АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Игрушка, игрушка! Но я, по крайней мере, это знаю. Вся штука в том,
чтобы заставить работать тех, кто об этом не подозревает.
- Как ты думаешь, это все сработает? Чарли серьезно взглянул на меня.
- Ну, если повезет - почему бы и нет?
- А тебя потом совесть мучить не будет?
Его лицо внезапно озарилось широкой улыбкой.
- В каждом банкире прячется пират. Ты разве не знал?
В среду Чарли взял выходной, и мы весь день провели на местности, изучая
диспозицию. Мы направились из Лондона в Ньюбери, потом из Ньюбери в
Стратфорд-на-Эйвоне, из Стратфорда в Ноттингем, а из Ноттингема снова в
Ньюбери. К тому времени бары уже открылись, и мы решили освежиться.
- Подходящее место только одно, - сказал Чарли. - Оно годится и для
Стратфорда, и для Ноттингема. Я кивнул.
- Рядом с фруктовым ларьком.
- Значит, так и договоримся?
- Да.
- А если он не поедет ни в Стратфорд, ни в Ноттингем, в воскресенье
посмотрим дорогу на Лингфилд.
- Ага.
Чарли широко улыбнулся:
- Я не испытывал такого душевного подъема с тех пор, как служил в армии!
Неизвестно, как оно все выйдет, но я бы ни за что на свете не согласился
пропустить такой цирк!
Его энтузиазм был заразителен. Мы вернулись в Лондон в самом лучшем
расположении духа.
Палисадник постепенно обретал прежний вид. Навоз убрали, и Оуэну с
помощью нескольких ведер воды удалось более или менее отмыть булыжник, хотя
вонь все еще чувствовалась. Оуэн задержался, дожидаясь моего возвращения. Мы
оставили обувь в прихожей и поднялись наверх.
- Прямо как в Японии! - заметил Чарли.
- Я задержался, сэр, потому что вам звонили из Америки, - сказал Оуэн.
- Мисс Уорд? - с надеждой спросил я.
- Нет, сэр. Насчет лошади. Из транспортной фирмы. Сказали, что ваша
лошадь сегодня вечером вылетает в аэропорт "Гатвик", как и было договорено.
Самолет прибудет завтра, около десяти утра. Я все записал, - он указал на
блокнот, лежащий рядом с телефоном. - Но я решил остаться и сказать сам, на
случай, если вы не заметите. Они сказали, что вам надо договориться о
перевозке, чтобы лошадь забрали.
- Забирать ее будете вы, - сказал я.
- Хорошо, сэр, - спокойно ответил Оуэн.
- Оуэн, - сказал Чарли, - если Стивен вас когда-нибудь выставит,
приходите работать ко мне.
Мы некоторое время посидели, обсуждая наши планы и то, что должен был
делать Оуэн. Он загорелся не меньше Чарли.
- Мне это доставит удовольствие, сэр, - сказал он, и Чарли кивнул в знак
согласия. Я никогда не думал, что они оба в душе авантюристы. Выходит, я их
плохо знал.
Оказалось, что я плохо знал и Берта Хаггернека, и даже Элли - эти двое
тоже проявили куда больше энтузиазма, чем я ожидал.
В четверг Чарли привез ко мне Берта после работы, и мы уселись за
кухонным столом и устроили военный совет над крупномасштабной картой.
- Вот магистраль А-34, - говорил я, указывая карандашом на красную линию,
идущую с юга на север. - Она ведет из Ньюбери в Стратфорд. Поворот на
Ноттингем вот здесь, к северу от Оксфорда. А место, которое мы выбрали,
находится немного южнее. Вот тут... - я обвел его карандашом. - Примерно за
милю до перекрестка с дорогой на Абингдон.
- Знаю я эту чертову дорогу, - вмешался Берт. - Это та, что идет мимо
Харвеллской атомной станции?
- Она самая.
- Ага. Тогда я найду. Это все семечки.
- Там у дороги стоит фруктовый ларек, - сказал я. - Сейчас, зимой, он
закрыт. Такая деревянная будочка.
- Да что я, ларьков не видел? - пожал плечами Берт.
- А рядом с ним - большая стоянка для машин.
- По какую сторону шоссе?
- Слева, как ехать на север.
- Ага, понял.
- Он стоит на ровном месте после довольно крутого подъема. Так что машины
там едут довольно медленно. Управишься?
- Чарли, он меня обидеть хочет!
- Извините, - сказал я.
- И что, это все? Перекрыть движение, и всего делов? - Берт казался
разочарованным. А я-то думал, что его придется уговаривать!
- Нет, не все, - сказал я. - После этого тебе придется очень быстро
выполнить очень трудную работу.
- Это какую, например?
Когда я объяснил какую, Берт откинулся на спинку стула и просиял.
- Вот это дело, блин! - сказал он. - Просто конфетка! Ты, конечно, можешь
думать, что я неповоротливый, при моем-то росте, но только ты, блин,
ошибаешься.
- Что бы я без тебя делал!
- Слыхал? - гордо сказал Берт Чарли.
- Возможно, это даже правда, - ответил Чарли. Тут Берт объявил, что хочет
жрать, и прямиком направился к холодильнику.
- Что у тебя тут есть? Ты, вообще, когда-нибудь жрешь, блин? Тебе эта
банка с ветчиной нужна?
- Можешь открывать, - разрешил я.
Берт сделал себе бутерброд, намазал сверху на палец горчицы и слопал его
не моргнув глазом. А потом запил его парой банок пива.
- Так что, букмекерскую контору можно послать к черту? - чавкая,
осведомился он.
- Что ты узнал насчет Дженсера Мэйза?
- Во-первых, я узнал, что у него есть прозвище. Теперь в евойных конторах
работают двое шустрых молодых менеджеров. Их теперь и не узнаешь. Эти парни
- цепкие, держат ухо востро и не отличаются мягкосердечием, не то что мой
старый босс.
- Мягкосердечный букмекер? - усмехнулся Чарли. - Не бывает!
- Вся штука в том, - продолжал Берт, не обращая на него внимания, - что
он страдал не только мягкосердечием, но и размягчением мозгов.
- Так какое же прозвище у Дженсера Мэйза? - напомнил я.
- Чего? Ах да! Так вот, эти шустрые ребятки между собой зовут его Удавом.
Ну конечно, не при чужих.
- Удав - потому, что душит мелких предпринимателей вроде твоего босса?
- Ты гляди, соображает! Да, именно поэтому. Душит он их двумя способами.
Либо так, как моего босса, - говорит, что лошадь должна проиграть, хотя на
самом деле она выиграет. Либо наоборот - когда шустрые ребятки знают, что
лошадь, которая раньше ходила в аутсайдерах, на этот раз выиграет. Тогда они
обходят все эти мелкие конторы и ставят там по несколько тысяч. Мелкие
букмекеры думают, что денежки у них в кармане, потому как эта лошадь нипочем
не выиграет. А потом она выигрывает, и эти мужики вылетают в трубу - Потому
что оказываются в долгу, как в шелку.
- Во-во. А платить им нечем. И тут этот гребаный святоша, мистер Мэйз,
приходит и говорит, что он будет так любезен, что возьмет в уплату ихнюю
контору. И берет.
- А я думал, что в наше время мелкие букмекеры сделались хитрее, -
заметил я.
- Ага, сейчас! Может, они так и думают, но только все это брехня. Нет,
конечно, может, потом они и догадаются, что их надули, подымут крик и
откажутся платить, но поначалу денежки-то они берут как миленькие.
- Ну, на этот раз никто не подумает, что его надули, - сказал я.
- Вот то-то и оно. Уйма народу вдруг обнаружит, что этот елейный ублюдок
их сожрал. Точь-в-точь как мой бедный старый босс.
Я пару минут поразмыслил.
- Пожалуй, тебе стоит остаться в конторе до тех пор, пока мы не будем
точно знать, в какой день лошадь участвует в скачках. Не думаю, что они
выставят его на скачки, не сделав на него ставок. Я хотел бы знать
наверняка. И ты можешь узнать там что-нибудь важное.
- В смысле, держать ухо востро?
- Да-да. И смотреть во все глаза.
- Я буду круче Кима Филби! - пообещал Берт. Чарли потянулся к материалу
для бутербродов и соорудил себе второе издание, поменьше, чем у Берта.
- Теперь насчет транспорта, - сказал я. - Я нанял все машины, какие нам
понадобятся, в транспортной фирме в Чизике. Я там был сегодня утром и
осмотрел их. Оуэн взял "Лендровер" с прицепом и поехал в "Гатвик", чтобы
встретить Черного Огня и доставить его на конюшню. Обратно он вернется
поездом. Потом еще одна машина с прицепом-вагончиком для тебя, Чарли.
Завтра Оуэн отгонит ее в Ридинг и оставит там на автостоянке. Обратно он
снова вернется поездом. У меня два комплекта ключей от этой машины и
вагончика, так что я тебе твои отдам прямо сейчас.
Я пошел в гостиную и вернулся с маленькой звенящей связкой.
- В какой бы день мы ни устроили нашу операцию, ты сможешь доехать до
Ридинга поездом и пригнать машину оттуда.
- Отлично! - сказал Чарли, широко улыбаясь.
- Вагончик - из тех, что нанимают для всяческих шоу, выставок и тому
подобного. Внутри там оборудовано нечто вроде офиса. Стойка, пара столов и
три-четыре складных стула. Перед тем как Оуэн отгонит его в Ридинг, мы
загрузим туда все, что тебе понадобится.
- Отлично.
- И, наконец, большой фургон для Оуэна. Я пригоню его завтра сюда и
загружу в него свое хозяйство. Тогда можно будет считать, что все готово.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
|
|