read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



задней части туловища Тайни - австралийского терьера, принадлежавшего
Бронсону. Голова, плечи и передние ноги Тайни были в норе, и он яростно рыл
там землю.
- А вы видели - есть там хоть один? - спросил Джо с авторитетным видом
эксперта, опустившись на колени
впереди ребят.
- Ну-ка! Пусти! - Он схватил Тайни за задние ноги.
- Вытащи его, и мы посмотрим, что там есть, - заметил я с не менее
деловитым видом, чем Джо.
- Только дурак полезет руками в нору: там змеи, - сказал Стив,
поднимаясь и отряхивая песок с колен, как будто у него пропал всякий интерес
к норе. Он так и не простил мне победы в нашей драке на палках.
- Кто боится змей! - воскликнул я с презрением, ложась на бок и
засовывая руку в нору, пока Джо держал сопротивляющегося Тайни.
- Вот, достал до самого конца, - с пренебрежением объявил я, втиснув
плечо в отверстие.
- В этой норе давно никто не живет, - определил Джо.
Он отпустил Тайни, и тот нырнул в дыру, как только я вытащил руку.
Обрубок его хвоста перестал дергаться, собака трижды громко втянула воздух в
ноздри, затем выскочила из норы и вопросительно посмотрела на нас.
- Пошли, - сказал Стив. - Пора двигаться дальше.
- Где Энди? - спросил Джо.
Энди сидел на земле между Даыми и Ровером, ища блох у Ровера; последний
покорно переносил эту операцию, подняв морду словно завороженный.
- Зачем ты взял с собой Энди? - со страдающим видом упрекнул Джо Ябеда
Бронсон.
Энди быстро поднял глаза на брата, ожидая удовлетворительного
объяснения своего присутствия.
- Взял, и все! - резко ответил Джо.
Он никогда не тратил времени на Бронсона. "Как посмотрю на него, так и
хочется его стукнуть", - часто говорил Джо, и эта фраза выражала его мнение
о Ябеде.)
Мы шли по опоясывающей склон горы узкой тропинке. Взбираться по ней мне
было трудно. По сторонам ее рос густой папоротник, который оказывал упорное
и решительное сопротивление каждому взмаху моих костылей. Когда я ходил по
зарослям, я всегда выбирал широкую тропу, но на горе Туралла были лишь узкие
тропки, заросшие высоким папоротником. Один костыль я ставил на тропу, а
ноги и другой костыль пробивали себе путь между растениями.
Я никогда не принимал в расчет свои ноги; проход для них был не нужен.
Я опирался всей тяжестью на "хорошую" ногу лишь на мгновение перед тем, как
обе ноги вновь летели вперед, но сама почва, на которую я ставил костыли, и
разные препятствия имели большое значение. Я падал потому, что костыль
соскальзывал, попадая концом на камень, или запутывался в траве и
папоротниках, но, если мои ноги за что-нибудь цеплялись, я не падал.
Когда Джо впервые стал ходить вместе со мной, он не понимал, почему я
тащу ноги по папоротникам, а не по открытой тропке рядом. Ему казалось, что
ставить на эту тропку один костыль бессмысленно. Он считал, что я должен
заботиться о ногах, и часто недоумевал:
- Почему ты не идешь по тропинке, там, где легче? После того как я
объяснил ему, он произнес только:
- Вот как! - и больше никогда не говорил об этом.
Мои стратегические маневры, имевшие целью помешать Бронсону и Стиву
подняться на гору без передышки, увенчались успехом, и до вершины мы
добрались все вместе. Там дул сильный ветер, не встречавший на своем пути
никаких препятствий, и мы с удовольствием подставили ему грудь, оглашая
воздух громкими криками, которые эхом отдавались в кратере, лежавшем перед
нами, словно глубокая чаша.
Мы столкнули вниз большой камень и с замиранием сердца стали следить,
как он летит по крутому склону. Мне страшно хотелось последовать за ним,
увидеть самому, что скрывается среди папоротников и деревьев, растущих на
самом дне.
- Говорят, что там внизу есть большая дыра, чуть-чуть прикрытая землей,
- сказал я. - И если встать на это место, сразу провалишься в кипящую грязь
и во всякую всячину.
- Он же потухший, - сказал Стив с присущим ему чувством противоречия.
- Ну и что! - воинственно возразил Джо. - И все-таки, может быть, дно
мягкое и вот-вот провалится. Никто не знает, что там внизу, - закончил он
сурово.
- Наверняка внизу когда-то жили дикари, - сказал Бронсон. - Если
спуститься туда, можно увидеть их стоянки. Мистер Тэкер раз нашел здесь их
топор.
- Подумаешь, - заметил Джо. - Я знаю парня, у которого полдюжины таких
топоров.
- Попробую спуститься туда, - заявил Стив.
- Пошли, - подхватил Бронсон. - Это здорово. Я тоже пойду. Пойдем, Джо!
Джо посмотрел на меня.
- Я подожду вас, - сказал я.
Склоны кратера были усеяны шлаком и камнями, которые много-много лет
назад, прежде чем затвердели, представляли собой раскаленную кипящую массу.
Это были клочья пены, превратившейся в камни - такие легкие, что они не
тонули в воде. Местами выступали обнаженные скалы с гладкой, как застывшая
жидкость, поверхностью, виднелись круглые камни с зеленой сердцевиной. На
крутых склонах, густо поросших папоротником, там и сям высились одинокие
эвкалипты.
На этой обрывистой, осыпающейся земле не было опоры для моих костылей,
но, если бы их и удалось поставить твердо, я все равно не смог бы двигаться
по такой крутизне. Я уселся, положив костыли рядом, и приготовился ждать
возвращения ребят.
Энди ни за что не хотел отказаться от участия в этом приключении.
- С Энди далеко не уйдешь, - заметил Джо, стараясь облегчить мне
ожидание. - Он свалится от усталости, если мы отправимся до самого низа. Я
пойду только до половины.
- Я могу ходить сколько хочешь, - запротестовал Энди, стараясь
разубедить Джо.
- Мы недолго, - заверил меня Джо.
Я следил, как они спускались вниз. Джо держал Энди за руку. Голоса их
доносились все глуше и потом совсем замерли.
Меня не огорчало то, что я не мог пойти с ними. Я считал, что остался
потому, что решил остаться, а не из-за своей беспомощности. Я никогда не
чувствовал себя беспомощным. Я был раздражен, но это раздражение возникало
не из-за моей неспособности ходить и лазить, как Джо и Стив; оно было
направлено против Другого Мальчика.
Другой Мальчик был всегда со мной. Он был моим двойником; слабый,
всегда жалующийся, полный страха и опасений, всегда умоляющий меня считаться
с ним, всегда из эгоизма пытающийся сдерживать меня. Я презирал его, однако
должен был его опекать. Всегда, когда нужно было принимать решение, я должен
был освобождаться от его влияния. Я спорил с ним, когда он упрямо не
соглашался; отталкивал его в сторону и шел своей дорогой. У него была моя
оболочка, и ходил он на костылях. Я шагал отдельно от него крепкими, как
деревья, ногами.
Когда Джо объявил, что спустится в кратер, Другой Мальчик, волнуясь,
быстро заговорил со мной.
"Дай мне перевести дух, Алан. Будь осторожен. С, меня довольно. Не
утомляй себя. Посиди спокойно, пока я отдохну. Я не стану мешать тебе в
следующий раз".
"Ладно, - успокоил я его, - но не выкидывай этих штук слишком часто, а
не то я тебя брошу. Я многое хочу делать, и ты меня не остановишь. Я все
равно буду делать то, что хочу".
Так сидели мы двое на горе, один - уверенный в своей способности
сделать все, что потребуется, другой - целиком полагающийся на его
покровительство и заботы.
До дна кратера было четверть мили. Я видел, как ребята осторожно
спускались по склону, сворачивая то вправо, то влево в поисках более удобной
опоры, как они останавливались, держась за стволы деревьев, и оглядывались
вокруг.
Я ждал, что они вот-вот повернут и полезут обратно. Увидев же, что они
решили продолжать спуск до конца, я испытал такое чувство, как будто меня
предали, и с досады начал ворчать.
С минуту я смотрел на костыли, размышляя, останутся ли они целы и смогу
ли я запомнить место, где их оставил; потом я встал на четвереньки и пополз
вниз на дно кратера, где ребята, перекликаясь, занимались его исследованием.
Сначала я двигался довольно стремительно, пробиваясь сквозь папоротники
с небольшими усилиями. Иногда мои руки срывались, я падал на землю лицом и
катился вниз по рыхлой земле, пока какое-нибудь препятствие на пути не
останавливало меня. Добравшись до шлака, я садился прямо как на санки и
скользил вниз среди каскада осыпающихся камешков.
Вблизи дна, среди папоротников, высились беспорядочные нагромождения
больших камней, когда-то находившихся наверху. С давних времен, с тех пор,
как первые поселенцы пришли в эту страну, люди, поднимавшиеся на гору,
сбрасывали в кратер тяжелые обломки скал, лежавшие по его краям, и смотрели,
как они стремительно, с шумом катились вниз.
Преодолеть эти каменные барьеры оказалось для меня делом трудным. Я
передвигался от одного обломка к другому, всем телом налегая на руки, чтобы
легче было коленям, но, когда наконец достиг прохода между камнями, мои
колени были уже исцарапаны и кровоточили.
Ребята следили за. тем, как я спускался, и, когда, кувырком перелетев
через полосу папоротников, я упал на ровное место, Джо и Энди ждали меня
там.
- Черт возьми! Как же ты собираешься вылезти отсюда? - спросил Джо,
опускаясь на траву около меня. - Сейчас, верно, больше трех часов, а я ведь



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.