прилипло к телу, как будто все ее тело было покрыто густой черной мазью.
прослеживать слои в дереве. Спотыкаясь, она добралась до двери, чтобы
спуститься в комнату отца. Вот только двери перехватили ее. Не в
физическом смысле - они открылись как всегда легко. Тем не менее,
Цинь-цзяо не могла переступить через порог. Она слыхала, что боги могут
пленять своих непослушных слуг, но с ней ничего подобного никогда не
случалось. Ей никак не удавалось понять, что ее держит. Тело могло
двигаться совершенно свободно. Никаких барьеров не существовало. Но
только от одной мысли о преодолении порога Цинь-цзяо испытывала столь
обессиливающее впечатление, что ни за что не могла решиться сделать хотя
бы шажок. Боги требовали какого-то иного покаяния, какого-то иного
искупления вины. В противном случае, они никогда ее не выпустят. Ни
прослеживание за древесными прожилками, ни яростное оттирание рук...
Чего же они хотели?
которую потребовал от Цинь-цзяо отец, присяга именем матери. Присяга,
что она станет служить богам, что бы ни случилось. Сейчас же она
очутилась на самой грани бунта. Прости меня, мамочка! Я не буду
противостоять богам. Но мне нужно пойти к отцу, объяснить ему, в каком
страшном положении нас поставили. Мамочка, помоги мне пройти через эту
дверь!
теперь ей можно выйти. Нужно всего лишь уставиться в точку сразу же за
правым крайним углом двери и, не спуская с нее глаз, перенести за порог
правую ногу, затем левую руку, повернуться в левую сторону, перенося
назад левую ногу, а потом - правую руку вперед. Все это было ужасно
запутанно, сложно, будто в танце. Цинь-цзяо шевельнулась - медленно и
осторожно - но в конце концов ей все удалось.
вина, ей стало чуточку легче. Она уже могла выдерживать это состояние.
Могла дышать, глубоко не вдыхая, могла говорить без того, чтобы у нее не
перехватывало горло.
висевшего у двери отцовских комнат.
потребовалось никакого ритуала. Девушка сразу же направилась к тому
месту, где на стуле перед терминалом сидел Хань Фей-цзу. Подойдя к нему,
она опустилась на колени.
твой первый выбор был правильным.
Вань-му? Почему он вспомнил о древней богине? Она удивленно подняла
голову и проследила взглядом за взглядом отца: на служанку в чистой
серенькой одежде, покорно на коленях с покорно свешенной головой. В этот
момент она никак не могла вспомнить девочки с рисового поля, вспомнить о
том, что та должна была стать ее тайной наперсницей. Но как же могла она
об этом забыть? Ведь они расстались буквально пару часов назад. Тем не
менее, за это время она вступила в битву с богами, и если даже не
победила в ней, то, по крайней мере, и не проиграла. Чем, по сравнению
со сражением с богами, был прием служанки в дом?
с тем, она откровенна и намного умнее, чем я мог ожидать. Из этого я
сделал вывод, что вы обе планируете сделать ее твоей ученицей, а не
только тайной наперсницей. Вань-му тихонько ойкнула. Цинь-цзяо отметила,
как девочка перепугана. Ну да... она боится того, что я подумаю, будто
она выдала отцу наши планы.
всегда разгадывает тайны. Я знаю, что ты ни о чем ему не сказала.
вздохнул отец. - Дочь моя, я должен похвалить тебя за твое великодушие.
Боги станут уважать тебя за это, как делаю это я.
потому бунт не уничтожил Цинь-цзяо, что какая-то из богинь сжалилась над
нею и указала, как ей можно выйти из собственной комнаты. И все из-за
того, что она умно и великодушно отнеслась к Вань-му, прощая ей
дерзость, и в связи с этим Цинь-цзяо хоть в какой-то мере простили ее
невыносимое чванство?
я не стану жалеть о собственном решении. Не допущу, чтобы отца
уничтожили лишь потому, что сама не способна найти - или хотя бы
придумать - причины исчезновения Лузитанского Флота, не связанной с
божественным вмешательством. И все же... как могу я противостоять
божественному промыслу? Это они, боги, уничтожили или спрятали флот.
Божьи поступки должны распознаваться их послушными слугами, хотя их и
надлежит скрывать от неверных из других миров".
задании.
качестве твоей тайной наперсницы. Оплата за нее ее отцу уже отослана, а
в мозг уже введены первые блокады. Мы можем довериться ей. Она нас
выслушает и никому ничего не расскажет.
комнате. - Отче, я знаю, кто спрятал Лузитанский Флот. Но ты должен мне
пообещать, что никогда не откроешь этого Звездному Конгрессу.
бы я повел себя столь нелояльно.
же время, как можно ей не говорить?
или боги?
и укрыли флот от нас. Но если ты сообщишь об этом Конгрессу, они тебя
высмеют, и слава твоя ляжет в развалинах. - И тут Цинь-цзяо в голову
пришло нечто совершенно иное. - Но, отче, если это боги остановили флот,
выходит, он был выслан вопреки их воле. А раз Звездный Конгресс послал
флот вопреки воле...
голову в ожидании.
конечно же", - сказал он. Неужели же он знал об этом с самого начала?
будто бы ты знаешь, зачем они это делают. Ты сказала, что они флот
задержали потому, что воспротивились его заданию. Но я отвечаю, что
Конгресс не смог бы выслать эту эскадру, если бы того же не хотели боги.
Посему, не остановили ли ее, ибо ей следовало исполнить задание столь
огромное и благородное, что человечество оказалось недостойным его? А
если они укрыли флот, чтобы как можно лучше испытать тебя? Одно остается
неоспоримым: боги позволили, чтобы Конгресс управлял практически всем
человечеством. И пока он управляет по воле небес, мы, живущие на Дао,
без малейшего сопротивления станем исполнять их распоряжения.
это предложение, столь очевидным образом лживое.
потому, что ты понимаешь, что эти слова неправдивы. Тем не менее, ты
хотела не подчиниться Звездному Конгрессу. - Его голос сделался более
мягче. - Ты хотела это сделать ради меня.
большие, чем по отношению к ним.
небес, я сделаюсь их самым страшным противником, поскольку буду служить
богам.
мгновение назад, еще до того, как двери пленили ее, она хотела
воспротивиться воле богов ради добра собственного отца. Я самая
недостойная, самая гадкая дочь на свете.
сопротивление воле богов не может принести мне добра. И тебе тоже. Но я
прощаю тебе эту твою чрезмерную любовь. Это самый малый, самый мягкий из
всех грехов.
никак не заслужила отцовского одобрения. Теперь ей вновь разрешалось
мыслить, вернуться к загадке.
искать ответ.
вопрос, ответ на который мы ищем, звучит так: каким образом сделали это
боги?
уничтожить флот, спрятать его или же перенести в какое-нибудь укромное
местечко на Западе...