read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Бенион кивнул:
- Вы можете на меня положиться.
- Я это знаю. Я понимаю, что означает для вас это дело.
Бреди повернулся к Мегги:
- Тебе, милая, я думаю, можно не повторять, что следует делать. Ты
задержишь детектива отеля, чтобы он не путался у нас под ногами. Теперь еще
одно, и ты будешь свободна. Пойди в ресторан и скажи метрдотелю, что я
чувствую себя неважно и не буду ужинать.
Глаза Мегги от испуга расширились.
- О, милый, разве ты себя плохо чувствуешь?
- Это ты должна ему сказать! - рассвирепел Бреди. - Я чувствую себя
превосходно! Когда полиция начнет расследование, она должна знать, что я
лежал в постели с недомоганием. Усекла?
Мегги долго соображала, потом улыбнулась:
- Это ловко придумано. В первый момент от испуга я подумала...
- Ну ладно, тебе не следует думать, Мегги. Это вообще вредно для твоего
ума. Когда ты будешь в ресторане, посмотри, там ли Уорентоны. Попытайся
выяснить, не отправятся ли они куда-нибудь сегодня вечером.
- Да, мое сокровище. - Мегги бросила на Бреди робкий взгляд. - А можно
мне поужинать в ресторане?
- Ты можешь до отвала набить свое брюхо всем, чего только пожелаешь, -
отчеканил Бреди.
Мегги взвизгнула от восторга.
Пока они болтали, Бенион думал о своей дочери Крисси. Он дважды звонил в
детский приют с тех пор, как приехал в Парадиз-Сити. Старшая медсестра была
приветливой и доброжелательной женщиной. Она сообщила, что Крисси чувствует
себя хорошо, но скучает по нему и постоянно спрашивает, когда снова увидит
его. Бенион вспомнил о тех выходных, которые он всегда проводил с дочкой, и
у него сжалось сердце. Майк сказал сестре, что скоро приедет, и та обещала
передать это Крисси.
Полчаса спустя Мегги в своем лучшем вечернем платье, выглядевшая как
танцовщица из Парижского ревю, вошла в холл отеля. В стороне от
праздношатающейся толпы она заметила Джоша Прескотта, сидевшего с мрачным
видом в кресле. Кокетка прошла мимо него, покачивая бедрами, и, одарив его
одной из своих чарующих улыбок, вошла в ресторан.
Метрдотель сразу же направился к ней, а стареющие мужчины, приступившие к
ужину, перестали жевать и теперь провожали ее взглядами, мечтая стать лет на
двадцать моложе.
- Добрый вечер, мадам, - приветствовал ее метрдотель. - Мистер Ване не с
вами?
- Бедный старичок не совсем здоров, - ответила она с печальным видом. - У
него порой бывают обострения, но он настоял на том, чтобы я поужинала одна.
Мистер Ване так добр ко мне.
- Могу я послать ему ужин в коттедж, мадам? - спросил метрдотель,
провожая Мегги к угловому столику.
Мегги задумалась. Вдруг в холле появились Уорентоны. Она увидела, как
Прескотт быстро поднялся и направился к ним. На шее Марии сверкали
бриллианты. Потом Уорентоны и Прескотт пропали из поля зрения.
- Разрешите, я пошлю ужин мистеру Ван-су? Что-нибудь легкое? - повторил
свой вопрос метрдотель.
- Нет, благодарю. Мистер Ване заснул, я дала ему, успокоительное. Мегги
села за стол.
- Это мистер и миссис Уорентон сейчас вышли?
- Да, мадам, они проводят вечер в казино, - ответил метрдотель и
развернул перед ней обширное меню. - Могу я вам порекомендовать что-нибудь?
Метрдотель считал, что эта медсестра самая очаровательная и
соблазнительная женщина, которая когда-либо появлялась в их отеле.
Мегги, подавив восторженный писк, взглянула на него огромными
беспомощными глазами.
- Прошу вас, я страшно голодна.

***
Мария Уорентон произвела сенсацию в ресторане казино, когда шла в
сопровождении Уилбура по красной дорожке между столиками следом за
метрдотелем. Они направлялись к лучшему столику в ресторане.
Богатые посетители уже ужинали. Ужин в казино подавали рано, поскольку
там все же была рулетка. Обычно все спешили побыстрее покончить с едой и
приступить к тому, что составляло основной смысл вечера.
Многие состоятельные посетители казино в этот вечер впервые увидели
легендарные бриллианты Уорентонов. Мужчины сначала внимательно рассматривали
Марию, а потом уж бриллианты и завидовали Уилбуру. Глаза женщин были
прикованы к бриллиантам. Больше они ничего не видели.
Мария была особенно капризна, когда они заказывали ужин. Иногда Уилбур,
которому всегда было достаточно хорошего бифштекса, едва сдерживал
раздражение, поскольку жена неизменно требовала от метрдотеля разъяснений
буквально по каждому пункту меню. Теперь же, зная, что все женщины в зале
наблюдают за ней, она держалась вздорно и высокомерно, как избалованная
вниманием кинозвезда.
Уилбур подумал: "Ну и пусть, это же наш медовый месяц. Пусть забавляется.
Но остается только надеяться, что она не станет вести себя подобным образом,
когда мы вернемся домой!"
Джош Прескотт, переговорив с детективом казино и получив заверения, что
тот присмотрит за Уорентонами, а после проводит их в отель, решил, что его
миссия выполнена. Он взял такси до отеля и мыслями был уже с Мегги. Он
проверил часы. Они показывали 21.00. Они договорились встретиться в 2.15.
Господи, ждать еще целых пять часов!
Мегги завлекла его не на шутку. Джош настолько был занят мыслями о ней,
что начисто забыл об Аните Сертис. Он не вспомнил о ней даже тогда, когда
делал обход отеля; Прескотт то и дело смотрел на медленно двигающуюся
стрелку часов и думал только о том, как он будет лежать с Мегги на мягкой
лужайке, скрытой от глаз посторонних цветущим кустарником.

***
Вытащив из пакета два револьвера 38-го калибра, Мануэль положил их на
стол.
- Пора. Нельзя опаздывать. Будь осторожен с оружием, - протягивая один из
револьверов Фуентесу, предупредил Мануэль. - Он заряжен. Помни, что никакой
стрельбы не должно быть. Все нужно сделать без вмешательства полиции. - Он
строго посмотрел на Фуентеса:
- Ты понял? Мы стреляем только в самом крайнем случае.
Фуентес взял револьвер и облизнул пересохшие губы.
- Я понял'.
- Возможно, понадобится три или четыре дня, пока старый Уорентон соберет
выкуп, - продолжал Мануэль. - Мне придется поговорить с Дюлаком. Нам надо
будет что-то есть. Вряд ли он захочет, чтобы была взорвана его кухня. Думаю,
что он согласится обслуживать нас. Мы с тобой будем спать по очереди.
Уорентонов свяжем. Аниту тоже надо связать и заклеить ей рот. Будет нелегко,
друг мой, но пять миллионов долларов не могут достаться легко.
- Один миллион мой, четыре - твои, - быстро уточнил Фуентес.
- Да, ты прав. - Мануэль улыбнулся, но Фуентес заметил, что в его черных
глазах-маслинах улыбки не было.
- Если нам придется сидеть несколько дней в апартаментах, этим людям тоже
понадобится еда. Кроме того, им потребуется туалет, - сказал Фуентес.
- Отель предоставит им еду, а в апартаментах есть туалет.
- Когда Анита придет в себя после твоего удара, она может быть опасной.
Стоит ли ей развязывать руки?
- Всем этим мы займемся уже в апартаментах. Не забивай голову мелочами.
Предоставь их мне.
Фуентес пожал плечами:
- Меня беспокоит эта женщина. Она опасна. Мануэль снова улыбнулся. Это
была злобная улыбка.
- Я еще опаснее, друг мой.
Они посмотрели друг на друга, и Фуентес почувствовал, как по его взмокшей
от пота спине пробежал холодок.
Раздался телефонный звонок, заставивший их вздрогнуть.
Мануэль подошел и снял трубку.
- Торрес, - произнес он и стал слушать. Фуентес, поглаживая пальцами
револьвер, думал, что с этим оружием он справится с Мануэлем.
Холод рукоятки придавал ему уверенности.
Наконец Мануэль сказал:
- Спасибо, друг мой. Скоро я смогу отблагодарить тебя. - С этими словами
он положил трубку и, повернувшись, улыбнулся Фуентесу. - Когда имеешь
терпение, большинство проблем решаются сами по себе. Теперь с Анитой у нас
не будет никаких хлопот. Мой приятель из больницы только что сообщил мне,
что Педро скончался полчаса назад.
Фуентес весь напрягся.
- Он мертв? - Лицо его просветлело. - Приятно это слышать! - Он
задумался. Мануэль наблюдал за ним.
- Если она узнает об этом, то может не впустить нас в апартаменты, -
предположил Фуентес.
- Она не узнает. Она уже в отеле и ждет нас. Когда она проведет нас в
апартаменты, я скажу ей, что у Педро был приступ и он умер. Она ничего не
сможет сделать. Мы уже будем в апартаментах. Полиция разыскивает ее. Ей
придется остаться с нами. Я даже дам ей немного денег.
- Женщина может подумать, что ты обманываешь ее, - с беспокойством
проговорил Фуентес. - Допустим, она не поверит, что Педро умер. Тогда она
может стать для нас очень опасной.
Мануэль подошел к узкому шкафчику, достал из него крохотный транзисторный



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.