сказал инженер.
стене. На пол брызнули кристаллики льда. Массивные, грубо обработанные
балки связывали стену с остовом корабля. На том месте, где кабели уходили
в стену, был прикреплен обычный видеотелефон.
сказал он. - На этом уровне видео вообще не предусмотрено. К тому же этот
аппарат не имеет номеров...
прежде чем поняли, что он делает, он поднял пистолет и открыл беглый огонь
по внешнему краю пучка кабелей. Пули пронеслись по коридору, два
простреленных кабеля вздрогнули и распались.
юпитерианин, которого увидели люди.
использовал всю силу своих ревущих дюз против сил притяжения планеты и
ударов ее толстой атмосферы. Ревущие потоки бросали корабль взад и вперед,
пытаясь сбить его с избранного курса, но чувствительные приборы вовремя
обнаруживали отклонения и вводили в компьютер поправочные данные.
Раскаленные сопла дюз, производя коррекцию, попеременно начинали работать,
чтобы держать под контролем падение корабля.
составляла три "же". Метаново-аммиачный дождь барабанил по металлической
обшивке корабля.
только тихим гудением вентиляторов, а также тогда, когда один из трех
человек, сидевших в глубоких креслах, менял свою позу или тихо произносил
несколько слов. Толстые изолирующие стены глушили все звуки. Немногие
иллюминаторы были герметически закрыты, и только на одном экране была
видна бушевавшая снаружи атмосфера. Более важными были другие экраны,
которые давали сведения о курсе, скорости, высоте, и показания радаров.
Корабль падал.
Второй Офицер, командор Рэнд. - Мы совершим посадку в центре одного из
айсбергов.
молод для командора, хотя это был ранг техника, который он получил
благодаря своему отличному знанию компьютеров. Он точно рассчитал ход
посадки, а теперь проклинал свою бездеятельность и мог только надеяться,
что все пройдет гладко.
- сказал Уикл, Первый Офицер. - Лед, из которого он состоит, нечто совсем
иное, чем просто лед, который мы знаем на Земле. Он спрессован до
фантастической плотности. Радиозонды показали, и все измерительные приборы
подтвердили, что это массивная масса, на которую мы без опасения можем
совершить посадку.
Какова температура?
ниже, чем температура рифа. Мы уже почти внизу.
обращались к экрану, который показывал их курс. Красная капля медленно
скользила по линии проложенного курса вниз, двигаясь к массивному рифу.
Так они называли его с самого начала: риф. Могли быть и другие рифы,
которые вмерзли в покрывающий всю поверхность планеты океан или плавали в
жидких газах, но они не обращали на них внимания, потому что у них был
ограниченный запас радиозондов для обследования планеты. Этот риф, их риф,
был найден одним из первых зондов, и его координаты были установлены очень
точно. Опасение, что этот риф будет плавать в океане, было отброшено,
потому что точно через десять часов облета планеты он оказался на том же
самом месте. Как только они выяснили, где им искать этот риф, он оставался
под непрерывным наблюдением до тех пор, пока не осталось никаких сомнений,
что этот риф прочно связан с поверхностью планеты.
людей глубоко в противоперегрузочные кресла, в то время как волны радаров
ощупывали поверхность рифа, ища приблизительное место для посадки.
место.
вверх, тотчас же снова замерзая, и уносились прочь непрерывно вывшим за
бортом ветром. Наконец тяжелый корабль неподвижно повис почти вплотную у
поверхности рифа. Несмотря на точнейшее автоматическое управление, когда
корабль опустился на лед, его пронизала сильная дрожь.
ответил только тогда, когда при помощи мониторов проверил все отсеки и
обменялся со своими людьми парой слов. Ему потребовалось для этого менее
трех минут, потому что после посадки корабля треть отсеков была проверена
автоматикой.
ранен.
мгновенно попытался найти ответ на то, что произошло, но не нашел. В
несколько секунд лампочки всех контрольных приборов засветились красным
предупреждающим светом.
энергии. Они должны были найти повреждение прежде, чем корабль будет
уничтожен. Они медленно обрели самообладание, когда приборы показали, что
чужая атмосфера не проникла в какую-нибудь щель. Они не обнаружили
какого-нибудь повреждения: это были только приборы, которые играли с ними,
выдавая неверные данные. Приборы друг за другом отключались, а потом
Первый Офицер обнаружил источник этих невероятных показаний.
Чтобы вызвать такие нарушения, оно должно быть не менее десяти тысяч
килогаусс. Оно находится над самым кораблем недалеко от поверхности. Это
нарушило показания всех приборов. То, что оно появилось за такое короткое
время, было феноменом.
ток от неисправных приборов, провели точные замеры этого мешавшего им поля
и попытались заэкранировать от него наиболее важные для работы приборы.
заработавший компьютер.
корабля, если не считать внешней обшивки, содержится достаточно много
стали, чтобы весь корабль превратился в игрушку этого поля.
играют с нашим кораблем! - он указал на экран, на котором виднелась группа
юпитериан, подошедшая к самому корпусу корабля.
они говорят, потому что они находятся вне поля действия забортных
микрофонов. Однако передающие камеры показывают движение возле самого
корпуса корабля.
отделения, - ответил капитан.
услышали, как стенка машинного отделения загремела как литавры.
капитан.
внутрь и в центре вспученности появился красновато-зеленый стержень не
толще большого пальца человека, заканчивающийся тупым концом. Он проник в
помещение на расстояние в полметра. Хотя стержень и должен был состоять из
особо твердого вещества, чтобы пронзить специально созданный для обшивки
корабля сплав, в кислородной атмосфере он задымился и изменил свой цвет.
заперлись двери между отсеками.
была плоть одного из существ с Юпитера, прочнее и тверже, чем самая
твердая сталь, и одновременно очень чувствительная. Она горела в воздухе,
когда они смотрели на экран, она горела и распадалась и, несмотря на это,
медленно двигалась, словно что-то ища.
предупреждающий крик капитана потонул в шипящем шуме, с которым чудовищно
плотная атмосфера Юпитера проникла в корабль.