read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- И что же после этого остается нам, а?
- Семьдесят четыре бочонка.
- Я имею в виду, - медленно произнес Шон, - что людей, а также прочих орков, которые тоже желают испоганить хорошее вино своей грязной пастью, в мире немного побольше, чем драконов, не правда ли?
Ной с хрустом выдрал из бока букора десяток ребер, сунул их в пасть и, не переставая жевать, задумался.
- Пожалуй, ты прав, - признал он, закончив жевать. - Но в таком случае вам, людям, следует просто посадить побольше виноградников.
Шон тяжело вздохнул.
- Ты неисправим, - сказал он и залпом допил свой кубок с драгоценным розовым астром.
- А вот я, ик, не могу понять...
- Ба, - удивленно выдохнул Шон. - А я-то решил, что малыш уже давно спит.
- Слушаю я вас, - повторил Шах, - и никак, ик, не могу понять...
- Ну, ну, ну, - Смокинг приподнялся на передних лапах и, предчувствуя очередное развлечение, повернул к Шаху правое ухо.
- Предположим, орк с ним, с вином, - выговорил наконец Шах. - Но вот эта хрябла. - Он ткнул вилкой куда-то влево от торта. - То есть, ик, эти две хряблы еще сегодня утром бегали по своим зарослям. Так ведь?
- Ну и что? - не понял дракон.
- А то, ик, что с самого утра я с, ик, тебя глаз не спускал. И ты ни за, ик, какими хряблами не летал. А подданных, ик, которые могли их принести, у, ик, тебя нет. И вообще - что ты за дракон без подданных? Ик.
Шон и Смокинг переглянулись.
- Насколько я сумел разобрать речь твоего юного друга, - начал дракон, - ему непонятно, откуда на столе взялась эта хрябла?
- Х-хряблы, ик, - поправил Шах. - Две, нет, четыре.
- Глаза протри, - рявкнул Шон.
- Нет, серьезно, - удивился дракон. - Он что, в самом деле, не знает, откуда все это, - он широким жестом обвел лапой оба стола, - взялось?
- Судя по его вопросу, - сказал Шон, - нет.
- Тогда слушай меня, мальчик, - торжественно произнес Смокинг. - Мы, благородные драконы, уже много тысяч лет не вкушаем пищу, приготовленную варварским, то есть естественным, образом. Исключение делается лишь для охотничьей добычи.
- А это...
- Не тревожься, мальчик, - усмехнулся дракон. - Все сотворенное с помощью магии делится на иллюзорное и реальное, но могу тебя заверить: еда таковая совершенно реальна.
Торжественность и величавость этой речи в последний момент была несколько подпорчена из-за того, что еда, как сказал Ной, будучи совершенно реальной, забурчала у него в брюхе.
- Эй, постой, - от волнения Шах даже немного протрезвел.
- А вино?
- Для вина тоже делается исключение, - пояснил дракон. - Для вина, для эля, для кондитерских изделий и... еще кое для чего.
- Погоди, погоди. А куда же в таком случае девалась та прорва еды, которую мы каждую неделю таскали на прокорм нашему Старому Грау?
- Ну не знаю, - замялся Смокинг. - Думаю, что он выбирал оттуда пару наиболее приличных кусочков, а все остальное...
- Ну!?
- Самый простой способ избавиться от мусора в пещере, - признался дракон, - это телепортировать его куда-нибудь подальше.
Шон вспомнил, как однажды в детстве на горное озеро, в котором он удил рыбу, высыпалось из воздуха примерно три воза булочек с маком и изюмом.
- Ты хочешь сказать, - взвыл Шах, - что те крохи еды, которые мы с таким трудом и кровью отрывали от своего рта, этот старый прохвост просто выбрасывал орк знает куда?
- Скорее всего, да, - сказал Ной. - Правда, я не разговаривал с Грааугржимерюкангом уже лет семьсот, если не все девятьсот, и, возможно, старик действительно пристрастился к простой, деревенской пище.
- Это вряд ли, - буркнул Шах. - Он умер.
- В самом деле? - удивился дракон. - Как же так, мне никто ничего не сообщил, не было извещения о похоронах. А ведь он был моим родственником, правда, довольно далеким - двадцатипятиюродный пра-пра-пра-прадедушка по линии мамы и еще пра-какой-то дядя по линии папиного дедушки.
- Ной, а есть какой-нибудь дракон, с которым ты не состоишь в родственных отношениях? - ехидно спросил Шон.
- Конечно, нет, - оскорбился Смокинг. - Мы, благородные драконы, гордимся тем, что можем проследить всю родословную любого ныне живущего дракона вплоть до самого Первого Яйца. А по нашим летописям можно вывести родословные вообще всех когда-либо вылуплявшихся драконов.
- Это, конечно, здорово, - осклабился Шон. - Но вернемся к более интересному вопросу - о еде. Что, вы, благородные драконы, так и вылупляетесь из яиц с умением наколдовать себе кучу жратвы?
- Ни в коем случае. Дракон, вылупившийся из яйца, может наколдовать разве что воду. Да и то, - Ной скривился, припомнив, очевидно, какой-то подобный случай из собственной жизни, - в виде дождя.
- Каждый дракон долгие века кропотливо составляет свою собственную книгу магических рецептов. И все это, - Смокинг второй раз за вечер широким жестом обвел лапой столы, - плод неустанного двух с половиной тысячелетнего труда. А в результате...
Дракон хлопнул лапами, и в воздухе над столом материализовалась книга - здоровенный коричневый фолиант наподобие тех, что покрываются пылью в подвалах библиотеки Университета Забугорной Империи. На окованной железом и инкрустированной по краям довольно-таки зловещим орнаментом из человеческих черепов и костей обложке книги было золотыми, но довольно корявыми буквами написано:, "Как правильно сварить суп из рыцаря, или Книга о вкусных и здоровых ЛЮДЯХ".
- Ой. - совершенно по-человечески вырвалось у Смокинга. - Извиняюсь. Эта другая книга. Завалялась, знаете ли.
Одновременно с этими словами, дракон, делая вид, что смотрит в другую сторону, задвинул хвостом оплошавшую книгу поглубже под стол.
- А вот и моя книга, - радостно сообщил он.
Новый фолиант немного уступал в размерах предыдущему, зато щеголял куда более веселой расцветкой. Обложка у нее была ярко-синяя, а на пенных волнах орнамента ныряли дельфины, пускали фонтаны киты и переваливались с борта на борт круглобокие белопарусные корабли.
Называлась книга "Камбузные истории".
- Тут есть совершенно замечательные рецепты. - Ной раскрыл книгу примерно посредине и, осторожно поддевая бумагу указательным когтем правой передней лапы, перелистнул пару страниц.
- Ага, вот: "Летучая рыба"...
Услышав за спиной непонятный шелест и хлопанье, Шон рванулся в сторону и упал вместе со стулом. Стая летучих рыб со свистом пронеслась через то место, где он только что сидел, и обрушилась на стол, сметая все на своем пути.
Ной Смокинг удивленно моргнул.
- И-интересно, - озадаченно протянул он. - И откуда они взялись?

* * *

Первым в пещере прадяди Хуммеля появился Шах.
Тщательно зажимая нос, он сделал шаг вперед, оглянулся... и, судорожно скорчившись, рухнул на пол.
Орхидеи - Ной Смокинг упоминал об этом в своей лекции, в той ее части, которую Шах благополучно продремал, - растения очень своеобразные. Например, для каждой орхидеи приходится отдельно подбирать подходящую для нее кучу... хм, компоста. Правда, большинство удобрений в этой куче обычно имеют минеральное, а не органическое происхождение, что немного, но улучшает общую запаховую картину. Но совсем чуть-чуть.
Прадядя Хуммель был на восемнадцать веков старше Ноя Смокинга. Орхидей у него было много.
Каждая куча каждой отдельно взятой орхидеи испускала свой, неповторимый, ни с чем не сравнимый запах. Эти отдельные запахи сливались, накладывались друг на друга и в конце концов образовывали один, поистине великий запах. Это был не просто Запах с большой буквы, нет, это был ЗАПАХ, выписанный на стене пещеры огненными буквами подобно гласу высшей силы. И над всем этим ЗАПАХОМ витал аромат божественных цветов.
Зажатый нос в этой обстановке помог Шаху примерно так же, как может помочь хлипкая деревянная досочка, призванная остановить взбесившегося огра. Эффект, кстати, тоже получился сравнимый. Шаха сбило с ног, и только благодаря наложенному Смокингом заклятью он не вывалил на пол пещеры содержимое своего желудка вместе с большей частью внутренностей. К сожалению, накладывая заклинание, Смокинг заботился главным образом о том, чтобы присланные им гости не запачкали пол прадядюшкиной пещеры, поэтому страдания Шаха это заклинание нисколько не уменьшило, а даже слегка увеличило.
Вторым в пещере появился Шон. Ему повезло немного больше. В своей героической карьере Рыжей Погибели приходилось встречаться с самыми разными чудовищами, и отвратительный запах был для него даже не помехой, а досадным, но вполне обыденным и терпимым неудобством. Кроме того, принцесса Тари знала, что такое орхидеи, и, очевидно, ее тело сумело-таки на каком-то низкоклеточном уровне передать это знание Шону. Поэтому Шон, появившись в пещере прадяди Хуммеля, старательно прижимал к лицу один из батистовых платочков Дэззи, смоченный всеми духами, какие только смог наколдовать Ной.
То ли благодаря этому платочку, то ли еще чему-нибудь он сумел устоять на ногах. Более того, он даже сумел разглядеть сквозь слезы скорчившегося на полу Шаха. Ну а дальнейшие его действия вообще нельзя объяснить ничем иным, кроме чуда.
Шон нагнулся, схватил Шаха за воротник куртки и потащил к выходу из пещеры.
Героям повезло. В целях повышения своей обороноспособности прадядя Хуммель насадил у входа в пещеру несколько разновидностей плотоядных орхидей - пожирающих свою жертву, высасывающих кровь или просто использующих труп в качестве дополнительного удобрения. В их чавкающих зарослях бесследно пропал не один десяток рыцарей, осмелившихся приблизиться к входу и вдохнуть пещерного воздуха. Но растения не ожидали появления добычи из глубины пещеры. Только один особенно настырный колючий кустик успел вцепиться в штанину Шаха. Шон врезал по кустику сапогом, и герои вырвались наружу, оставив озверевшему кактусу в качестве трофея лоскут пропыленного сукна.
Только после того, как герои кубарем скатились со склона и углубились в лес, Шон выпустил из рук воротник Шаховой куртки. Шах немедленно рухнул на землю.
Некоторое время под величественными кронами сосен раздавалось только хриплое дыхание. Наконец Шон нашел в себе силы пошевелить головой.
- Неплохо, а? - выдохнул он. Шах попытался согласно кивнуть, но обнаружил, что, лежа на животе, кивать довольно затруднительно.
- Я видел много разных смертей, - продолжил Шон. - В их числе и свою собственную, но быть проглоченным возомнившей о себе капустой... это уже чересчур даже для Запустенья.
Шах наконец сумел перевернуться на спину.
- К-кошмар, - согласился он в перерыве между двумя судорожными вдохами. - К-как...
- Что?
- К-как только этот п-прадядя у-ухитряется там жить?
- А как Ной Смокинг ухитряется жить на вулкане? - усмехнулся Шон. - Малыш, запомни наконец: "Что позволено дракону..."
- Не позволено грифону, - закончил Шах. - А почему?
- Когда-нибудь, - вздохнул Шон, - после того как мы освободим душу принцессы, получим за нее у Руфнера обещанные сокровища и ты сможешь наконец осесть на далекой ферме и завести жену и пару ребятишек, я расскажу тебе историю о мамонтенке, который приставал ко всем с вопросами.
- У этой истории счастливый конец?
Шон задумался.
- Думаю, да, - сказал он. - Хотя я никогда не спрашивал у мамонтов, довольны ли они своим хоботом.
Шах прищурился и взглянул на небо.
- Ной говорил, что пещера Хуммеля находится к северу от замка. Значит, замок находится к югу от пещеры.
- Ну-ну, - подбодрил его Шон. - Продолжай, я заинтригован.
Шаху стало интересно - а останутся ли все эти загадочные словечки в речи Шона после того, как они вернут тело его настоящей владелице. И еще: а что достанется принцессе Тари от Шона?
- Солнце там, значит, юг... э-э...
- Там, где меньше мха на стволах, - подсказал Шон. Шах с удивлением посмотрел на ствол ближайшей сосны.
- Но тут вообще нет никакого мха.
- Можно еще отыскать муравейник, - продолжил Шон. - А можно прекратить ломать свои мозги и воспользоваться чужими.
- Как?
- А вот так, - отозвался Шон, извлекая из кармана рыбку на веревочке.
- Магическая рыбка, - обрадовался Шах. - Я думал, что ты ее потерял.
- Я тоже так думал, - сказал Шон. - Потому и взял у Ноя эту. У него их полный ящик в шкафу.
- А где у него шкаф?
- Пить надо меньше, - посоветовал Шон, разматывая бечевку.
Волшебная рыбка немного покрутилась и замерла.
- Север - где голова, юг - там, где хвост, - определил Шон. - Вперед.

* * *

Замок Гафния Редкозема выглядел так, как и выглядит обычно замок черного мага средней руки, - пустое пространство, посреди которого возвышалась грубо обтесанная глыба черного камня.
С такого расстояния - герои разглядывали замок, стоя под прикрытием леса в полуверсте от него, - Шон не мог разобрать, был ли это настоящий черный мрамор или крашенная магией дешевка.
- Странно, - удивился Шах. - Даже рва нет.
- А зачем ему ров?
- Чтобы пройти было труднее.
Шон вздохнул.
- Посмотри на землю вокруг замка. Посмотри внимательно.
Шах послушно посмотрел.
- Земля как земля, - сказал он. - Местами вспахана, местами валуны, местами лужи какие-то. Самая что ни на есть обычная земля.
- У тебя и в самом деле мозгов меньше, чем у огра, - вздохнул Шон. - Да на ней же ничего не растет!
- Ну и что?
- А то, что вся эта земля - одна сплошная магическая ловушка!
Шах посмотрел на землю перед замком еще раз. Никаких признаков магической ловушки - вроде покосившейся деревянной таблички с надписью: "Большая магическая ловушка" - он не заметил. Но раз Шон утверждает, что она там есть, значит, скорее всего, она там действительно есть. В конце концов, вокруг замка черного колдуна просто-таки обязано быть множество магических ловушек. Не правда ли?
- Ну и что нам теперь делать?
- Уши сушить, - огрызнулся Шон. - Я откуда знаю?
Шах задумался.
- А если осторожно...
- Не выйдет, - отрезал Шон. - Стоит тебе своей корявой лапой ступить, например, во-он на тот камешек - и от тебя даже костей не останется.
Некоторое время герои подавленно молчали.
- Жаль, что ты не в своем призрачном состоянии, - неожиданно сказал Шах. - Так бы пошел и все разведал.
Шон моргнул.
- Малыш, - прошептал он. - Ты, конечно, идиот, но все-таки ты гений.
- Я кто?
- Присмотри за телом, - скомандовал Шон, вставая. - А я пока схожу погляжу, что там и как.
Отсутствовал Шон больше часа. Когда же он, вернувшись, влез обратно в тело принцессы Тари, то на лбу у него выступили крупные капли пота.
- Да-а уж, - выдохнул он, роясь в карманах в поисках очередного платка. Запас полученных им от Дэззи, похоже, подошел к концу.
- Что, настолько плохо? - ужаснулся Шах.
- Хуже, - мрачно сказал Шон. - Гораздо хуже.
- Не может быть.
- Может, может. Я там немного поболтал со своими сородичами...
- С кем?!
- Ну с призраками. На этом поле сидит уйма призраков - души тех, кто угодил в эти ловушки до нас. И они обещали нам помочь.
- Как?
- За то время, что они здесь маются, - сказал Шон, - они излазили это поле вдоль и поперек, каждую его пылинку. И теперь утверждают, что один безопасный проход здесь все же есть, - наверное, колдун припас его для себя на крайний случай.
- Учитывая то, - Шон криво усмехнулся, - что со смертью Гафния все эти души освободятся и смогут катиться на все шесть сторон, я склонен им поверить. Тем более что другого выхода у нас все равно нет.
- К-как они его пометят? - дрожащим от волнения голосом спросил Шах.
- Палочкой, - ответил Шон. - Во-он той.
Шах с ужасом уставился на тонкий обломок ветки, который медленно тащился по полю, оставляя за собой прерывистый, местами почти неразличимый след.
- И-и по этому нам нужно будет идти?
- Если ты не успеешь научиться летать - да!
Шах снова посмотрел на приближающуюся палочку - и на оставляемый ею след. След это был таким запутанным, что по сравнению с ним улочки Дампингса были прямыми, как стрела, имперскими почтовыми трактами. Никакая змея, даже упившись до полного безумия, не смогла бы проползти по нему и двух саженей, не переломав себе при этом хребет минимум в четырех местах. И по этому следу им надо будет идти!
Шах сглотнул подступивший к горлу комок и обернулся к Шону.
- А что случится, если я оступлюсь?
- Лучше не думай об этом, - сказал Шон, и внезапно на его курносом девичьем личике отчетливо проступили россыпи веснушек. - Лучше не оступайся.
Палочка наконец завершила свой извилистый путь и уткнулась в землю у ног Шаха.
- Ну, - шипящим шепотом скомандовал Шон. - Ступай!
- Я? - переспросил Шах. - Первый? Ни за что!
- Ты пойдешь первым, - прошипел Шон. - Чтобы я мог подхватить тебя, если ты, неуклюжее отродье черепахера, посреди поля потеряешь сознание от ужаса. Ясно? Шагай!
Шах дрожащими губами помянул трех Отцов-Основателей, в который раз за последнее время пожалев, что так и не выучил всех имен, и ступил на прочерченную палочкой линию.
Ничего не произошло. Тогда Шах осмелился подтянуть вторую ногу и поставить ее рядом с первой. И снова ничего не случилось!
- Если ты и дальше будешь шевелить своими копытами в том же темпе, - раздался у него за спиной язвительный голос Шона, - то к темноте мы как раз доберемся до середины поля.
Мигом вообразив себе все последствия подобной ночевки, Шах засеменил вперед.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.