read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Видя, как складывается ситуация, и генерал Ламберт, и его офицеры готовились к героической гибели.
Между тем "ливиты" вынудили "Кейфер" отступить, чтобы спасти остатки своей палубной авиации. Наемники не стали его преследовать и вернулись на, перезарядку.
- На помощь крейсеру идет авианосец... - ровным тоном сообщил Пратчет, который был немного бледен, но в целом держался молодцом.
Бакстер внимательно следил за перемещением меток на экранах и не расставался с автоматом, а Ламберт прикидывал на трехмерной схеме, как лучше разместить на орбитах суда, чтобы они могли сопротивляться как можно дольше. Впрочем, это было уже не важно, поскольку группировка урайских судов стала практически неодолимой.
Однако генерал привык сражаться до последнего.
- Что за авианосец? - спросил он, не отрываясь от схемы.
- "Гинсборро", сэр...
- "Гинсборро"?! Нужно попытаться связаться с ним. Если Заиль уже на его борту, возможно...
Договорить генералу не дали. Дальний выстрел с "Кейфера" пришелся в надстройки флагмана, в штабной каюте появился едкий дым. Двое солдат бросились тушить возгорание, а майор Уоррен предложил перейти в другое помещение.
- Нет, Фрэнк, лучше воспользуемся фильтрами.
С этими словами генерал надел свой шлем и опустил забрало. Остальные последовали его примеру и остались среди дыма, который продолжал валить из-под отделочных панелей.
Где-то сверкнула вспышка короткого замыкания, зашипели газовые огнетушители.
- С "Гинсборро" вышли истребители, сэр! - сообщил Пратчет.
- Значит, скоро все будет ясно. Пусть "Раввлик" выдвинется к спутнику и постарается прикрыть "Туамоту" на тот случай, если урайцы атакуют нас.
- Они уже идут, сэр. - Голос Пратчета впервые дрогнул. Развязка была близка. Получившие подкрепление урайские крейсеры устремились вперед. Даже не глядя на многоэкранную панель, объединявшую показания сотен датчиков, майор чувствовал движение вражеских кораблей. Так мелкая рыбешка чует приближение хищных рыб, от которых исходит ужас.
Первые пристрелочные лучи пронзили космос возле "Раввлика", спешившего на помощь крейсеру "Туамоту". Танковые пушки на его корпусе смотрелись грозно и деловито. На внутренних палубах десяток уцелевших "ливитов" ждали своего выхода, заправленные топливом и боеприпасами.
Уходя в тень спутника, "Раввлик" выпустил по приближающимся врагам несколько торопливых залпов. Его поддержали уцелевшие рейдеры, однако это не остановило продвижение четырех крейсеров.
С противоположной стороны к эскадре наемников возвращался примарский крейсер "Кейфер", и следом за ним неслись несколько десятков "вирнетов". Они были достаточно близко, и аппаратура майора Пратчета определила на их подвесках ракеты "лингер".
Такая концентрация силы для уничтожения самодеятельной армии казалась чрезмерной, однако к наступающим судам урайцев присоединились еще двенадцать рейдеров и крейсер.
- "Вирнеты" открыли огонь!
- Вижу, - отозвался Ламберт. Вспышки стартовавших ракет были заметны даже на экране оптического сканера.
"Кейфер" произвел залп с левого борта и поразил еще один транспорт прямо на орбите Сейди. Он развалился, теряя тяжелую технику и рассыпая темные соринки - человеческие тела.
Начальник еще существующего штаба майор Уоррен в отчаянии выругался, однако это было все, что он мог сделать.
Возле спутника планеты завязался бой между остатками ударной части эскадры и урайскими крейсерами. "Раввлик" отчаянно палил из танковых башен, его снаряды плавно изгибающимися кривыми неслись навстречу огромным кораблям.
Развязка приближалась...
- На корпусе "Кейфера" две вспышки... - сообщил Пратчет и, сообразив, что он сказал, закричал во весь голос: - На корпусе "Кейфера" - две вспышки! Три! Шесть вспышек! "Вирнеты" бьют по своим, сэр!
- Нет, Пратчет, они бьют по чужим, - возразил Ламберт.
- Урайский крейсер "Лорбейд" только что атаковал своего коллегу, сэр! Смотрите сами!
Ламберт и сам все видел. Подошедший на помощь урайцам корабль бил из всех видов оружия по ближайшему урайскому крейсеру, да так, что от последнего отваливались целые элементы конструкции.
Шедшие за "Лорбейдом" рейдеры один за другим открывали огонь из непривычно тяжелых для рейдеров орудий.
- Это рейдеры "G7", - уверенно произнес Ламберт. - Ими командует майор Берроуз.
Между тем атакованный "вирнетами" примарский "Кейфер" начал разворот, чтобы поскорее выйти из непонятной ситуации. Его попытки выяснить причину досадной случайности не встретили у офицеров "Гинсборро" никакого отклика. Ему посоветовали убираться, и крейсер убрался, а высвободившиеся "вирнеты" немедленно атаковали урайские корабли.
Пилотам с "Гинсборро" не нужно было объяснять, кто "свой", а кто "чужой", поскольку из картины схватки было ясно, что урайские рейдеры и крейсер "Лорбейд" играют на стороне "своих".
Получивший несколько пробоин "Раввлик" еще держал ход и вместе с изрядно потрепанным "Туамоту" участвовал в преследовании урайского заградительного отряда.
- Генерал Ламберт, выводите транспорты! - прозвучало в открытом эфире.
- Есть выводить транспорты, майор Берроуз, - ответил Ник, и остававшимся на орбитах Сейди судам без задержки были отданы необходимые команды. Тяжелые корабли стали на ходу перестраиваться в колонны, которые сразу устремлялись к туннелю.
Уже через два часа после ухода эскадры с орбит Сейди первые транспорты начали форсировать аномальную зону через этот туннель.
Вслед за транспортами стали уходить поврежденные рейдеры генерала Ламберта, затем "Раввлик", "Туамоту" и "Гинсборро". Последними, огрызаясь огнем с дальней дистанции, вошли в туннель рейдеры "G7", крейсер "Лорбейд" и флагман генерала Ламберта - "Тиара", на которой к этому времени удалось-таки погасить пожар.
Ударные флоты Примарской Империи и Урайи еще продолжали движение к месту перехода в Равновесный Мир, однако скоро получили приказ возвращаться. Большая война продолжалась, и неутешительные сводки заставляли стратегов обеих сторон концентрировать свое внимание на фронтах.

91

Известие о проникновении в Равновесный Мир большой группы военных кораблей быстро разнеслось по всем информационным каналам.
Сначала выдвигались версии, что это эскадра одной из враждующих сторон, которая просто заблудилась и скоро вернется обратно, затем, когда корабли прошли мимо планет Прибрежных Миров и миновали Треугольник, информационные агентства облетела другая весть - это вторжение.
Вооруженные силы всех близлежащих государственных образований были приведены в боевую готовность, а такой гигант, как Объединение Англизонских Миров, срочно направил навстречу непрошеным гостям два полновесных флота из двухсот кораблей. Флоты двигались медленно, чтобы дать возможность "гостям" вовремя удалиться, однако пришлая эскадра, будто намеренно дразня англизонских генералов, встала на орбиты планеты Чоббер, сельскохозяйственного придатка ряда индустриальных планет.
Эскадре генерала Ламберта требовался ремонт, поэтому все орбитальные доки Чоббера были реквизированы для нужд его флота, а для размещения и содержания пехотных частей пришлось взять под контроль крупный город Лорренс.
Оставив для прикрытия орбитальную группировку из дееспособных кораблей, Ламберт спустился на поверхность планеты, чтобы посовещаться со своими новыми союзниками.
За все время боев и ускоренного марша от Прибрежных Миров до Чоббера Ник Ламберт общался с ними только по радио.
Историю полковника Зайля он уже знал. Тот примчался на "Гинсборро" с отрядом отремонтированных судов и самолично устроил на прославленном авианосце беспорядки, призывая пилотов уходить в Равновесный Мир - вслед за опальным генералом Ламбертом и подальше от войны.
Большинство тех, кто уже изрядно понюхал пороха, встало на его сторону, а молодые пилоты, мечтавшие о славе и упоительных победах, решили хранить верность присяге.
В такой же пропорции разделились механики и офицеры управления судном.
Несмотря на раскол, удалось обойтись без крови - не поддержавших полковника Зайля попросту выдворили с корабля на спасательных ботах.
Примерно полторы сотни из шестисот пилотов остались с Зайлем. Это очень обрадовало его, ведь все эти люди когда-то воевали в его эскадрильях.
Переворот на "Гинсборро" произошел столь неожиданно, что еще несколько часов никто не знал о том, что случилось. И только когда были подобраны спасательные боты с высланными с "Гинсборро" пилотами и персоналом, стало ясно, что авианосец захвачен.
Пока в службах флота догадались предупредить крейсер "Кейфер" об опасности, было уже поздно - он подвергся массированной ракетной атаке.
Другим "бунтовщиком" был майор Тео Берроуз - отменный командир, числившийся на хорошем счету у своих начальников. Янычар Берроуз сумел сагитировать капитана крейсера "Локхейд" полковника Татчи, потомственного военного из старого урайского рода.
По своей мощи "Локхейд" не имел равных в Равновесном Мире, и его присутствие существенно поднимало ранг всей сборной эскадры.

92

Под прикрытием барражирующих в небе "ливитов" два челнока стали заходить на посадку в городской порт.
Взлетно-посадочные полосы были прикрыты пятьюдесятью танками "чифтер", а их извечные оппоненты, примарские "туареги", патрулировали близлежащие дороги.
Весь грузооборот города Лорренса был перенаправлен на другой порт, однако и там прием и отправку судов контролировали люди Ламберта.
Встреча с союзниками произошла в здании администрации порта, в кабинете корпоративного братства. Ламберт, майор Берроуз и полковник Татчи сели за круглый стол, окруженный шкафами со спортивными трофеями братства.
В местных кладовых нашлись продукты и напитки, достойные украсить самую высокую встречу. Виноградники Чоббера славились далеко вокруг, а о вкусе здешних винных мускатных ягод среди гурманов ходили легенды.
Сначала Ник обменялся рукопожатием с майором Берроузом, с которым уже встречался и считал за своего, затем пожал узкую ладонь полковника Татчи. В отличие от Берроуза, этот породистый ураец смотрел на Ламберта оценивающим взглядом, казалось, он в который раз спрашивал себя, правильно ли поступил, нарушив присягу и последовав за этим варваром в его неведомую страну.
- Думаю, мы начнем с вас, полковник, - приметив в глазах Татчи настороженное любопытство, предложил Ник. - Что вы думаете обо всем произошедшем?
- Стоит ли начинать так издалека, генерал? - удивился майор Берроуз.
- Думаю, стоит. Мы в самом начале пути, и нам следуют обменяться мнениями.
- Что ж, генерал, - кивнул Татчи, - вы верно угадали мое настроение. Я действительно начинаю сожалеть об этой авантюре...
- Но полковник! - не удержался от восклицания Берроуз.
- Нет-нет, дорогой Тео, - грустно улыбнулся ураец. - О том, что я пошел против этой дурацкой войны, я ничуть не жалею, но, может быть, мне стоило просто снести при случае фронтовой штаб или разбомбить одну из столичных планет Урайи... Впрочем, это, наверное, было бы еще большей глупостью, чем рейд вглубь Страны Варваров... Да простит мне генерал Ламберт это выражение.
- То есть вы сомневаетесь в разумности наших совместных действий?
- Мне противно мое бегство. Ведь ничем иным это назвать нельзя. - Ураец поморщился.
- Мы спасли генерала Ламберта от верной смерти, полковник, - вмешался Берроуз.
- Более того, вы спасли примарский флот от подлости, - добавил Ник. - Поверьте, в примарской армии есть офицеры, которые скажут вам, урайцу, спасибо за это. А то, что вы на правильном пути, полковник, подтверждает участие в нашей совместной акции полковника Зайля и его "Гинсборро". К сожалению, сейчас он занят боевой работой - прикрывает нас в небе и в космосе и не может лично подтвердить сказанное мной.
Пронзительный зуммер рации отвлек Ника, и он переключил ее на громкую связь, показывая, что во всем доверяет своим союзникам.
- Мой генерал, на северо-восточной окраине города замечено перемещение вооруженных людей. До трех батальонов, - доложил сержант Бакстер, сохранивший привычку обращаться к Нику через головы своих непосредственных начальников.
- Пусть со мной свяжется кто-то из офицеров этого района...
- Хорошо, я сейчас же переключу, - заторопился Бакстер. Он понял, что Ник не один и следует действовать по инстанциям.
- Капитан Колман, сэр, - представился командир одного из подразделений, контролировавших северовосточный сектор Лорренса.
- Капитан, какие у вас сведения?
- Около полутора тысяч гражданских людей, сэр. Стараются перемещаться скрытно и помимо стрелкового оружия располагают тяжелыми гранатометами и пехотными минометами. Судя по всему, партизаны.
- Что собираетесь предпринять, капитан?
- Мы готовы к бою, сэр. Если поддержит авиация, мы...
- Не спешите, капитан. Для начала найдите на карте какие-нибудь деревни на северо-востоке от города, а затем нанесите удар зажигательными снарядами по их элеваторам и хранилищам. Чоббер - планета фермеров, они тотчас побросают винтовки, чтобы спасти урожай...
- Слушаюсь, сэр... А если они не бросят оружие?
- Тогда придется повторить удар по самим деревням... У нас нет иного выхода.
- Есть, сэр!
Закончив разговор, Ник повернулся к своим гостям и развел руками:
- Извините, господа, текущие дела.
- Надо признать, вы действуете нестандартно, генерал Ламберт, - заметил Татчи. - И жестко.
- Вы считаете меня жестоким?
- Полноте, о какой жестокости говорить нам, обреченным псам войны. Напротив, ваши действия остроумны... Расскажите о наших дальнейших планах. Мне очень хочется услышать, что мы не превратимся в бандитов, живущих грабежом коммерческих судов.
- Уверен, что грабить нам не придется, хотя на первых порах мы вынуждены будем что-то реквизировать, однако позже мы все компенсируем, - сказал Ник, пробуя вино. Он не был особенным ценителем, но мог отличить хорошее вино от плохого. И теперь ему показалось, что вина Равновесного Мира намного тоньше и ароматнее тех, что пили примарские офицеры.
- Каким же образом вы компенсируете реквизированное имущество? - спросил Татчи, не удержавшись, впрочем, от того, чтобы тоже не попробовать вино.
- Когда мы захватим власть, сделать это будет нетрудно...
- Власть?! - Берроуз рассмеялся. - Прошу меня простить, сэр, - тут же поправился он, - но это так неожиданно...
- Не нужно извиняться, майор. Вам трудно это представить - вы мыслите другими масштабами и для вас Примарская Империя и Урайя являются незыблемыми. Здесь же возможны варианты...
- Какие? - нетерпеливо спросил Татчи.
- Ну, для начала нам нужно принять показательный бой и вдребезги разнести один из англизонских флотов. Как ни жаль мне своих земляков, но стычки не избежать. Это заставит местную элиту относиться к нам с вниманием и уважением.
- На долгую войну у нас не хватит ни сил, ни боеприпасов. Скоро начнет сказываться несовместимость стандартов вооружений и технологий, - заметил Берроуз.
- Это так, - согласился Ник. - Однако долгой войны допускать нельзя. Мы в любом случае должны совершить прорыв в направлении "Энн-Лайбурга" к базам хранения или же к "Нордстоуну", месту базирования 6-го Ударного флота. Тогда дефицита военного снаряжения у нас не будет...
- А военные специалисты? - спросил Татчи.
- Этот вопрос также решаем. Сейчас на любой планете можно найти бывших наемников - тех, кто прошел через большую войну. Даже в этой фермерской заводи, на Чоббере, можно найти тысяч пятьдесят неплохих солдат и полторы сотни пилотов. Уже сейчас мы можем посадить их на "ливиты", самые распространенные здесь машины. Думаю, сотни три у нас в запасе найдутся. С "вирнетами" еще проще. В трюмах-запасниках авианосца "Гинсборро" их около двух тысяч. Правда, найти пилотов для них гораздо сложнее.
- Люди не станут воевать бесплатно, генерал. Кто им заплатит? - поинтересовался Татчи, который внимательно следил затем, что говорил Ламберт. Временами урайцу казалась, что все у этого варвара выходит как-то чересчур гладко. Хотя... он местный и, наверное, знает здешние обычаи лучше.
- На первое время у нас есть около четверти миллиарда в наличных примарских империалах и урайских дархамах...
- Четверть миллиарда?! - не удержался Татчи. - Откуда?!
- Отовсюду понемногу, - ушел от ответа Ламберт. - К тому же мы можем воспользоваться содержимым местных банков. К электронной кассе нам, конечно, не подобраться, но наличные и активы в бумагах и драгоценных металлах будут к нашим услугам.
- Ну хорошо, генерал, с начальным капиталом и людскими ресурсами все ясно, - повеселевшим голосом произнес полковник Татчи. - Что будет после показательного боя с местным флотом?
- Мы двинемся на Дижанейро, главную планету ОАМ и потребуем учесть наши интересы.
- А если они не согласятся, начнем бомбардировку? - уточнил Татчи.
- Да, но не тотальную, а выборочную. Высадим десант и займем город Лидсбург. И снова повторим условия...
- Примарская Империя и Урайя могут потребовать нашей выдачи, - заметил майор Берроуз, согревая в руках опустевший бокал.
- Не думаю. Мы убрались подальше, и это их временно успокоит. Сейчас там происходит то же, что и раньше, - бои на всех направлениях. Рейды, атаки, обходы и обводы.
- Согласен, - кивнул Татчи. - Сейчас они занимаются своим любимым делом. И кстати, что касается возможного пополнения наших рядов, - совсем недавно, следуя курсом к планете Кики, куда он шел, чтобы размазать ваш отряд по поверхности, пропал урайский крейсер "Симона". Это судно значительно моложе моего "Лорбейда" и имеет примерно вдвое большую огневую мощь...
- Это уже интересно, - подался вперед Ник. - И что еще известно?
- Только то, что он остановился проинспектировать два транспорта из ваших мест. А затем бесследно исчез, правда, слабые гравитационные следы были замечены у входа в туннель.
- Если он ушел сюда, я знаю, где его искать, - уверенно заявил Ник. - И я займусь этим прямо сегодня...
Генерал сам налил всем вина и, подняв свой бокал, произнес:
- За нашу победу, господа офицеры. За то, чтобы мы добились мира, ведь он нам очень нужен.

93

Стоявшие на городской площади гаубицы одновременно дернулись, прогремел залп, с крыш окрестных домов взлетели голуби. Горячие поддоны вывалились на брусчатку, и артиллерийская обслуга специальными крюками оттащила их в сторону - чтобы не мешались под ногами.
Заряжающие устройства подали очередные снаряды, и спустя несколько мгновений залп повторился. Снаряды ушли по крутой параболе и упали далеко, на краю небольшого поселка, накрыв квартал складов и промышленных помещений.
Четверть часа назад по этим целям уже наносили удар, однако этого корректировщикам показалось мало и они затребовали еще. Еще так еще - снарядов артиллеристам было не жалко, и после того как орудия были заряжены, командовавший батареей лейтенант снова повернул ручку.
После третьего залпа наступило затишье, снова стали слышны гудки автомобилей, скрежет муниципального монорельсового трамвайчика и музыка рекламных роликов, крутившихся на большом экране.
Командир батареи вышел из небольшого фургончика, где находилось управляющее стрельбой оборудование, и посмотрел по сторонам.
В скверике возле небольшого фонтана стояли мальчишки и с восхищением следили за работой артиллерии. Наверное, им хотелось, чтобы пушки гремели беспрерывно, а между тем в сорока километрах отсюда снаряды сеяли смерть и разрушения. Уже сейчас на северо-востоке поднимались к небу столбы дыма, а стало быть, удары артиллерии достигли желаемого результата.
Пользуясь затишьем, из подъездов стали выходить жильцы этого старого района. Оглядываясь по сторонам, они спешили к магазинам и лавкам, чтобы запастись провизией, - от появления в их городе чужих солдат никто не ожидал ничего хорошего. Лейтенант сам видел, как час назад владелец одного продуктового магазина менял в витринах цены, конечно же не в сторону понижения.
С севера к центру города пронеслось звено "вирнетов". Красиво обогнув зеркальные башни биржевых небоскребов, они повернули на запад.
Прикрытие с воздуха было очень плотным, и это радовало артиллеристов, которым частенько доставалось от штурмовой авиации противника.
Стрекоча острыми гусеницами, из-за угла старинного здания выехала колонна "туарегов", сопровождаемая местной дорожной полицией. На первом танке, прямо на башне восседал капитан Джон Саблин, очень популярный человек в армии Ника Ламберта. Прежде в войсках наемников не было своих танковых подразделений. Кое-что было, конечно, немного тут, немного там, а Джон Саблин прибыл на Платон-2 почти с тремя сотнями машин и вскоре организовал школу, в которой курсанты тренировались до изнеможения.
Поскольку Джон был инженером-разработчиком этих машин, их материальную часть он знал в совершенстве и потому сумел в кратчайшие сроки подготовить хороших танкистов.
Саблина можно было увидеть и на "туарегах", и на "чифтерах", и даже на оборудованном под авианосец грузовике "Раввлик", который Джон оснастил башнями от "чифтеров".
Как показали недавние бои, скорострельные танковые орудия были серьезным аргументом против легкой авиации и рейдеров противника, а во время действий против крейсеров снаряды башенных пушек постоянно сбивали им прицелы, заставляя канониров противника совершать ошибки и промахиваться.

94

Колонна из двенадцати танков остановилась неподалеку от батареи. Джон Саблин спустился на брусчатку.
Возле головного танка притормозил автомобиль дорожной полиции. Вышедший из него майор вопросительно посмотрел на Джона.
- Подождем пехотинцев, - сказал Джон. - Без них в кустарник лучше не соваться.
Полицейский майор угрюмо кивнул и оперся о капот.
Джон его понимал. Майор ходил с пустой кобурой и выполнял указания против своей воли. Будь он чуть поглупее, наверное, тоже ушел бы в партизаны, как сделали многие полицейские этого города, однако майор надеялся, что неожиданные захватчики, как и обещали, скоро уйдут.
А пока он провожал их до окраины города, где бронетанковый кулак наемной армии должен был проутюжить позиции партизан.
Командиры экипажей других "туарегов" выбрались на броню, но спускаться на землю не решались - капитан Саблин такого распоряжения не давал.
Механики дышали воздухом через небольшие окошки, стрелки довольствовались мини-кондиционерами.
Вскоре к Джону подошел командир батареи.
- О, Банни Макги! Привет! - обрадовался Джон, пожимая лейтенанту руку. Они были хорошо знакомы, а объединяла их любовь к баллистике.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.