Джеральд Каннингем, главный помощник той самой леди Эстер, на которую я
неоднократно обращал ваше внимание. -- Тут Эраст Петрович деликатно
покашлял. -- И про завещание Кокорина разъясняется. Теперь понятно, почему
Бежецкая своих поклонников именно в сторону эстернатов повернула. И ведь как
устроился этот рыжий! Каково прикрытие, а? Сиротки, филиалы по всему миру,
альтруистическая патронесса, перед которой открыты все двери. Ловок, ничего
не скажешь.
я хорошо знаю этого господина, мы состоим в одном клубе. -- Он развел
руками. -- Субъект и в самом деле презанятный, однако я не могу себе
представить, чтобы он был связан с нигилистами и убивал действительных
статских советников.
сначала думал, что в списках имена жертв. Сказал, чтоб вам ход своих мыслей
передать. В спешке ведь не сразу все сообразишь. А потом, как в поездах
через всю Европу трясся, меня вдруг осенило! Если это список будущих жертв,
то к чему даты проставлены? И числа-то все прошедшие! Не складывается! Нет,
Иван Францевич, тут другое!
московские террористы -- лишь малое, самое крошечное их звено. -- При этих
словах у шефа стало такое лицо, что Эраст Петрович испытал недостойное
злорадство -- чувство, которого немедленно устыдился. -- Центральная фигура
в организации, главная цель которой нам пока неизвестна, -- Джеральд
Каннингем. Мы с вами оба его видели, это весьма незаурядный господин. "Мисс
Ольсен", роль которой с июня месяца исполняет Амалия Бежецкая, -- это
регистрационный центр организации, что-то вроде управления кадров. Туда со
всего мира стекаются сведения об изменении служебного положения членов
сообщества. "Мисс Ольсен" регулярно, раз в месяц, переправляет новые
сведения Каннингему, который с прошлого года обосновался в Петербурге. Я вам
говорил, что у Бежецкой в спальне есть потайной сейф. Вероятно, в нем
хранится полный список членов этого самого "Азазеля" -- похоже, что
организация, действительно, так называется. Или же это у них лозунг, что-то
вроде заклинания. Я слышал это слово дважды, и оба раза перед тем, как
должно было свершиться убийство. В целом все это похоже на масонское
общество, только непонятно, при чем здесь падший ангел. А размах, пожалуй,
почище, чем у масонов. Вы только представьте -- за один месяц сорок пять
писем! И ведь какие люди -- сенатор, министр, генералы!
молодой человек явно не закончил свою речь -- сморщив лоб, он о чем-то
напряженно размышлял.
подданный, к нему так, запросто, с обыском не нагрянешь, верно?
найдем и ничего не докажем. Еще неизвестно, какие у него связи в сферах и
кто за него заступится. Тут, пожалуй, нужна особая осторожность. Зацепиться
бы сначала за его российскую цепь, вытянуть ее звено за звеном, а?
Через негласную слежку? Разумно.
Польщенный Фандорин тактично намекнул:
Бриллинг. -- Скажем, за первую декаду июня? Браво, Фандорин, браво!
пятницу, с третьего по восьмое. Вряд ли новоиспеченный генерал стал бы
дольше тянуть с радостной вестью. Много ли за неделю появляется в империи
новых действительных статских советников?
списки, круг знакомств и прочее. Вычислим нашего "азазельца" как миленького.
московское Сыскное? -- по всегдашней своей привычке невпопад спросил
Бриллинг.
подозреваете кого-то из чинов московской полиции? Я для пущей важности
написал на конверте "Его высокоблагородию статскому советнику Бриллингу в
собственные руки либо, за отсутствием оного, его превосходительству
господину обер-полицеймейстеру". Так что распечатать не осмелятся. А
обер-полицеймейстер, прочитав, наверняка свяжется с вами же.
Лицо его делалось все мрачнее и мрачнее.
услышанное и сейчас сообщит о решении -- судя по мине, оно давалось с
трудом.
вылечить только хирургическим путем. Так мы с вами и поступим. Дело важное,
государственное, а в таких случае я вправе не обременять себя
формальностями. Будем брать Каннингема. Немедленно, с поличным -- то есть с
пакетом. Вы считаете, что послание зашифровано?
почтой, хоть и срочной. Мало ли что -- попадет в другие руки, затеряется.
Нет, Иван Францевич, эти попусту рисковать не любят.
расписывает. Должна же быть у него картотека! Я опасаюсь, что в
сопроводительном письме Бежецкая доносит ему о ваших похождениях, а
Каннингем человек умный -- в два счета сообразит, что вы могли отчет в
Россию отправить. Нет, сейчас его надо брать, немедля! Да и сопроводительное
письмо любопытно бы прочесть. Мне Пыжов не дает покоя. А ну как не его
одного они перекупили? С английским посольством объяснимся потом. Еще
спасибо скажут. Вы ведь утверждаете, что в списке были и подданные королевы
Виктории?
начальника. -- Конечно, взять сейчас Каннингема -- это самое лучшее, но...
Вдруг мы приедем и ничего не найдем? Я никогда себе не прощу, если у вас
из-за меня... То есть я готов в любых инстанциях...
Бриллинг. -- Неужто вы думаете, что в случае фиаско я стану мальчишкой
прикрываться? Я в вас верю, Фандорин. И этого довольно.
Каннингема я знаю, он живет на Аптекарском острове, во флигеле
Петербургского эстерната. У вас оружие есть?
ужасно нравился своей тяжестью и основательностью.
американских "коровьих мальчиков", спьяну в кабаке палить. Для серьезного
агента не годится. Я у вас его отбираю. Взамен получите кое-что получше.
который почти целиком умещался в его ладони.
заказ. Носится за спиной, под сюртуком, в маленькой кобуре. Незаменимая вещь
в нашем ремесле. Легкий, бьет недалеко и некучно, но зато самовзводящийся, а
это обеспечивает скорострельность. Нам ведь белку в глаз не бить, верно? А
жив обычно остается тот агент, кто стреляет первым и не один раз. Вместо
курка тут предохранитель -- вот эта кнопочка. Довольно тугая, чтоб случайно
не выстрелить. Щелкнул вот этак, и пали хоть все семь пуль подряд. Ясно?
Фандорин.
трубку, приложил к уху и покрутил какой-то рычажок. Аппарат хрюкнул, в нем
что-то звякнуло. Бриллинг приставил ухо к другому рожку, торчавшему из
лакированного ящика, и в рожке запищало. Фандорину показалось, что он
разобрал, как тоненький голосок смешно проговорил слова "дежурный адъютант"
и еще "канцелярия".
превосходительство? Нет? Не слышу! Нет-нет, не надо. Не надо, говорю! -- Он
набрал в грудь побольше воздуха и закричал еще громче. -- Срочный наряд для
задержания! Немедленно отправьте на Аптекарский остров! Ап-те-кар-ский! Да!
Флигель эстерната! Эс-тер-на-та! Неважно, что это значит, они разберутся! И
пусть группа обыска приедет! Что? Да, буду лично. Быстрей, майор, быстрей!
соседи будут в курсе тайных операций Третьего отделения.
свершившегося на его глазах.
люди, осуждающие прогресс!
что придется еще искать извозчика. Да бросьте вы ваш чертов саквояж!