к врачу, раскинувшемся на кушетке. Хован, показалось, был погружен в
глубокий сон, но на самом деле его сознание было погашено действием
парализующих лучей. Сам бы он, вероятно, посоветовал им, как вывести
человека из такого состояния, но себе помочь он не мог. Через сколько
часов он придет в себя? Задолго до этого они будут арестованы полицией или
Патрулем.
казался чем-то озабоченным. Камил стоял возле врача со странным выражением
на своем красивом лице, как будто пытался вспомнить что-то глубоко
запрятанное в памяти. Он обратился к связисту:
поможет нам выйти отсюда.
преследовали воспоминания о раскаленном круге на двери, которая на
двадцать этажей ниже его. Терпение полицейских не увеличится от
преодоления препятствий, которые торговцы нагромоздили на их пути. Если
они доберутся до людей "Королевы" раньше, чем те смогут выступить перед
всем человечеством, не стоит ожидать ничего хорошего.
Али и связист прикрепляли небольшое легкое кресло к механизму, который их
неискушенному взгляду показался комбинацией каких-то полос и брусков.
Подчиняясь указаниям Али они усадили врача в кресло и закрепили его тело,
в то время как Хован продолжал спокойно спать. Не понимая, что происходит,
Рип и Дэйн отступили а связист под внимательным наблюдением Али
регулировал установку и наконец тронул несколько переключателей.
происходило дальше. Он считал, что привык ко всему: к опасностям
гиперпространства, к ускорениям и к антигравитации. Но зрелище этого
раскачивающегося безвольного тела, качание кресла лишало его чувства
равновесия и казалось в высшей степени опасным. Но когда сквозь гудение
удивительной машины донесся слабый стон, все поняли, что помощник инженера
нашел решение этой проблемы, и что врач проснулся.
пошатывался. В течение нескольких минут он, казалось, не осознавал
окружающего и не мог понять, как попал сюда.
полицейские, должно быть, разыскивают подъемник, чтобы подняться на этаж,
где размещалась студия. Али заставил связиста проверить работу
переключателей, обеспечивающих выход в эфир. Но успеют ли они выступить,
никто из них не знал. Время бежало слишком быстро.
наблюдением Али сел за пульт управления. Дэйн поставил клетку с вредителем
на стол перед диктором и подождал, пока сядут Рип и дрожавший врач. Рип не
шевелился, и Дэйн с удивлением взглянул на него: не время было колебаться.
Но тут он увидел, что оба его товарища глядят на него. Рип указал на
сидение диктора.
"Королевы" - Пора использовать это твое умение.
Конечно, суперкарго должен быть самым умелым оратором на корабле. Но ведь
это касалось только торговых дел. И как может он стоять здесь и говорить
от имени всего экипажа "Королевы" ? Ведь он новенький, он самый молодой из
всего экипажа. Рот его пересох, и нервы напряглись. Но на лице или в
поведении эти его размышления не отразились. Привычка не показывать своих
переживаний, которую он выработал с момента окончания школы, сыграла свою
роль. Никто не заметил его нерешительности, с которой он подошел к месту
диктора.
пальцами. Раздался далекий звук, который показал, что передача началась.
Хотя Дэйн и не заметил никаких изменений, он понял, что камера-комната и
все, что в ней находится, появились на экранах телевизоров. Вместо обычных
новостей, телезрители станут сейчас свидетелями мелодрамы, так похожей на
их любимые космические приключения. Теперь не хватает лишь вторжения
полиции, чтобы сходство было полным.
видел перед собой лишь занавес на противоположной стене, но он знал, что
на самом деле перед ним море лиц, от которых зависит судьба "Королевы" и
ее экипажа.
присутствии Ван Райка очередную проблему размещения груза.
землянами и он обращался к ним, к своим собратьям.
вылетали легко.
показаться невероятным, - его слова лились легко. Дэйн говорил, стараясь
внушить слушателям доверие, заставляя их понять, что значит быть вне
закона.
корабль, - откровенно сказал он. - Но вот наша история.
о Сарголе и о вредителях, которые проникли к ним с этой планеты. В этот
момент он протянул руку в перчатке и извлек из клетки извивающегося
зверька, который щелкал своими челюстями и клешнями. Дэйн поддерживал его
над столом, чтобы все видели, как он меняет цвет, и поняли, почему его не
обнаружили на корабле сразу. Дэйн продолжил рассказ о том, как постепенно
выходили из строя члены экипажа, и о вынужденном их нападении на А-станцию
компании.
аудитории за стенами студии. - Мы не пираты. Они обязаны предъявить нашу
расписку, которую мы оставили на станции...
изолировали угрозу, и их приземление в центре Большого Ожога. Он рассказал
о своем собственном полете за медицинской помощью и похищении Хована. В
этот момент он и повернулся к врачу.
подтвердить, что я говорю правду, что "Королева Солнца" не несет никакой
неизвестной болезни, и что члены экипажа отравлены ядом этого животного, и
их можно вылечить, - в течение следующих мучительных секунд он не знал,
сможет ли врач выступить. Хован выглядел совершенно больным, было похоже,
что он все еще не может прийти в себя после решительных средств, которые
вызвали его пробуждение.
его заявление было именно таким, на какое они и рассчитывали. Он все время
использовал специальные термины. Но от такого описания того, что врач
обнаружил на корабле, и средств, которые он использовал для прекращения
действия яда, их шансы лишь увеличились, подумал Дэйн. Когда он закончил,
Дэйн добавил несколько заключительных слов.
самозащиты. И все, что просим теперь, это беспристрастного расследования и
права защищать себя - такое же, какое имеете вы - перед земным судом... -
но закончить он не успел, его прервали.
слова Дэйна:
ответственность. - Слабый звон, который сопровождал выход передачи в эфир,
прекратился.
сделал все, что мог, они сделали все, что могли...
несколько физической, сколько моральной.
есть интерком, я могу включить его.
на стол. Тем самым он обезоружил себя. Не говоря ни слова, Али и Дэйн
последовали его примеру. Они закончили свою игру, продолжать борьбу дальше
было бессмысленно. Временный капитан "Королевы" отдал последний приказ:
помолчал и взглянул на Хована. - Вам лучше остаться здесь. Если что-то