read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



полицией в Дарвине и обеспечить их выселение.
На следующий день рано поутру я вернулся вместе с Сэмом в лагерь с
запасом табака. Я был уверен, что прокаженные уйдут только днем.
Но они уже ушли, их убежище опустело. Несколько аборигенов сидели
неподалеку, обстругивая осколками стекла древки копий. Они сказали, что не
знают, куда ушли напуганные больные.
Сэм терпеливо ждал меня. Я собрался уходить, как вдруг заметил, что в
зарослях кто-то движется. Под низким саговником я увидел спину кенгуру,
который передвигался неторопливыми прыжками.
- Кенгуру! - закричал я, обращаясь к Сэму.
- Да, кенгуру, - согласился он без воодушевления.
Деревья и кусты мешали мне разглядеть животное. Кажется, у него был
белый хвост. Голова кенгуру, насколько я мог разглядеть, несколько
напоминала голову человека. Согнутая спина животного чуть поблескивала.
Кенгуру медленно поскакал прочь.
- Ну и странный кенгуру! - воскликнул я. - Пойду-ка погляжу.
- Он ушел, - сказал Сэм.
- Ушел, - подхватили аборигены.
- А может быть, он еще там, - сказал я. - Пойду-ка посмотрю.
Так я и сделал. На сей раз Сэм шел позади меня,. Аборигены последовали
за нами как бы из чувства долга. На том месте, где был кенгуру, мы
обнаружили только траву и деревья.
- Ищите следы, - скомандовал я. - Должны же быть следы.
Аборигены послушно стали искать следы на земле между деревьями. Они
отбрасывали босыми ногами ветки и листья, время от времени останавливаясь и
осматриваясь вокруг. Откидывая листья, Сэм, по-видимому, ушиб палец на ноге
о камень. Он разразился градом слов на своем языке. Остальные уставились на
него с удивлением. Не иначе как он выразился самым неподобающим образом!
И Сэм и другие мужчины искали следы довольно неохотно.
- Нет следов, - твердили они.
- Следы должны быть, - настаивал я. - Называете себя следопытами, а не
можете найти следов кенгуру!
- Нет следов...
- Ничего не понимаю! - воскликнул я с раздражением. - Несколько минут
назад здесь был кенгуру - и исчез, не оставив следов!
Мы повернули назад. Я никак не мог понять, отчего аборигены с такой
неохотой отвечали на мои вопросы. Я не сомневался, что действительно видел
кенгуру.
Я расстался с Сэмом у здания миссии. Позднее я увидел из окна своей
комнаты, что он и еще пятеро мужчин, сопровождавших меня в поисках кенгуру,
что-то рисуют на клочках бумаги и картона, найденных возле опустевшего
военного аэродрома.
По приезде в Милингимби я объявил аборигенам, что угощаю сигаретой за
любой сделанный для меня рисунок, и раздал им свои старые карандаши. У меня
накопилась целая стопка рисунков, но осталось очень мало сигарет.
Аборигены относились к рисованию, как к игре. Люди, никогда прежде не
рисовавшие, являлись ко мне с рисунками изображавшими рыб, опоссумов и
кенгуру.
Они все чаще посещали бывшую авиабазу в поисках бумаги. "Художники"
всегда были окутаны табачным дымом.
Из окна я видел, что Сэм рисует с редким проворством. Любому художнику,
выполняющему моментальные рисунки, было далеко до Сэма. Взглянув на свой
скудный запас сигарет, я решил сойти вниз, чтобы оградить себя от полного
разорения и заодно расспросить про белохвостого кенгуру.
Подойдя к "художникам", я уселся рядом с Сэмом и заговорил без всяких
обиняков:
- Ну-ка, скажите мне правду об этом кенгуру. Я думал, вы мне друзья. Я
рассказываю вам истории, даю сигареты, а вы, оказывается, не говорите мне
правды,
"Нет следов", - сказали вы, а потом взяли и прикрыли следы листьями. Я
все видел! Не думайте, что вам удалось меня провести. И это называется
друзья! Мужчины не обманывают друзей. Вот сидит Сэм. Я даю ему по сигарете
за каждый сделанный им рисунок. Что же он рисует? Змей! У меня таких змей
уже добрая сотня. А рисует он змей потому, что рисовать их легко. Я прошу
его нарисовать мне тотемные эмблемы, которые вы изображаете на груди
мальчиков во время обряда их посвящения в мужчин, а он рисует одних змей. Но
я никогда не жалуюсь. Я продолжаю давать ему сигареты. Я каждый день
что-нибудь рассказываю Сэму, а он не хочет сказать правду об этих следах.
Теперь скажите мне правду. Что это было там, в зарослях?
Пока я говорил, замешательство, сначала выразившееся на лицах
аборигенов, сменилось озабоченностью, а затем испугом. Когда я кончил, они
заговорили между собой на своем языке, размахивая руками. Я почувствовал по
их тону, что они спорят. Наконец они пришли к согласию.
Сэм выступил от лица всех присутствующих:
- Ты нам друг, настоящий друг. Извини, что мы солгали насчет кенгуру.
Это был человек с язвами на теле. Он очень испугался. Не хотел тебя видеть -
боялся, что его увезут далеко от Дарвина.
- Это прокаженный?
- Да, прокаженный.
- Но мне показалось, что я видел белый хвост?
- У него болит нога. Она не сгибается. На ноге белая глина.
- Как же он ходит? - спросил я.
- Да он не ходит, он прыгает, как кенгуру.
- Как же он живет? - спросил я озабоченно. - Где берет еду? Ведь
охотиться он не может!
Сэм замолк, не зная, открыть ли мне последнюю тайну. Наконец он
признался:
- Мы носим ему еду. Это наш брат.
- Спасибо вам, что вы мне все рассказали. По-моему, вы все
замечательные ребята.
Они усмехнулись. Сэм сказал:
- А теперь расскажи нам что-нибудь, а? Расскажи про мистера Уорнера.
Аборигены обожали слушать рассказы "про мистера Уорнера", в особенности
мужчины постарше.
Доктор Ллойд Уорнер был профессором этнографии Чикагского университета.
Приехав в Австралию, он в течение нескольких лет (1926-1929) изучал
австралийцев северо-восточного Арнхемленда. Несколько месяцев он, провел в
Милингимби. Он был, великодушным человеком и снискал уважение аборигенов.
Гарри служил Уорнеру проводником во время нескольких экспедиций. Сэму тоже
довелось встречаться с этим ученым.
По возвращении в Америку Уорнер написал исследование о жизни населения
этой части Арнхемленда (A Black Civilization). Я читал эту книгу. В ней есть
записи рассказов, поведанных Уорнеру жителями Милингимби. Вожди аборигенов
открыли ему немало тайн. Он описал в книге многих аборигенов, которых хорошо
знали мои собеседники.
Особое внимание Уорнер уделил рагалку (колдуну) по имени Лаинджура,
который впоследствии погиб от удара копьем. По мнению аборигенов, Лаинджура
колдовством добился смерти многих своих соплеменников. Эти случаи описаны
Уорнером, которому все подробно рассказал сам Лаинджура. Я помнил записи о
злодеяниях Лаинджуры наизусть, а поскольку Уорнер приводил имена его жертв,
мужчины постарше, знавшие этих лю.дей, горели желанием послушать меня.
Рассказы Лаинджуры о том, как он убивал свои жертвы, - чистейшая
фантастика. Но так как аборигены считают, что люди умирают только в
результате злого умысла, мои слушатели принимали их на веру.
Считается, что все колдуны убивают свои жертвы одним и тем же
традиционным способом {Это не совсем точно. Согласно верованиям
австралийцев, существует несколько магических приемов, с помощью которых
можно убить человека.}. Колдун ждет подходящего случая, чтобы ударом или
наговором привести человека в бессознательное состояние. Затем сбоку под
ребрами он делает надрез и, зажав в руке заостренную щепку, просовывает руку
в надрез. Он добирается до сердца потерявшего сознание человека и пронзает
сердце этим деревянным шипом. Затем колдун собирает кровь жертвы в сосуд из
коры и прячет его в кустарнике. Натерев рану соком луковиц орхидеи, он
прикладывает к ней зеленых муравьев. Муравьи кусают тело, вызывая
раздражение, и рана постепенно затягивается. От нее не остается и следа.
Колдун размахивает над потерявшим сознание человеком копьеметалкой и
предсказывает, что тот через три дни умрет.
Человек, не пострадавший от операции, о которой он ничего не знает,
поднимается как ни в чем не бывало. Но спустя три дня он умирает или
насильственной смертью, или от тяжелой болезни, или без какой-либо видимой
причины. Австралийцы верят, что колдун может убивать - и убивает - людей
таким способом. Бенни Чарджер из Мапуна рассказал мне одну историю, из
которой вытекает, что жители полуострова Кейп-Йорк тоже верят в это.
Я рассказывал аборигенам из Милингимби про черную магию Лаинджуры,
основываясь на книге доктора Уорнера. Поскольку они хорошо знали этого
колдуна и твердо верили в его силу, они слушали меня, затаив дыхание. Почти
все люди любят фантастические рассказы!
Однажды вечером, когда я шел один, меня поманил прятавшийся за деревом
старик. Он всегда слушал мои рассказы о колдуне. Я подошел к нему.
- Возьми, - шепнул он и сунул мне в руку заостренную щепку. На ней были
вырезаны какие-то линии.
- Это она и есть? - спросил я.
- Да.
Он тут же ушел, словно опасаясь, что кто-то нас увидит.
Сэм оказался самым благодарным слушателем рассказов "про Уорнера".
Сейчас он попросил меня рассказать еще что-нибудь из этой серии. Я вспомнил,
что списке злодеяний Лаинджуры было еще одно, о котором я не рассказывал.
- Я расскажу вам, как однажды Лаинджура околдовал Маравану, которого
потом пронзил копьем Илькари. А Илькари бежал с женой Мараваны...
Насколько мне было известно, мои слушатели знали, и Маравану и Илькари



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.