гривастыми, которые в ней проживают. Надо сказать, я порядочно в этом
преуспел, хотя некоторые недалекие джентльмены и полагают, что я потерпел
неудачу. Но ведь гривастые всех трех государств всполошились и, похоже,
готовятся к отпору. А там, глядишь, мои коллеги подбросят в огонь еще
дровишек... Скоро вспыхнет весь материк, помяните мои слова! Весь
материк... Кроме, разумеется, Социнии. Мы уже сегодня готовы навести наш,
социнийский, порядок на Дэйре - после того, как люди и гривастые как
следует обескровят друг друга.
небольшой выбор: либо немедленно присягнуть на верность Великой Социнии и
следовать за мной для славной службы, либо... Ты же понимаешь, Джек, я
рассказал тебе слишком много.
сел и начал мучительно кашлять, избавляясь от воды в дыхательных путях. Из
раны на голове кровь едва сочилась. Видимо, пуля лишь слегка задела череп,
только контузив сатира.
неожиданно прервал затянувшуюся паузу:
посообразительнее, вы присоединились бы сейчас к нам, а потом попытались
бы по дороге сбежать. Впрочем, ты же гривастый высокого сословия, а у вас
врать не принято... Или уже принято? Кстати, Р-ли, девочка, а что скажешь
ты? Выберешь смерть только потому, что ты - сирена? Глупо. Двое моих
бойцов вийры; один - метис. Да я сам метис. Социния пример того, как две
расы могут слиться, породив могучую третью. Ну?
мирно жить там и растить детей. Какой вред мы можем вам причинить?
Социнии свои планы относительно вашей долины. И она осуществит их... После
того, как наведет порядок в Дионисии, Кроатании и Дальнем.
бойцов и не пройти через перевал.
нашей тяжелой артиллерии? Да по сравнению с ней пушки Дионисии -
игрушечные пистолетики! А наш воздушный флот? Сотня боевых воздушных шаров
с могучими моторами пролетит над горами и оставит от долины пепел, а потом
высадит могучих воинов, которые выкосят уцелевших, как сорную траву!
долго шатались в этой глуши без женской ласки и несколько... огрубели. Так
что, в случае отказа... Ну, да ты и сама все понимаешь.
хорошо? Просто на всякий случай...
лучше согласиться, а потом попытаться сбежать. Попробуем так и поступить.
ради спасения жизни.
это военной хитростью... Ладно, не лги совсем. Просто избегай прямых
ответов. Скажи этому метису, что будешь во всем поступать точно как я. А
мои намерения ты знаешь. Идет?
столького отказался... Я...
что велели вы, как Р-ли сделает все, что велю я.
вам сейчас развяжут. А руки пока останутся связанными. Так, на всякий
случай.
правилам принести присягу на верность Великой Социнии.
больше, чем Полли могла бы предположить; конечно, она присягает из личной
корысти, это ему, Чаксвилли, понятно. Но именно это и заставляет его
надеяться, что она останется верна присяге. В конце концов, девушки вроде
мисс О'Брайен любят победителей, а судьба Великой Социнии победоносна,
Полли сама сможет в этом убедиться.
свою веру, ибо веротерпимость - один из столпов, на которых зиждется его,
Чаксвилли, великая родина. Запрещены только человеческие жертвоприношения;
но Полли сама увидит, что в Социнии все настолько замечательно, что нет
никакой необходимости участвовать в запрещенных ритуалах. К тому же - те,
кто в них прежде участвовали, уже давно гниют в рудниках...
оружием своего конвоира. Такого видеть ему еще не приходилось. Оружие было
изготовлено из явно искусственного материала большой прочности, причем
пуля и порох объединялись в одну оболочку, а заряжалось оружие с казенной
части. Конвоир, видя интерес Джека, показал ему непонятного назначения
резьбу в канале ствола. Подошел Чаксвилли и, по обыкновению, пустился в
длительные разъяснения и похвальбу:
дионисийских, не говоря уж о точности и дальности стрельбы. А видишь
цилиндры у пояса? - гранаты. И каждая - втрое мощней, чем ваши склянки
такого же размера. Да еще мы можем их достаточно далеко выстреливать с
помощью тех же ружей.
сможет уйти живым...
подать виду. Ах, да! Вероятно, следопыты смуглого видели следы Мар-Кук
вместе с его, Джека, следами и следами Р-ли. Но где же дракониха?
нужна ни нам, ни твоему племени. Это будет не героизм - глупость. Любая
культура на этой планете, кроме культуры Великой Социнии, исторически
обречена; если останешься в живых, сможешь сам в этом убедиться. В
ближайшее время мы избавим вас от кадмусов и связанных с ними привычек,
образа жизни. Это хорошо для земледельческих общин, но они-то уже -
прошлое! Мы приобщим вас к обществу победоносной техники, хотите вы этого
или нет...
стать обществом могучей науки и непобедимой техники, и мы станем таким
обществом - у нас нет другого пути и нет времени убеждать отставших, тех,
кто не понимает, что Арра уже дважды побывали здесь. И когда они или
кто-либо другой появятся на планете в третий раз - они должны встретить
планету, способную дать отпор поработителям и даже одолеть их. Люди больше
никогда не станут рабами или животными для экспериментов, не должны стать!
У Арра - звездные корабли? Прекрасно! Значит, когда - нибудь они будут и у
нас. И тогда... О, тогда борьба пойдет уже на вражеской территории...
обнаруживал высокий смысл и великую цель. Джек сам не раз и не два
задумывался о том, что произойдет, если Арра вернутся; однажды он спросил
об этом отца Патрика. Ответ священника огорчил и даже разозлил юношу. Бог
не оставит своих детей - объяснял отец Патрик, - ибо он посылает
испытание, но он же дает и надежду. Даже если люди вновь станут рабами, то
это только к лучшему, ибо рабство обуздывает гордыню и учит смирению,
которого так не хватает нынешним людям...
устраивал. Уж лучше великие надежды Чаксвилли!
доставит радости твоя смерть. Мне неприятно даже думать об этом; но, увы,
мы должны быть безжалостными: у нас нет времени на уговоры. Корабли Арра
могут появиться в небе хоть сегодня, и тогда конец всему. Только из-за
того, что мы не успели навести порядок в своем доме. Решайся, парень, и
идем с нами!
законам Арра. Твое дело. Я - вийр, сын Слепого Короля, а теперь сам Слепой
Король - не хочу жить по твоим законам. Нет!
прицелился в лоб сатиру, напряг палец. Позади ствола с громким щелчком
поднялась какая-то штука, ударила вперед, из дула вырвался огонь и грохот;
Мррн упал навзничь с большой дырой над правым глазом.
Чаксвилли обернулся к ним:
самому казнить его, но, думаю, это было бы чересчур. Я жесток, но не
бесчеловечен, поверь.
Он не палач. А Мррн - брат Р-ли...