read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



крошечную фигурку.
Она сразу же узнала его. К тому же с собой у нее был бинокль, и она
смогла отчетливо разглядеть лицо Джона. Сердце ее учащенно забилось.
Грибердсон тоже узнал ее и махнул рукой, но быстрее не побежал. Любой
из путешественников, возьмись он сейчас бежать с Джоном наперегонки, сразу
бы выдохся, а любой из дикарей быстро остался бы позади. Когда Грибердсон
остановился перед ней, Речел не заметила, чтобы он тяжело дышал.
- Привет, - сказал он улыбнувшись.
Она подошла, обняла его, заплакала и рассказала о том, что случилось
с Ламинак, о том, как девочка умерла тоскуя по нему. Грибердсон оторвал
Речел от себя и произнес:
- Вы ведь не знаете точно, от чего она умерла? Анализатор не всегда
дает правильный ответ.
- Мне жаль. Может быть, я должна была промолчать, но это было так
очевидно...
- Я не могу всю жизнь сидеть на месте и быть привязанным к одному
человеку. Но если то, что вы сказали, правда, это значит...
- Девочка оказалась неподходящей для вас? - спросила Речел. - Она не
смогла бы стать вам хорошей женой? Джон, вы, вероятно, не в своем уме. Вы
не смогли бы взять ее с собой в наше время. Она погибла бы в том чужом и
совершенно непонятном для нее мире, оторванная от своего племени. Если она
умерла, считая, что лишилась вас, то от тоски по своему народу она умерла
бы тем более!
- Я не говорил, что жениться на ней входило в мои планы, - сказал он.
- Просто я очень к ней привязался. Я чувствую...
Грибердсон отвернулся и отошел. Речел вновь заплакала, на этот раз из
жалости к нему - она знала, Джон плачет сейчас о Ламинак - и из жалости к
себе. Его горе означало, что он любил эту девочку.
Через несколько минут он вернулся.
Покрасневшие глаза выдавали недавние слезы.
- Надо идти в лагерь, - сказал он. - Будьте добры, расскажите, мне о
том, что произошло в мое отсутствие?
Рассказать, действительно, было о чем. Но Речел уже давно не давал
покоя сон Гламуга. Ей очень хотелось знать, произошло ли все, о чем
рассказал ей шаман, на самом деле. Вопрос Речел поначалу удивил
Грибердсона, но узнав о видении колдуна он, казалось, получил достаточные
объяснения. Словно не было ничего необычного в том, что один человек может
разговаривать с другим, отделенным от него порядочным расстоянием, не
прибегая ни к каким известным средствам связи.
- Видимо, это какая-то разновидность телепатической связи. Да, у меня
было приключение со львом и его подругой. И все происходило именно так,
как описал Гламуг.
- Но он сказал, что вы были вооружены лишь ножом, а лев, когда напал
на вас, не был даже ранен.
- Все верно, - улыбнулся Грибердсон. - Но я здесь, а лев - мертв.
Вечером, когда ученые и вожди со своими людьми расселись вокруг
большого костра, англичанин рассказал о своем походе. Он шел на север,
стараясь двигаться по прямой. В среднем в день он делал пятьдесят миль,
хотя несколько дней шел обычным шагом, торопливо исследуя почву, фауну и
флору. Он миновал земли, которые окажутся под водой, когда растают
ледники, нашел Темзу и место, где будет выстроен Лондон, покрытое почти
целиком болотами или мелководными озерами. Земля там была еще более
скудной и еще более походила на тундру, чем во Франции. Он повстречал
несколько мамонтов и носорогов, изредка попадались львы, медведи и гиены,
особенно много было волков, которые охотились, главным образом, на
северных оленей и лошадей.
Далее он отправился на север и обнаружил, что ледник не достиг его
родины в Девоншире. Вернее, эти места лишь недавно освободились ото льдов,
и там уже появились карликовые растения и мох. Второе поместье
Грибердсона, где в двадцать первом веке будет стоять замок его семьи, в
Йоркшире, находилось под стофутовой толщей льда.
- Я прошел сотню миль вдоль границы ледника. Потом повернул и
двинулся домой, но на перешейке случилось непредвиденное - мне пришлось
двое суток отсиживаться в пещере. Я встретил волков, которые, видимо, не
знали страха перед человеком. Такой крупной стаи я никогда прежде не
встречал - их было больше пятидесяти.
- А как же ваше ружье? - спросил фон Биллман.
- Я потерял его, когда взбирался на обрыв, чтобы оторваться от них.
Иногда приходилось останавливаться, чтобы застрелить волка, но потери их
не обескураживали. Они лишь пожирали убитого и вновь лезли за мной. Скорее
всего, они были очень голодны, ничем иным не объяснишь такую
решительность. В общем, я случайно поскользнулся и угодил бы прямиком к
ним в пасть, если бы не схватился за выступ скалы. Но ружье провалилось в
щель, и даже потом, отбившись от волков, я не сумел его достать.
- Вы должны были взять с собой револьвер, - сказала Речел.
- Мне не хотелось таскать с собой лишний груз.
- Но как вам удалось справиться с целой стаей, имея один нож? -
спросил Драммонд.
Перед этим Грибердсон сказал, что копье, которым он убил львицу, он
сделал после схватки с волками.
- Я убил несколько волков, когда они карабкались ко мне по склону, -
сказал Грибердсон. - В пещеру они могли попасть только так. А потом волки
просто ушли. Видимо сожранные сородичи несколько приглушили их охотничий
азарт.
Узнав, что к Драммонду вернулся здравый рассудок, Грибердсон позволил
себе лишь одно замечание. Он выразил надежду, что тот выздоровел
окончательно.
Речел догадалась, что Грибердсон хотел бы быть уверен в том, что
Драммонд отказался от мысли убить кого-нибудь из них. Драммонд, в свою
очередь, дал слово, что полностью принял действительность и не позволит
себе насилия ни в коем случае.
Грибердсон подверг его ряду психологических тестов, пытаясь выявить
скрытые агрессивные побуждения. Результаты его, видимо, удовлетворили -
оружие Драммонду он вернул, но следил, чтобы вооруженный Силверстейн не
находился у него за спиной. Речел заметила это.
И все же налицо были решительные перемены. Прежде ученые, за
исключением фон Биллмана, редко принимали безоговорочно друг друга, теперь
же они работали с минимальными трениями и гораздо упорнее, чем прежде.
Перерыв в общении пошел им, видимо, на пользу. Все ближайшие участки
были изучены и, кроме самих туземцев, поблизости не оставалось ничего
интересного. С каждым днем приходилось уходить все дальше.
Нагрянула зима. Температура понемногу повышалась, с каждым годом чуть
интенсивнее таяли ледники, но все же снегопады были сильными, а морозы
суровыми. В эту зиму племя откочевало вслед за северными оленями. Крупные
животные исчезли полностью.
Казалось, все стада покинули эту часть Франции.
Наконец, к радости фон Биллмана, Грибердсон решил вести племя туда,
где со временем будет располагаться Чехословакия.
Пусть глубокие снега замедлят их продвижение, но в Чехословакии они
смогут осесть на зиму, а то и на лето, если дичи будет достаточно.
Обойдя с севера Альпы, покрытые мощными ледниками, путешественники
миновали Германию, проследовали руслом Дуная - в то время его география
отличалась от нынешней - и с севера вошли на территорию будущей
Чехословакии.
Для зимовки выбрали большую пещеру. У вождя Таммаша развился артрит,
который Грибердсон попытался вылечить. Но лечение дало побочный эффект, и
как-то летним днем Таммаш, гнавшийся за раненой лошадью, рухнул замертво.
Вскрыв тело, Грибердсон обнаружил повреждение сердечной мышцы.
В то лето не умирали ни женщины, ни дети, но без несчастий все же не
обошлось.
Сильнейший воин племени Ангрогрим бросил копье в отбившегося от стада
детеныша мамонта, но поскользнулся при этом. Он ударился головой о камень
и умер, прежде чем раненый мамонтенок раздавил ему грудную клетку.
Жена шлюанга Карнала подавилась рыбьей костью, и ее место заняла
Амага.
На следующее лето племена вновь вернулись в долину реки Везер во
Францию.
Фон Биллман был разочарован, ему не удалось найти язык, который со
временем мог превратиться в индохеттский.
- Неужели вы действительно верили, что найдете его? - спросил Джон. -
Кто бы ни были эти протоиндохетты, они должны жить где-то в Азии или в
России. Возможно, они позже мигрируют в Германию, но не раньше чем через
несколько тысяч лет. - И улыбнувшись добавил. - Не исключено, что именно
сейчас они находятся в нескольких милях от нас.
- Вы немножечко садист, Джон, - сказал фон Биллман.
- Возможно. Но оказавшись в следующей экспедиции, вы получите шанс
найти этот язык.
- Но я хочу найти его сейчас!
- Может быть, случится нечто непредсказуемое, что охладит ваш пыл.
Эти слова вспомнятся фон Биллману значительно позже.


9
Время летело незаметно, и вдруг оказалось, что день возвращения
экспедиции уже близок.
Четыре года прошли. Корабль был набит образцами, и коллекцию
оставалось лишь слегка пополнить. Главным образом нужно было собрать
сперматозоиды и яйцеклетки. Их предстояло взять у животных, усыпленных



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.