, орех - панелей
внутренней отделки... Наконец, он подошел к окошечку рецептурного отдела в
глубине помещения.
Худой юноша в сером костюме со множеством пуговиц молча поднялся ему
навстречу. Долгое время они смотрели друг на друга. Тишину нарушал только
звук настенных часов. Маятник их раскачивался, беспардонно и громко тикая.
Впрочем, такова манера всех часов в мире.
- Я хотел бы флакон "Убика", - сказал Джо.
- Мази? - уточнил аптекарь. Его губы двигались не в такт с
произнесенным словом: сначала Джо увидел, как открывается рот, шевелятся
губы и язык - и лишь потом услышал дошедший до него звук.
- Разве это мазь? - спросил Джо. - Я считал, что его принимают
внутрь.
Аптекарь какое-то время не отвечал - будто их разделяло огромное
пространство... или эпоха. Потом его рот приоткрылся, губы зашевелились.
Через минуту Джо услышал ответ.
- "Убик" пережил множество изменений. Производитель постоянно
совершенствует препарат. Наверное, вы имеете в виду старый "Убик". -
Аптекарь отошел немного в сторону; его манера двигаться, напоминающая то
ли замедленное кино, то ли бальный танец, могла показаться красивой, но
страшно раздражала. Через минуту он подплыл к окошку и положил на прилавок
плоскую жестяную банку с запаянной оловом крышкой. - Последнее время у нас
появились трудности с поставками "Убика", - сказал он. - Это новый
препарат, он изготовляется в виде порошка, который следует смешивать с
дегтем. Деготь приобретается отдельно за очень умеренную цену. Но порошок
"Убик" весьма дорог. Сорок долларов.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.