момент моего отъезда, видно не было. Портье отдал мне ключи. Он глядел
сквозь меня, гордый и неприступный, как будто я минимум полгода не платил по
счету.
своей репутацией. Мне кажется, что завтра вы захотите уехать.
не очень бы удивился встрече с парочкой дюжих молодцов, поджидающих меня.
Однако номер был пуст.
расположился в кресле. Искать другую гостиницу не имело смысла. Меня и туда
не пустили бы. Начинается... Меня вежливо выпроваживали из города. Если я
вздумаю брыкаться, наживу неприятности. Вспомнив методы убеждения сержанта
Ласситера, я загрустил и опять пожалел, что со мной не было Берни. Он бы
морально меня поддержал.
решение с утра выехать из города, а вечером под покровом темноты прокрасться
обратно. Брэдли обещал, что если я захочу уйти в подполье, Сэм Бенн меня
спрячет. Для меня это теперь был единственный выход. Нечего было и надеяться
что-нибудь сделать открыто. Отныне мое расследование становилось
нелегальным.
виски. Я потянулся к трубке.
Старик, если у вас не намечено ничего лучшего, подъезжайте, выпьем. У меня
тут есть одна теория. Возможно, она вас заинтересует.
резко оборвал:
буду.
кто-нибудь?
это Леннокс Хартли позвонил в такой час. До Кэннон-авеню было далековато. Я
решил ехать на "бьюике". Если полиция опять начнет слежку, отрываться лучше,
когда сам за рулем.
которого была темнота. Служитель вышел из конторки сонный и угрюмый. Он
показал мне, где стоит "бьюик", и вернулся к своему занятию. Я вывел машину
из гаража только с включенными подфарниками и свернул на приморское шоссе.
на зеркале заднего вида. Света фар не появлялось. Я развернулся и поехал в
город.
кинотеатрах и некоторых кафе. Часы на приборной панели показывали десять
минуть второго. Я бесцельно кружил, держась глухих улиц, пока не убедился,
что за мной не следует ни одной машины, и только тогда направился к
Кэннон-авеню.
что ночная жизнь Тампа-Сити проходила, в основном, в домашней обстановке.
Около большинства домов стояли автомобили. В ночном воздухе разносились
звуки танцевальной музыки; приемники были включены на полную мощность.
останавливаясь около швейцарского шале Хартли. В окнах не было света,
правда, это ничего не значило. Посещая Хартли, я успел заметить, что шторы
на окнах его дома темные и плотные.
соседнего дома, я вылез из машины, подошел к калитке, толкнул ее и зашагал к
дому.
доносились только звуки далеких радиоприемников. Я взялся за медвежью
голову, постучал и почувствовал, как дверь дрогнула. Я чуть толкнул ее, и
она распахнулась. Внутри было темно и тихо.
надвинулась на меня. Прислушиваясь, я окунулся в нее и неожиданно
почувствовал тревогу.
вперед, нащупывая в кармане зажигалку.
вынул зажигалку и щелкнул ею. Маленькое желтое пламя осветило выключатель у
двери. Я нажал на кнопку, прикрыл входную дверь и направился через вестибюль
в темную гостиную. Вдруг я услышал наверху звук, от которого чуть не
взвился: кто-то медленно шел едва волоча ноги. От этих шагов волосы у меня
стали дыбом, а сердце чуть не выскочило наружу.
Голос мой прозвучал не мелодичнее карканья простуженной вороны, но вместо
ответа вновь донесся звук волочащихся шагов.
наверху лестницы. Это был филиппинец, слуга Хартли. Рукой он вцепился в
перила. Ярко-красная струйка крови бежала из уголка рта по его подбородку.
Слева на его белой куртке расплывалось кровавое пятно размером с мой кулак.
Пока я разглядывал филиппинца, во рту у меня пересохло.
соскользнули с перил, и он упал. Ударившись плечом о середину лестницы, он
съехал на спине к моим ногам. И не дотрагиваясь до него, я уже знал, что он
мертв.
Глава 11
чей-то мужской голос, млея от восторга, произнес:
оказался не слишком великолепным. Рубашка у меня стала влажной от холодного
пота и прилипла к спине.
неужели и его постигла та же участь?
заметил торчащую из-за диванчика ногу в изящной замшевой туфле. Я обошел
диванчик.
пушистого ковра, а на ярко-желтом шелке халата алело маленькое пятно - как
раз посреди спины.
артерию - пульса не было. Он не мог лежать здесь мертвым более десяти минут.
застанет полиция, оправдаться мне не удастся.
набросками, были отворены. Одна открытая папка валялась на полу. Несколько
набросков выпали на ковер.
и дверца была приоткрыта.
перевязанная белой ленточкой, лежала толстая пачка полсотенных купюр. Я
вынул пачку денег, желая ознакомиться с содержанием бумаг.
парализованный, судорожно сжав в правой руке пачку долларов. Плечи у меня
безвольно поникли, сердце бешено забилось в груди.
калибра казался крошечным в его огромной лапе. Черная дырка ствола смотрела
мне в грудь.
приоткрылись, когда он узнал меня, и тонкие губы искривились в хищной
усмешке.
материала. - Он не спеша вошел в гостиную, по-прежнему держа меня на
прицеле. - Два убийства и ограбление - для начала неплохо.
пачка с легким стуком упала на ковер. Я попал в такую передрягу, что хуже не
придумаешь, и знал, что словами тут не отделаешься.
чтобы голос не дрожал, - но я их не убивал. Хартли позвонил мне в гостиницу.
Он хотел меня видеть. Я приехал, а он уже мертв.
что тут делается, - сказал Ласситер, ухмыляясь. - Вроде бы я не зря
старался. Где у тебя пистолет?
А ну, повернись к стене.
нагнулся над ним, не спуская с меня глаз. Трубку он поднял левой рукой.