read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



направил эту силу, управлял ею. И я был уверен, что этот кто-то
существует. Лошади, на которых мы прискакали сюда, фыркнули, заржали и
умчались, испугавшись этой сверхъестественной мощной атаки. Я услышал за
спиной крики, но на этот раз решил не оборачиваться. Если мне суждено
умереть от стрелы Годгара, то зачем подставлять ей лицо? Лучше идти
навстречу свободе. Но со связанными руками двигаться не так-то просто.
Земля под ногами была скользкой от дождя, я боялся упасть, и поэтому
приходилось смотреть под ноги. Затем я услышал позади какие-то странные
звуки, заставившие меня оглянуться. Когда я пошел прочь от укрытия, за
мной поплелись и мои стражники - не по собственному желанию, по
принуждению. Их вели животные и птицы. Что стало с их оружием, не знаю, но
шли они с пустыми руками. Было непривычно видеть их безоружными и
беспомощными. Они шли, отбиваясь от птиц, словно в каком-то кошмарном сне.
Я держал курс на восток, так мы и шли гурьбой - над головами птицы, вокруг
- войско животных, больших и поменьше. Они ревели, рычали, выли, хрипели,
словно выражали протест против той силы, что их вела. Я посмотрел в ту
сторону, откуда появились всадники Совета. Никого! Испугались этой дикой
орды? Это было самое странное шествие, которое я видел за всю мою жизнь.
Звери шли кто рядом, кто чуть поодаль от меня. Потом маленькие зверюшки
отстали, продолжали путь только крупные. Птицы собрались в стаи, громко
кричали. Но моя изумрудная птица исчезла.
Мы брели и брели по полю, не имея перед собой цели, но явно шли не к
крепости Хервона. Снова и снова я пытался установить мысленный контакт с
этой природной силой, чтобы как-то управлять ею. Потом вдруг вспомнил
старую-престарую походную песенку:
- На суше, на море
Настигнет любого
Наш меч суровый!
Потом оказалось, что пою ее во весь голос. Рев вокруг меня постепенно
стих, птицы тоже замолчали. Так они и шли в полной тишине, сами не
понимая, куда идут.
Я повернул голову и посмотрел на людей, идущих следом за мной. Лица их
потемнели. Они холодно смотрели на меня, не понимая, что за сила ведет их
в неизвестном направлении против их воли.
- Годгар! - я повысил голос, чтобы вывести его из оцепенения. -
Годгар, иди своей дорогой. Она ведет к роду Дульмата. Говорю тебе, между
нами нет кровной вражды, я не держу на тебя зла и за сегодняшний день. Был
бы у меня меч, мы бы обменялись с тобой оружием в знак перемирия.
Он помедлил.
- Капитан, - обратился он ко мне почтительно, - если ты предлагаешь
мир, мы согласны. Но те, что ведут нас, позволят ли они?
Этого я не знал.
- Попробуйте, - ответил я.
Затем, внимательно следя за флангами, Годгар и его люди повернули на
юг. Медленно и неохотно звери расступились. Увидев это, Годгар распрямил
плечи. Он снова посмотрел на меня.
- Об этом придется сообщить, - сказал он.
- Что ж, - ответил я.
- Подожди! - он направился ко мне. Барс оскалил клыки, зашипел. Годгар
остановился чуть поодаль. - Я не желаю тебе зла. Но идти с завязанными
руками трудно. Я развяжу тебя.
Но барс не позволил ему приблизиться ко мне.
- Похоже, наши клятвы здесь недейственны, Годгар. Иди с миром и сообщи
о случившемся, как полагается. И повторяю - я не держу зла ни на тебя, ни
на твоих людей.
Он вернулся к своим воинам, и они пошли на юг в сопровождении
животных. Я понял: их доведут до места. Но мне уготована другая дорога -
изумрудная птица снова появилась в небе, призывая меня следовать за ней.
ГЛАВА 18
Постепенно сопровождающих меня зверей становилось все меньше. Когда
Годгар и его люди скрылись из вида, я огляделся вокруг - оскалившийся
барс, фыркающая, бьющая копытом антилопа. В прошлом враги, теперь их
объединила одна цель. Барс зарычал; я посмотрел на восток - он затих.
Войско таяло на глазах, но я чувствовал, что еще кто-то ведет меня к цели.
Пение птицы над головой - посланник Дахаун предупреждает меня о
чем-то. Я свернул с дороги в мокрую траву, больно хлеставшую по рукам и
ногам, и скрывавшую иногда моих спутников. Птица все время летела впереди.
Дахаун - она прошла через горы? Вряд ли - слишком тесными узами она
связана с Эскором, чтобы проникнуть сюда. Кемок? Но я чувствовал, что
животными и птицами управлял не Кемок, не Каттея, не чья-то другая
колдовская сила, рожденная в Эсткарпе.
Впереди возвышались темные горы. Этой дорогой я выйду к их склонам. Я
попытался освободить руки от веревки. Там, в горах, без помощи рук мне не
обойтись. Веревки врезались в кожу, из ран сочилась кровь. Как избавиться
от них? Превозмогая страшную боль, я наконец высвободил одну руку, потом
другую, поднял опухшие руки вверх и пошевелил пальцами.
Дождь кончился, но небо не просветлело, наступили сумерки. Меня не
столько пугала тьма, сколько то, что из-за дикой усталости я продвигаюсь
слишком медленно. Я оглянулся. Антилопа приподняла голову, глаза барса
сверкнули злобой. Я сделал шаг или два по направлению к ним. Рычание и
шипение - предупреждение. Из травы показались другие звери. Дорога на
запад для меня закрыта. Они не пошли за мной дальше, остались стоять в
траве - словно перед тем барьером, что разделяет эти земли, за которыми я
найду себе подобных. То нас преследовали люди, то изгоняли из Эсткарпа
звери. Я добрался до большого камня и присел отдохнуть. Ноги гудели:
сапоги для верховой езды неудобны при пеших переходах. Я посмотрел на
животных - неуклюжий медведь исчез, остальные внимательно следили за мной.
Похоже, кто-то или что-то хочет, чтобы я вернулся в Эскор. Все во мне
восстало против подобного насилия. Сначала направили в Эсткарп с
бесполезной миссией, теперь тащат обратно. Какой смысл? Не очень-то
приятно ощущать себя пешкой в чьей-то игре, которой двигают туда-сюда с
непонятной целью.
Дермонт как-то рассказывал мне об очень древнем обычае в Карстене,
который прекратил свое существование, когда Древняя раса перестала править
там, а землю захватили пришельцы с далекого юга. Раз в десять лет
устраивали такую игру. На доске расставляли вырезанные из дерева фигурки.
По одну сторону доски садился тот, кто считался великим лордом, по другую
- тот, у кого не было ни земли, ни слуг, ничего, но кто хотел испытать
свои силы в игре. Этот игрок олицетворял силы разрушения и неудачи, а лорд
- силы согласия и успеха. И они начинали игру - на кон ставилось не только
все то, чем владел лорд, но и благополучие его земель. И в том случае,
если безземельный игрок одерживал победу над лордом, в землях наступал
хаос и раздор. Может быть, сейчас играют именно в эту игру, а меня -
живого человека - используют вместо пешки? С одной стороны - Эсткарп, с
прочными традициями, крепко стоящий на ногах после победы над Карстеном, с
другой стороны - Эскор, с давними проблемами и сложностями. И возможно за
этой древней игрой скрыта некая вечная истина, то колебание весов, в
котором одна сила побеждает другую. Так можно додуматься неизвестно до
чего, решил я. Интересно, есть ли в моих догадках хоть доля правды? Меня
определенно направили в Эсткарп, так же, как теперь выпроваживают. Я
покачал головой - только животные могли видеть меня в этот момент - и стал
рвать траву для ночлега. Одно ясно - сейчас я никуда не пойду.
Этой ночью я спал крепко. Наверное, слишком устал, а может быть, мой
покой кто-то охранял. Если я и видел сны, то, проснувшись рано утром,
ничего не вспомнил. Поднявшись с примятой травы, я посмотрел на горы. Да,
если я действительно всего-навсего пешка в чьей-то игре, то надо идти на
восток. С пустыми руками, без оружия, без еды - мне предстоит взобраться
по этим скалам. Дважды я оглядывался. Наверное мой сон охраняли животные,
но теперь они исчезли. Однако желания возвращаться в Эсткарп не возникало.
В течение всего дня кто-то постоянно управлял моими действиями - не
могу передать словами свои ощущения, но это так. Моей целью были только
горы. Бессмысленно, бессмысленно - повторяла одна половина моего "я".
Заставить меня проникнуть туда, потом забрать - чего я добился? Встретил
всего-навсего одну крепость, да и там произвел отрицательное впечатление.
Если моей задачей было набрать добровольцев, привести их в Эскор, я
провалил дело. У края скалы я остановился - зачем меня вернули в Эсткарп?
Для чего? Пнул камешек - он полетел вниз, гулко отзываясь в полной тишине.
Какова их цель? Для чего меня использовали? Я не находил ответа.
Оставалось одно - идти и идти вперед, вернуться к тем, кто ждет меня за
горами. Я сорвался и побежал, как безумный, испугавшись собственных мыслей
и не находя ответа на свои вопросы.
Наконец упал без сил. Я не смогу убежать от тех страхов, что терзают
меня. В отчаянии я стал бить руками о землю, пока не довел себя до
изнеможения и не успокоился. И как только кровь перестала стучать у меня в
висках, я услышал журчание воды, пошел на этот звук и увидел горный ручей.
Начал жадно пить холодную воду, потом плескать ее в лицо. Я приходил в
себя. Страх - не помощник, лучше прислушаться к чьим-то таинственным
приказам, может, тогда узнаю, в чем дело. Возле ручья я обрел некую
уверенность. Все это исходит только из Эскора. Войско животных - дело рук
не колдуний Эсткарпа. Значит, чем скорее я попаду в Эскор, тем быстрее
узнаю, какое место мне отведено во всей этой игре.
Я страшно проголодался. Прошло много времени с тех пор, как я доел
последние крошки, оставшиеся от взятых с собой запасов еды. Но здесь
никакого пропитания не найти. Что ж, мне часто доводилось голодать, надо
продвигаться дальше. Горы - найду ли я ту долину, что вела к перевалу?
Иногда, оглядываясь по сторонам, я ничего не узнавал, словно действовали
те же силы, искажающие все вокруг, как тогда, когда мы шли с Кемоком и
Каттеей в Эскор, а может, причиной тому был голод.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.