read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Тем временем капитан пробирался по узким переходам рейдера, на ходу приготавливая свой любимый тяжелый пистолет. Долан обожал пострелять на захваченном судне, поскольку среди англизонов частенько попадались три-четыре противные морды. С мордами Долан боролся по-своему. Не обращая внимания на подготовку к захвату, не связанные с этим службы рейдера вели себя как обычно. Механики привычно перебирали запасные узлы, начищая их масляной ветошью, ассенизаторы регулировали фекальные сбросы, кок жарил на ужин вонючую селедку, а обед для капитана, подогретый в четвертый раз, все еще ждал своей очереди.
"Я люблю свой корабль, - неожиданно расчувствовался Долан. - Я люблю свой корабль и родину - наш Треугольник, возглавляемый вождем и учителем команданте Нагелем".
Размышляя таким образом, капитан сделал еще поворот и оказался за спинами последнего ряда штур­мовиков. Их оказалось так много, что все не поместились возле швартового узла.
Долан прислушался к механическим звукам: вслед за магнитными сцепками заканчивали работу винтовые соединения. Рейдер вцеплялся в жертву намертво, чтобы она, чего доброго, не попыталась от него уйти. - Ну-ка, братцы, дайте мне пройти! - приказал капитан, и обернувшиеся солдаты, стукаясь друг о друга кирасами, подались в стороны, чтобы освободить дорогу в узком коридоре.
Однако не прошел Долан и двух рядов, как стыковка полностью закончилась и операция началась. Поползла вверх внутренняя перегородка, и первые ряды солдат, спрятавшись за широкими щитами, встали на одно колено и выставили наружу автоматные стволы.
Снова зашуршали панельные подшипники, и стала подниматься внешняя защитная крышка из ячеистой брони. Теперь перед глазами абордажной команды оставалась лишь защитная крышка чужого судна.
- Это что-то новое, - пробормотал стоявший на цыпочках капитан, удивляясь странному рисунку прокатной насечки. Корабельных бортов, сделанных из такой стали, Долан еще не видел.
Совершенно бесшумно и безо всяких рывков предохранительная крышка убралась вверх, и следом за ней поднялась основная дверь. За ней Долан увидел две высокие фигуры, похожие на роботов-преследователей из нашумевшего фильма Хэдли Моргана "Сны минометчика".
От понимания неизбежного сознание капитана поплыло, словно тающее масло. Ему хотелось закричать: "Огонь! Огонь! Убейте этих мерзавцев!", однако все будто замерло, и лишь стоявшие вокруг и впереди него солдаты взволнованно покачивались, едва шевеля руками.
Наконец время Долана побежало чуть быстрее, и в руках у одного из "роботов-преследователей" он увидел короткую авиационную пушку.
"А ведь дело дрянь", - промелькнула у капитана неприятная мыслишка, и сразу после этого время встало на свое место.

99

Оба "спайдера" открыли огонь одновременно, и тотчас в рядах штурмовиков появились целые просеки. Пули невиданного калибра сшибали шиты и дырявили слабые кирасы, а Ник и Тони все стреляли и стреляли, пока в автоматных магазинах не закончились патроны.
Следом пошли в ход фаеркопы, которые были поставлены на боевой взвод заранее. Выстрел за выстрелом это оружие перемалывало солдат неприятеля и отбрасывало их назад. Между тем после первых секунд замешательства пираты все же начали отступление, оставив на залитом кровью полу половину своего состава. Это дало возможность "корсарам" перезарядить оружие и завести на вражеское судно своих вооруженных матросов. Многие из них тут же подобрали с пола трофейное оружие, которое, в отличие от пистолетов, больше подходило для абордажного боя.
- Ну что скажете, наступаем? - подал голос майор Тансен.
- Да, иначе он сорвутся со швартовки и врежут по грузовику из пушек! - крикнул Риппс. - Ты готов, Ник? - спросил он напарника.
- Готов!
- Тогда я пошел к рубке! Но тебе лучше караулить здесь и не соваться в машинное. За тебя я спокоен, но людей наших там перебьют.
- Перебьют, - согласился Ник. - Тогда бери с собой еще человек пять. Обороняться нам будет проще...
Риппс согласно кивнул, но едва он тронулся в сторону носовой части рейдера, как из-за угла выпрыгнул стрелок и разрядил в него бронебойное ружье.
Риппса спасла лишь реакция, однако бронебойная пуля пробила двоих ополченцев и, продырявив трубопроводы, увязла в борту рейдера. Сам стрелок благополучно скрылся, и наказать его не удалось.
- Раненых на грузовик! - скомандовал майор Тансен, однако, увидев, что бедняги уже не жильцы, добавил: - Отставить! Лучше давайте уберем с прохода трупы.
Между тем отряд Риппса снова двинулся к опасному повороту, и опять оттуда выскочил стрелок, но на этот раз Тони опередил его и разрубил короткой очередью из "спайдера". Затем в несколько прыжков добежал до поворота и, выставив за угол фаеркоп, выстрелил.
Попадание было точным, в коридоре раздались крики. Риппс тут же выскочил в проход и, довершая начатое, открыл огонь из "спайдера".
В считанные секунды эта часть коридора была захвачена, однако противник не сдавался, и из-за очередного угла посыпались ручные гранаты. Они звонко защелкали, осыпая пространство поражающими элементами, которые дырявили отделочные панели и застревали в броне Риппса.
- Ты как там, Тони? - крикнул Ник.
- Кажется, я похож на ежа, - ответил тот и сделал знак своему отряду; им оставалось выйти в центральную галерею и, повернув налево, пробиться к центру управления кораблем.
Покидать судно, не выведя его из строя, было опасно - пушки рейдера еще могли доставить массу хло­пот.
Из галереи кто-то выглянул, но Риппс сделал одиночный выстрел, заставив противника спрятаться.
В это время позади, возле стыковочного узла началась новая перестрелка. "Спайдер" Ламберта звучал громче всех, и скоро все прекратилось.
- Мы им поддали, Тони! - сообщил Ник. - Смотри, сейчас они к тебе полезут!
И действительно, в галерее послышался топот и отрывистые команды. Видимо, пираты оправились после шока и теперь действовали организованно.
- Ну что, появились? - поинтересовался Ник.
- Что-то замышляют... - тихо ответил Риппс и через мгновение добавил: - Ник, кажется, они к тебе подбираются - уж очень в галерее тихо...
Не успел он договорить, как над отрядом Ламберта распахнулись панели третьего технического уровня и вниз полетели гранаты...

100

Граната разорвалась так близко, что Ник, падая, на мгновение почти потерял сознание.
Промелькнула мысль, что он остался совсем один, поскольку разрывы следовали целыми пакетами.
Сильный удар об пол привел Ника в чувство, он попытался подняться, однако правая нога не повиновалась и не ощущалась ниже колена.
Быть может, ее уже не было вовсе, однако Ника эта мысль не испугала - схватка была в самом разгаре и рядом шел рукопашный бой.
Враги подкрались по вентиляционным и демпферным пустотам и обрушились сверху неожиданно, предварительно закидав отряд Ламберта гранатами. Если бы не подоспевшие с грузовика матросы, неизвестно, чем бы это закончилось, а так они вступили в схватку с пиратами и дали Нику немного прийти в себя.
Несколько пришедшихся по его шлему ударов показали, где находятся враги, и Ник достал одного ножом, а второго стрелой из спеллера.
Сумев наконец подняться на ноги, он расстрелял оставшиеся пять стрел и этим переломил исход сражения в свою пользу. Тяжелый нож довершил разгром противника, и лишь трое из них, истекая кровью, сумели-таки удрать в сторону машинного отделения. Им вслед прозвучало несколько выстрелов, однако все мимо.
- Как у тебя дела, Тони? - тяжело дыша, спросил Ник, смахивая в забрала мешающую обзору нитку. Только после повторной попытки сделать это он понял, что нитка - царапина от ножа или осколка.
- Мы уже в галерее. У нас двое убитых... - сообщил Риппс чуть сдавленным голосом, и Ник понял, что напарник готовится сделать последний бросок.
- Ламберт... Ламберт... - слабо позвал кто-то. Ник повернулся и, среди окровавленных тел, возле которых суетились матросы с грузовика, узнал майора Тансена. Ему не повезло - он попал под одну из гранат.
Кираса спасла майора от мгновенной смерти, но не отвела ее в сторону, а лишь отдалила.
- Я здесь, сэр. - Ник наклонился и дотронулся перчаткой до плеча раненого.
- Ты... жив... парень... - На обезображенном лице Тансена появилось подобие улыбки. - Ты... очень ва­жен... для нас...
- Да, сэр, все в порядке. Я жив, - подтвердил Ник и, осмотревшись, не нашел своего "спайдера". Однако когда с пола подняли еще одного раненого, Ник увидел свое оружие в луже крови.
Сверху, над проломом, из которого было совершено внезапное нападение, послышался подозрительный шум, и он, подобрав несколько оброненных пиратами гранат, включил инициаторы и ловко забросил их в отверстие.
Гранаты запрыгали по стальным полостям и все одновременно взорвались, выбив из вентиляционных окошек фильтрационные сетки.
Сразу же после взрывов с галереи донесся стук "спайдера", и вскоре Риппс доложил, что добрался до капитанской рубки:
- Штурман, пара помощников и еще какая-то публика - все мертвы, Ник. Что мне сделать, кроме того, что я разобью всю аппаратуру?
- Постой, Тони!... - Нику в голову пришла блестящая мысль. - Не нужно ничего разбивать. Открой окошко с диаграммой мощности реактора...
- Нашел, - спустя какое-то время доложил Риппс.
- Включи "ручное управление"...
- Есть.
- Теперь поставь включение максимальной мощности через десять минут.
- Сделал.
- Теперь... - Ник не успел договорить, поскольку из машинного отделения появился вооруженный пи­рат. Ник ожидал этого и сбил противника очередью из "спайдера".
- Теперь, - заговорил он снова, - запусти тестирование приложения, отвечающего за охлаждение реактора. Обычно оно обозначается буквой "Т" на голубом фоне.
- Запустил, но программа предупредила, что будет неработоспособна сорок пять минут.
- Отлично, это нам и нужно. Осталось только... - Ник снова прервался, чтобы осадить не в меру активных пиратов, и при поддержке двух своих матросов заставил противника снова укрыться в машинном отделении. - Осталось только нажать большую кнопку, которая располагается прямо на столе, под прозрачным колпаком.
- Тут таких несколько, - сообщил Риппс.
- На ней должно быть написано "вирус" или "аварийная".
- Ничего такого нет, но имеется "Аварийная блокировка доступа".
- Это она и есть! Жми и сматывайся! Этому рейдеру осталось жить меньше десяти минут...

101

Рейдер полыхнул ослепительной голубоватой вспышкой, когда грузовик уже отошел от него на безопасное расстояние.
- Хорошо придумано, - поглядывая в иллюминатор, сказал Риппс. Он сидел на низком корабельном табурете, а врач бинтовал ему правую руку, поскольку один из поражающих элементов все же пробил защитную перчатку.
Шлем и кираса лежали рядом на полу. Они были утыканы шестигранными иголками, и Тони еще предстояло ими заняться. В этом смысле обмундированию Ламберта повезло больше, поскольку его атаковали гранатами другого типа. Впрочем, от близкого разрыва пострадали пластины на правой ноге, а сама нога представляла собой сплошной кровоподтек.
- Откуда ты так хорошо знаешь судно? - спросил Тони, возвращаясь к прерванной теме. - Общий план и вообще. И шутка с реактором - ты как бомбу сделал. Такому нас не учили.
- Я вообще-то из этих мест, Тони, - покосившись на доктора, ответил Ник. - А когда жил здесь, выучился на пилота...
- Ты отсюда, с Новых Территорий? - поразился Риппс. - Не могу в это поверить!
- Да, я не примар, Тони.
- Подумать только, - продолжал удивляться Риппс и даже дотронулся до Ламберта здоровой рукой. - Подумать только - человек с Территорий!
Врач, занимавшийся рукой Тони, тоже внимательно посмотрел на Ника.
- Что же тут удивляться, ты только что стрелял в людей с Территорий, - усмехнулся Ник и, поморщившись, переставил свою пострадавшую ногу.
- Нет, я стрелял в ублюдков, таких же, как урайцы. Поверь мне, эти были ничуть не лучше... Но ты, Ник... - Счастливая улыбка появилась на лице Риппса, который уж напрочь забыл об ужасах минувшего боя. - Ты же свой парень, Ник, и, если в ваших краях еще найдутся такие, мы урайцев в порошок сотрем! В гранулы переработаем!
- Не спеши с выводами, друг, - серьезно ответил Ник. - Боюсь, что тут не все так просто. - Он вздохнул и посмотрел в иллюминатор, за которым тянулось космическое пространство его настоящей родины.
- Ну вот, - объявил врач, оставляя в покое Риппса. - Теперь, мистер Ламберт, займемся вашей но­гой...
Процедура продлилась недолго, и скоро оба "корсара" покинули медицинский бокс, таща в охапке снятое обмундирование и оружие.
В главной галерее вовсю шла уборка. Потеки крови спешно смывались, а тела погибших перетаскивали в холодное подбрюшье судна - демпферный отсек.
- Мистер Ламберт, сэр, - обратился к Нику Павос, помощник майора Тансена. - Теперь, когда мы выпутались из этой ситуации, я должен сообщить вам, что до условленного места нам идти чуть больше пятидесяти часов. А дальше вас передадут местным агентам.
- Хорошо, я не возражаю, - кивнул Ник. - Сколько мы потеряли?
- Семнадцать человек. Последний умер минуту назад, осталось еще двое раненых.
- Майор Тансен?
- Он мучился недолго.
- Мы можем вернуться в прежнюю каюту?
- Конечно, сэр.
- Зови меня "Ник", а его "Тони", - предложил Ламберт.
- Хорошо, Ник, я - Джерри.
- Отлично, Джерри, - сказал Риппс, протягивая Павосу перебинтованную руку. - Где бы мне найти инструмент - клещи или что-то в этом роде?
- Я понял, Тони. Пришлю вам механика.
- Спасибо, дружище.
"Корсары" распрощались с представителем СИБ и спустились в свою каюту, где ничего не изменилось, как будто и не было кровавой схватки и многочисленных жертв.
- По-моему, перед боем мне хотелось есть, - не слишком уверенно произнес Риппс. - А что у нас есть из продуктов?
- Загляни в холодильник. Кажется, оставалась баночка форели в горчичном желе, - ответил Ник и, опустив тяжелую ношу на пол, начал снимать оставшиеся элементы брони и тяжелые ботинки.
Несмотря на примененные доктором мази, ногу раздуло еще сильнее и стало покалывать, когда Лам­берт снял обувь. Впрочем, врач предупредил, что будет недолгое ухудшение. В дверь постучали.
- О, уже гости, - пережевывая сухие галеты, произнес Риппс. - Входите, не заперто!
Дверь открылась, и появился человек с перевязанной годовой, со стальным чемоданчиком в руке. Это был присланный Павосом механик.
- Я механик Шверник, - представился гость. - Парень из СИБ сказал, что у вас тут проблемы.
- Подбери мне хреновину, чтобы гвоздики эти повыдергивать, - произнес Риппс, подавая Швернику шлем.
- Ага, - произнес тот, затем раскрыл чемоданчик и, порывшись в нем, достал какую-то загогулину. Приладив ее к одной из иголок, механик поднатужился и выдернул ее, словно занозу. Затем протянул трофей Риппсу.
Тони взвесил иголку на ладони, потом попробовал поцарапать ею стену.
- Хорошая сталь, - заключил он.
- Давайте я и остальные повыдергаю! - с готовностью предложил Шверник, который смотрел на "корсаров" как на чудо природы.
- Не надо, - отказался Риппс и извиняющимся тоном добавил: - Мне самому интересно.

102

Передача Ника Ламберта как важной персоны произошла значительно раньше, чем это предполагалось первоначально.
Малое скоростное судно, обменявшись с грузовиком паролями, пристыковалось к узлу, у которого еще совсем недавно стоял пиратский рейдер, и Ник с Тони перешли на новый борт.
Они несли с собой огромные сумки с пожитками, в которых помимо оружия и боеприпасов лежала их отремонтированная Шверником броня.
Когда "корсары" пожаловались ему на повреждения, он осмотрел их и Риппсу про его пробитую перчатку сказал - "затянем", а Нику, ощупав пластины голенных щитков, пообещал - "осадим". И действительно, "затянул" и "осадил" - заказчики остались довольны.
Теперь они сидели в непривычно тесном уиндере, в котором кроме них самих находилось еще четверо.
- Я не знал, что они будут такие здоровые, сэр, - честно признался увидевший пассажиров Сайд.
- Заткнись и иди в свою конуру, - строго сказал Вершин. Затем проверил рулевого и вернулся в капитанскую каюту, где размешались важные гости.
- Итак, ребята, я Найджел Вершин, - представился капитан уиндера. - Ты Ник Ламберт, - указав на Ника, сказал он, - я тебя по фотографиям узнал, а вот твой товарищ мне неизвестен.
- Тони Риппс, - представился Тони и протянул Вершину уже зажившую руку.
- Вы что же, в сумках все свое барахло тащите? Зачем тащить сюда всю "танковую броню"? Если местные прихватят вас с этой одежкой, запутать их будет очень нелегко.
- Я не знаю, сэр, зачем это нужно, - пожал плечами Ник. - Но таков был приказ.
- К тому же эти шмотки здорово помогли нам пару дней назад, - заметил Риппс. - Люди здесь злые, негостеприимные.
- Тут я с тобой не поспорю, парень, - усмехнулся Вершин. - Кстати, Ник, Дзефирелли был удивлен, когда я сообщил ему, что ты жив. Похоже, он считал тебя мертвецом.
- Не он один, - произнес Ник, вспомнив, как Генри Аткинс, будучи уверен, что хозяин посылает его на верную гибель, обманом поставил на свое место молодого пилота-выпускника Ника Ламберта. А по­ том и сам хозяин - Эдгар Хубер, недолго думая по­ пытался во что бы то ни стало довести до конца свой преступный замысел и уничтожить конвой с фальшивым грузом вместе с командой, чтобы не было свидетелей.
"И вот теперь я здесь, а что стало с ними?" - подумал Ник.
- Эй, ты чего задумался? - толкнул его Риппс. - Капитан предлагает нам отобедать по-королевски, а ты никак не реагируешь.
- Я не против, - поспешно согласился Ник.
- И одежду я вам подберу, - добавил Вершин. - А то вы в своей форменной робе выглядите как два бронетранспортера на отдыхе.

103

Еще долгих восемь часов уиндер мчался по незаявленным направлениям, время от времени получая короткие закодированные послания. Судно корректировало курс в соответствии с этими указаниями и неслось дальше. Мимо проносились заброшенные погрузочные станции, процветающие горнорудные городки, или, напротив, пугающая пустота наваливалась на корабль, заставляя навигационные приборы напряженно выискивать ориентиры.
Как и ожидал Вершин, конечный пункт их путешествия появился неожиданно.
Несколько очередных меток встало на радарном поле, и рулевой Хильке, посмотрев на Найджела, осторожно взял в сторону.
В этих заброшенных краях, где каждый летал, как умел, можно было столкнуться со случайным лихачом или сорвавшимся с причала судном.
Неожиданно дешифратор застрекотал, высвобождая из пойманного кода новую информацию. Дремавший в неудобном кресле Вершин тотчас встрепенулся и, посмотрев на экран дешифратора, увидел лишь несколько чисел - это была временная частота, та, на которой передатчик работал всего несколько минут.
Найджел тотчас настроил аппаратуру, и стоявшая предпоследней в череде брошенных объектов баржа тотчас же была определена компьютером как конечный пункт.
- Автопилот, Хильке...
- Уже включен, сэр.
- Хорошо, - кивнул Вершин. Он заметил, что уиндер уже поменял режим и начал притормаживать.
Не вызывало сомнения, что "старая баржа" была очередным самоходным доком, которые так любил использовать Колин Дзефирелли.
- Смотри внимательно, чтобы чего не пропустить, а я пойду разбужу гостей.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.