немногие самолеты останавливались для дозаправки на Азорах, поэтому ночью
было можно спать до рассвета. Кому-то, может быть, и полагалось следить за
сигнальным устройством, но это было не так уж важно. Радио обычно будило
всех.
Сармиенто из глубокого сна. Он соскочил с койки, и, покрывая колени
ушибами, метался по станции контроля, пока не нашел выключатель.
откашлялся и сплюнул в мусорную корзину, нашаривая на стене распечатки.
на посадочный контроль, - он моргнул, уставясь на цифру на листе, затем
взглянул на часы. - Воздушные силы, вы опережаете полетное время
приблизительно на час...
сонную спотыкающуюся команду, которая начала собираться на станции.
задание за шесть месяцев, а вы дрыхните, как свиньи в лужах!
Сармиенто с энтузиазмом продолжал в той же манере. Работа у них была
хорошая, и они не желали ее лишиться.
В темноте вспыхнули лучи прожекторов, и первый из прибывших, грохоча,
снизился и коснулся поверхности полосы. Один за другим садились самолеты,
и уже на земле автоматы вели их к точкам дозаправки. Вся операция
контролировалась компьютером.
каждым заправочным колодцем была установлена телевизионная камера; она
смотрела в отверстие резервуара под крылом. Механическая рука плавно
снимала крышку, вставляла шланг, и включался насос. В каждом баке сенсоры
следили, чтобы не было недолива или перелива. Пока шла эта механическая
деятельность, все самолеты оставались темными и безмолвными, наглухо
задраенными. Кроме корабля командующего. В нем открылся люк, был спущен
трап. Человек в форме спустился по трапу и спокойно пошел вдоль
заправочной станции. Один из колодцев чем-то привлек его внимание, он
подошел и склонился над ним. Башня находилась у него за спиной, лицо и
грудь были в тени, и сверток, выскользнувший из-под кителя, упал в колодец
незамеченным. Затем он распрямился, оправил форму и поел к освещенной
башне контроля.
свою неряшливость. Черная форма на госте была отутюжена и безукоризненно
чиста, пуговицы сияли золотом. На шее висел мальтийский крест, на груди -
ордена, один глаз был закрыт моноклем. Сармиенто смущенно встал.
акцентом:
компьютерного банка. - Но этого нельзя сделать, пока полностью не
завершится дозаправка.
Сармиенто нашел себе важную работу. Когда зазвенел звонок, и заполненная
форма выскочила из паза, оба повернулись.
места и даже не глядя на бумагу. - Большое спасибо. - Он оторвал нижнюю
часть квитанции и вручил ее, и с радостью проследил, как гость
поворачивается и шагает к поджидающему его самолету. Только когда тот
оказался на борту, Сармиенто взглянул на формуляр. Странные имена бывают у
иностранцев. Трудно прочитать угловатые буквы... Похоже, Шикльгрубер...
Адольф Шикльгрубер.
установят радиоконтакт.
действительности. Другого шанса мы не имеем.
вылетел самолет командующего. Но вместо того, чтобы выйти на курс, он
совершил широкий круг над океаном и вернулся к аэродрому.
когда они на небольшой высоте летели над полосой.
- сказал генерал Блонштейн. - Помигайте им на прощание огнями.
и молил бога о времени. Все в порядке, никаких посторонних вызовов.
кнопку.
небо колонну пламени. Ярко горело авиационное топливо. Повсюду звучала
сирена тревоги, трещали принтеры, радио громко выкрикивало заранее
подготовленные аварийные команды.
побережьем, когда пилоты получили сообщение.
какое-то происшествие, они не вдаются в подробности. Что ж, полетим в
Мадрид...
том, что запросить аэропорт Кру де Ли, он не подумал. Это его не касалось.
А следовательно, встревоженный, расстроенный и испуганный капитан
Сармиенто был избавлен еще от одной проблемы - мучительно гадать, каким
образом в одну ночь, под одним кодовым названием и по одному предписанию
могли лететь две разные эскадры.
Скугаард, когда обломки вражеского флота исчезли позади. Все идет гораздо
лучше, чем я надеялся. У нас вышло ничуть не хуже, чем у Нельсона при
Трафальгаре - даже лучше, если учесть тот факт, что я остался жив. И мы не
получили даже царапины, если не считать сломанной ноги у одного человека,
которому на ногу упало твое ядро. Коррекция курса?
больше чем через четыре минуты.
поднимутся и понаблюдают. Привилегия ранга - я буду обедать сейчас.
Составишь компанию?
напряжение последних часов спало, он понял, что со времени предыдущей
трапезы прошло довольно много времени.
самолично ставил на скатерть последние блюда. Адмирал и шеф обменялись
несколькими замечаниями на гортанном и непонятном языке, посмеявшись над
шутками.
с тех пор... даже не помню, с каких именно.
оно более широко известно, но это не одно и то же. Мы, датчане, любим свою
кухню. Я всегда отправляюсь в плавание с полным погребом. Сейчас, к
сожалению, он пустеет. Не мешало бы нам побыстрее выиграть эту войну. За
победу!
вновь подлил из бутылки, которая охлаждалась тут же, в специально
предназначенным для этого ведерке со льдом. Густо намазанный маслом ржаной
хлеб был выложен на блюдце высокой "елочкой". Холодное мясо с тертым
хреном, икра с яйцами всмятку, и так далее, и тому подобное, и все это
заливается бутылками холодного датского пива. Они ели с аппетитом
победителей - да и выживших к тому же. Побеждая врага, они продлевали на
какое-то время собственное существование. Ешь, пей - а утро придет
достаточно скоро.
мысли вернулись к последней стадии битвы.
на дальнейшее, - сказал Скугаард. - Все они зависят от исхода битвы. Из
них я выбрал самый лучший. Номер один. Поэтому следующая моя проблема -
как сохранить его в тайне от вражеского резерва.
эскадра. Это - Земля, а это - путь, которым мы идем. Оставшиеся корабли
врага перегруппировываются здесь и здесь. Они сейчас находятся на орбите
перехвата, но помешать тому, что произойдет дальше, они не в силах.