опущен.
взмахнуть мечом. - Они ведь ничего не знали, так? Им было известно одно:
впервые в их несчастной двойной жизни им не было больно. И это-то, - меч
медленно поднялся, - и было тем, что сделало таким чертовски легким...
голос не дрогнул. - Один мой друг стал наркоманом - по вине Морганы.
Подруга - одна из вир - тоже стала наркоманкой. Я знаю это лекарство. Я
его не применяю и никому не даю. - После неловкой паузы Бидж спросила: -
Почему ты валишь деревья?
монетами в кошельке. - Когда мне заплатят за то, чтобы я перестал, я
перестану.
золотые шестерики, - большинство сделок представляло собой бартер.
продолжал: - Я намерен стать фермером.
Диведд пожал плечами.
она начала расплачиваться расписками, я посылал деньги матери. - Его
голос звучал удовлетворенно. - Каждый раз, как нам платили, и каждый
раз, как мне удавалось найти кого-нибудь, кто в те края ехал. И вот
однажды в лагерь явился торговец с известием: "Твоя мать умерла". -
Диведд серьезно посмотрел на Бидж. - Можешь ты себе такое представить?
Он ведь мог просто прикарманить деньги. Просто удивительно, как это люди
ни с того ни с сего вдруг оказываются хорошими. - Он перебросил Танцора
из руки в руку. - Так что теперь я просто коплю деньги.
и вообще, мне же нужны инструменты. Мотыга, грабли, плуг... - Он любовно
взглянул на Танцора. - И топор.
с сомнением протянула Бидж.
соскоблил глину с острия Танцора. - Пощекочи землю, она засмеется и даст
урожай.
задолго до того, как он появился на виду. Бидж никогда не могла себе
представить, как эти мягкие, почти безвредные существа могли быть
охотниками - до того, как стали пастухами.
губы и оскалив зубы.
ножи, клыки. Диведд в притворном ужасе отшатнулся, закрыв лицо руками.
Мохнрр рассмеялся еще громче и тоже поднял руки к лицу - чтобы скрыть
клыки.
листья. Диведд покачал головой.
шестерика. - Вот это хорошо. - Диведд спрятал его в кошелек.
деревянные орудия, кол носил на себе следы его зубов - лучшего
инструмента для резьбы.
орудие, но быстро обернулся, когда мясоед, встав на цыпочки, похлопал
его по плечу. - Что-нибудь еще? - С застенчивой гордостью Мохнрр
протянул ему деревянную статуэтку: Диведд с развевающимися волосами,
широко расставив ноги, бесстрашно размахивающий Танцором.
напряжение мышц, и многочисленные точки и ямки, придававшие основанию
вид и текстуру земли. Мохнрр вовсю закивал.
будет куда ее поставить. На почетное место, когда у меня будет дом.
завернул фигурку в сменную рубашку и убрал в свой мешок.
- Он засмеялся и покачал головой. - Такие зубы, а меня боятся. - Он
повернулся к Бидж. - А ты знаешь, что готовят они в земляных печах? Для
этого им нужно жженое дерево... - Он начал жестикулировать, не находя
подходящего слова.
маленькие. Поэтому они меня и наняли. Почему бы и нет? - Он улыбнулся
Бидж. - Надеюсь, ты не из тех, кто ненавидит любого, кто свалит дерево.
озадаченным взглядом.
короткие поленья - или распиливаю, если кто-нибудь одалживает мне пилу,
- потом колю их. - Он показал в чащу. - Там есть печь для выжигания
угля.
если ты отправишься со мной и будешь меня охранять.
головой. - Много времени тебе нужно на сборы?
закончить и завтра.
уверенности в спутнике.
***
на него с интересом, но без удивления) и крикнула:
остановился. Диведд ждал рядом с ней в пустом вестибюле.
спиной. Он оглядел Диведда с ног до головы, задержав взгляд на Танцоре.
отправлюсь искать Гредию.
мог бы найти...
очень давно друг друга знаете?
рукояти меча.
добавить: "Я знаю, что делаю", но только она сама не была так уж в этом
уверена.
окажется не так, то как я доберусь обратно? Я останусь где-нибудь на
съедение червям.
ресторане выражаться более изысканно? Входите, вам следует позавтракать.
- Он отошел от двери и жестом пригласил их внутрь. Диведд нахмурился,
оглядев трактирщика: тот, казалось, был безоружен.
коснулась стола. Масло и мед оказались намазаны таким быстрым движением,
что за ним трудно было уследить.
изрядно потрудился сегодня.
вышла в зал и уставилась на Диведда, внимательно оглядывая его с ног до
головы. Бидж до сих пор была так занята размышлениями, какую угрозу
могут представлять его могучие мускулы, что как-то не обратила внимания
на то, что Диведд очень хорош собой.
Фи...
глазами. - Ты была привязана в загоне, недолго, всего один вечер...