плащ и вышел из теплой кухни на улицу, под холодный зимний дождь.
ему вслед.
сказала Ярро. - Он боится этого, но идет. - Она пристально всматривалась в
пламя очага, словно видя в нем одинокое суденышко, уходящее все дальше и
дальше в безбрежное море. Глаза ее наполнились слезами, но больше она
ничего не сказала.
разрешения на некоторое время покинуть Иффиш. Членам совета крайне не
хотелось среди зимы отпускать его в открытое море, да еще по делу,
которое, как считали они, его не касается. Но хотя старейшины и не
одобряли его намерений, воспрепятствовать они ему не могли. Устав
выслушивать укорявших его старцев, Ветч сказал:
время вспомнить, что хоть я и слуга, но не ваш слуга. Я вернусь тотчас же,
как только смогу. А пока - до свидания!
"Ясноглазка", поймав в свой темный надежный парус устойчивый северный
ветер, вышла из гавани Исмэя. Ярро стояла на причале и смотрела им вслед
так же, как сестры и жены моряков всего Земноморья стоят на причалах и
смотрят вслед уходящим в море мужчинам. Они не кричат и не машут платками,
а молча стоят, закутавшись в серые или коричневые плащи, на пирсе, следя
за тем, как полоска воды между судном и берегом становится все шире и
шире.
"Ясноглазки" вновь увидели сумрачную морскую пустыню. Двое суток
понадобилось друзьям, чтобы проплыть сто миль от Иффиша до острова Содерс,
двое суток ужасной погоды и постоянно меняющихся ветров. В порту они
пробыли ровно столько времени, сколько требовалось на то, чтобы пополнить
запасы воды и купить кусок просмоленной парусины - прикрыть свое имущество
от дождя и брызг. Обычно маги справляются с такими мелочами при помощи
простейших заклинаний. Они также не возят с собой воды, опресняя морскую,
но Геду крайне не хотелось пользоваться магией. Он и Ветча уговорил не
делать этого.
первой минуты плавания их одолевало мрачное предчувствие, холодное, как
зимний ветер. Бухта, гавань, мир, спокойствие - все это осталось позади.
На их пути все таило в себе опасность, каждая мелочь имела значение. Самое
простое заклинание могло резко нарушить равновесие сил - они приближались
к самому центру этого равновесия, к месту, где встречаются свет и мрак.
Те, кто ступил на этот путь, должны следить за своими словами.
лодку на юг. Они вошли в воды, крайне редко посещаемые торговцами
Архипелага - самую окраину Восточного Предела.
путь, а просто следует неумолимому зову. Когда Содерс совсем скрылся из
вида и огромное серое кольцо воды опять сомкнулось вокруг них, Гед спросил
своего друга:
есть маленькие островки - Пелимер, Корней, Госк и Астовелл, который
называют еще Последним Островом. Дальше - Открытое Море.
вокруг него. Потом - пустота до самого Южного Предела. Там - Руд, Тум и
остров Ухо, на который люди не заглядывают.
самых неприятных уголков Архипелага, полный чудес и древних полуистлевших
костей. Моряки рассказывают, что в тех водах в небе сияют звезды, которых
не видно больше нигде. У них нет названий.
говорил об этом. Еще он рассказывал о Народе Плотов, что живет на краю
Южного Предела. Они высаживаются на сушу только раз в году, чтобы нарубить
гигантских деревьев для своих плотов, а все остальное время странствуют по
морям, не приближаясь к суше. Хотелось бы мне взглянуть на их селения на
плотах...
островитян. Пусть море спит в своей постели, а я - в своей.
центре мира; Эа - там родились легенды; фонтаны Шелиета на Уэе - все
города и великие страны. И еще все крошечные острова Пределов... Проплыть
по гряде Драконьей Тропы на западе, увидеть ледяные поля на севере,
которые тянутся до самой Земли Хогн. Одни говорят, что это огромный,
больше Архипелага, остров. Другие утверждают, что это просто рифы и скалы,
покрытые льдом, но никто не знает точно. Я хочу увидеть китов, которые
живут в северных морях... А пока что я должен отвернуться от всех сияющих
берегов. Я слишком торопился жить, и теперь у меня не осталось времени! Я
променял солнечный свет, прекрасные города и дальние страны на пригоршню
власти, на Тень, на мрак. - И как всякий волшебник, Гед выплавил из своего
страха и сожаления песню, короткую жалобу, спетую для друга. Ветч ответил
ему словами из "Деяний Эррет-Акбе":
весь день им встретилась лишь серебристая стайка рыбешек, спешивших к югу,
но ни разу не выпрыгнул из воды дельфин, ни одна чайка не промелькнула на
небосводе. Когда небо на востоке потемнело, а на западе вспыхнуло
багрянцем, Ветч достал из-под парусины еду и разделил ее на две равные
части, сказав при этом:
его в лодку, дабы он согрел нас в холод - за мою сестру Ярро!
мрачных мыслей и отсалютовал Ярро даже более горячо, чем Ветч. В своей
детской и мудрой прелести она не была похожа ни на одну из знакомых ему
девушек (впрочем, у него никогда не было девушки, так что и сравнивать
было не с кем).
такой беззащитной, а попробуй-ка, поймай ее!
прекрасно известно, на Древнем Наречии означает "пескарь".
его без моей помощи...
Завернувшись в теплый, подбитый мехом плащ, Гед улегся на дно лодки, а
Ветч запел "Подвиги Энлада". Песня рассказывала о том, как маг Морред по
прозвищу Белый покинул Хавнор на своем корабле без весел и, приплыв на
остров Солеа, увидел в цветущем весеннем саду Эльфарран. Гед уснул прежде,
чем Ветч добрался до печального конца их любви, смерти Морреда, разорения
Энлада, до горьких морских волн, сомкнувшихся над садами Солеа. В полночь
Гед проснулся и встал на вахту, а Ветч уснул. Подгоняемое попутным ветром
маленькое суденышко легко неслось вперед сквозь непроглядный мрак ночи. В
облаках появились разрывы, в них иногда проглядывал узкий серп луны.
Ледяной ветер немного стих. Гед посмотрел на белый полумесяц, низко
висевший над горизонтом, но ничего не сказал. Первое новолуние после
Возвращения Солнца - несчастливое время для больных и путешественников. В
такие дни детям не дают Имен, не поют песен, не точат мечей, не клянутся.
В этот день что ни происходит, все ведет к несчастью.
они добрались до Пелимера, небольшого гористого островка. Жители его
говорили на Хардике, языке Архипелага, но со странным акцентом,
непривычным даже для ушей Ветча. Поначалу они встретили молодых людей,
сошедших на землю отдохнуть и наполнить бурдюки с водой, с благосклонным,
хотя и несколько шумным удивлением. Все шло очень хорошо, пока не появился
местный волшебник. Друзья сразу поняли, что перед ними сумасшедший - он
говорил только об огромной змее, которая, по его словам, подтачивала
основание острова и в самом скором времени весь Пелимер должен был
пуститься в плавание, как отвязанная лодка и свалиться с края мира.
Сначала безумец был вежлив, но чем больше он говорил, тем подозрительнее
поглядывал на путешественников. Скоро он впал в исступление и начал орать,
называя их шпионами и слугами Морского Змея. Услышав это, горожане стали
поглядывать на них искоса, ибо хотя старик и был сумасшедшим, он был их
магом. Гед и Ветч решили не задерживаться здесь. Вечером они вышли в море
и взяли курс на юго-восток.