людей...
находили каждую щель в броне.
много крови, чтобы заставить их поклоняться Великому Небу и детям его,
Салрату, Васану и Хайе, а не каменным идолам. Но теперь они -- наши, они
идут с нами и сражаются за нас. То же будет и с ситалла.
станет...
ситалла... В моей Кассне нечего взять, и она не нужна империи.
благородного имперского рода Блейтулов Бритов.
наложит на тебя ручки перед алтарем Хайи. А это случится непременно.
уже поджидали атары Хопадалатам Ур, Шассавикантор Эст и Кинбизатагорас Озо
-- Хоп, Шас и Кин, как именовал их Блейд, разделявший нелюбовь своих
британских соотечественников к сложным именам. Каждый из атаров командовал
шеститысячной рангарой всадников, организованной по имперскому образцу -- в
чем им помогали имперские офицеры. Поэтому все в лагере ситалла находилось в
полнейшем порядке: шатры, коновязи и телеги с припасами выстроены в ровные
линии, запасные табуны пасутся на горных лугах, воины в конном строю застыли
на широком поле рядом со своим станом, оружие наточено и надраено до блеска.
Подъехав к рядам кавалеристов, Блейд на выбор проверил боекомплект -- лук,
два колчана, кривая сабля, кинжал, легкая пика. Все было в наличии; никто
ничего не потерял и не пропил. Впрочем, ситалла вообще не пили вина,
предпочитая ему перебродившее кобылье молоко.
Синтада Гинна Пал, как всегда в сером, в окружении адъютантов, ординарцев и
посыльных. Теперь Блейд хорошо представлял размеры власти и полномочия этого
вельможи. Мало того, что Гинне Палу подчинялись шесть рангар
инженерно-полицейского назначения, он еще и представлял в армии особу
императора, считавшегося верховным главнокомандующим. И сейчас Гинна Пал
появился в лагере ситалла не как спарпет Стражей Порядка, Огненосцев или
гасильщиков, а в качестве представителя Великого и Победоносного Гесталиона
Фраллы Куза.
корпуса. Конники были выстроены по текадам; в каждой, как и положено, тысяча
двести бойцов, стоявших в две шеренги. Гинна Пал проехал мимо каждой, и
Блейд вскоре сообразил, что смотрит он не на коней и не на оружие всадников,
а на их лица и глаза. Его интересовал дух, а не плоть и металл; он
высматривал следы измены, зреющего бунта, недовольства, а не пятна ржавчины
на клинках и не побитые лошадиные бабки.
скал Риг Найла, были хорошо накормлены и потому выглядели довольными.
Закончив долгий осмотр, спарпет бросил пару скупых фраз похвалы трем атарам,
ехавшим за ним по пятам, и направился к лагерю. Блейд подумал было, что
старик и тут произведет столь же подробную инспекцию, но Гинна Пал окинул
равнодушным взглядом ряды кожаных шатров и спешиваться не стал: телеги,
палатки и коновязи его явно не интересовали.
степные законы гостеприимства.
полководец.
-- заметил Кин.
Началась третья стража, и он успел проголодаться; к тому же ситалла отлично
жарили баранину.
поклонились. -- Это очень хорошо, Доблестный! Ты окажешь нам честь!
должен немного проводить меня.
затрусил по дороге. Охрана приотстала; Блейд, как было велено, ехал рядом --
слева и чуть позади. Он предчувствовал, что назревает какой-то серьезный
разговор, скорее всего, не сейчас, но в весьма близком будущем. Интересно,
где состоится эта беседа -- здесь, в Бхиоте, или в Конта Силангут? Какие
козыри выложит на стол крючконосый и что ему в конце концов нужно? Странник
чувствовал, что уже больше месяца, с той самой первой встречи на ристалище
альбагов, Гинна Пал прощупывает его -- осторожно, аккуратно, тщательно. Не
исключалось, что и прелестная Энна Корана, метившая ему в супруги, тоже была
агентом крючконосого -- либо, почти наверняка, светлейшей императрицы.
поворачивая головы. -- Еще недавно они были врагами империи, и идут с нами
не по доброй воле. Пока, -- многозначительно добавил он.
установились наилучшие отношения с Холом, Шасом и Кином, поскольку он
никогда не отказывался выпить с ними айрана. На такой подвиг не мог решиться
даже старина Хэмб, который вообще-то пил все что угодно.
-- От Мантула Скрима, из третьей армии. Они форсировали Грисский пролив и
через двадцать дней окажутся да юге Силангута. Ты должен высадиться в
Силангуте к этому же сроку и оказать Скриму поддержку.
бхиотов кораблей и десятка новых больших галер. Они будут готовы через
пятнадцать дней.
на него черными непроницаемыми глазами.
знать, откуда?
ты скажешь сам. -- Он не добавил "мой господин", как бы показывая, что
беседует со старым спарпетом на равных.
-- Так вот, тот сокол прилетел из Либонны. Там о тебе ничего не известно,
касс.
справки наводились в архивах либоннских легионов, с которыми ты сражался лет
двенадцать назад?
окончательного разгрома от этих записей осталось немногое. Я служил в БалПа,
Ким-Сае и Ки-Сесте, -- Блейд спокойно перечислил названия трех либоннских
городов-республик, названия которых выведал у Джефа. -- Пусть твои сокола
принесут оттуда парочку ветеранов... эти парни наверняка узнают меня, хотя с
тех пор прошло два десятилетия.
где нет ни телевидения, ни радиосвязи, ни даже фотографии, имеет свои
преимущества. Если грозный Гинна Пал не прячет ничего в рукаве, то козыри
его биты.
надеялся, что в оставшейся части есть какие-то сведения о наемнике Ричарде
Блейде... о человеке, покинувшем родину в юности и не прошедшем каснитский
ритуал посвящения в воины.
ритуальных татуировок и свой ответ. Выходит, она все же связана с
крючконосым? Или это пустые подозрения? В конце концов, старик мог
догадаться и сам...
спарпет, и пообедай там за двоих... можешь даже -- за троих.
в лагерь степняков. Пожалуй, прав Джефайа-финареот, мелькнуло у него в
голове: пора бы великому магу из славного Бартама позаботиться кое о ком.
Хотя бы о птичках, которые приносят неприятные вести из дальних краев.
огромным воротам, что вели на верфи славного города Харса. Джефайа уже ждал
его, прислонившись к распахнутой створке и поигрывая бицепсами; леди с
хвостом и пышным задом исполняли танец живота, а это значило, что рыжий
мореход очень доволен. Странник направился прямо к нему и склонился с седла.