read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Дальше Дронго ничего не услышал, его отвлек кассир.
В самом зале казино находилась еще одна касса, располагавшаяся в правой части зала, где разменивали деньги, выдавали жетоны и выплачивали выигрыши победителям. Оказалось, их выигрыш тянул на девять тысяч долларов. Оставив в кассе двести долларов в качестве щедрых чаевых, он вернулся к незнакомке.
— Кажется, мы сегодня с вами действительно выиграли, — заметил Дронго, передавая женщине пять тысяч.
— Спасибо, — она протянула руку за деньгами, — давайте их поставим еще раз на семерку.
— Больше не выиграем. — Дронго отрицательно покачал головой. — Обычно я точно чувствую такие вещи.
— Ну, тогда закончим игру. — Она сразу согласилась и убрала деньги в сумочку.
Он все тянул время, надеясь, что Потапчук и Савельев прекратят наконец свой разговор. Но «иезуит», словно почувствовав то двусмысленное положение, в которое попал Дронго, специально тянул время, продолжая беседу. Дронго прождал минуту, женщина терпеливо смотрела в его сторону. Заставлять даму ждать дольше просто неприлично. Но и оставить Потапчука одного тоже нельзя.
— Вы разрешите проводить вас до отеля? — спросил Дронго.
— Да, конечно, — кивнула она, — я живу недалеко, в «Негреско».
Конечно, она устроилась, как и они, в самом знаменитом отеле в этой части побережья Франции. Здесь останавливались Чарли Чаплин и Пабло Пикассо, Сальвадор Дали и Коко Шанель, снимали сюит на двоих влюбленные Ричард Бартон и Элизабет Тейлор. Перечисление всех блистательных клиентов, когда-либо живших в «Негреско», могло стать своего рода галереей знаменитостей.
— Вас проводит мой друг, — наконец решился Дронго.
Он просто не мог уйти отсюда, оставив Маира с двумя профессионалами КГБ.
Ему было необходимо поговорить с Савельевым.
Она повернулась и посмотрела ему в глаза. Ему стало грустно и стыдно, словно он только что совершил самый подлый поступок в своей жизни.
— Спасибо, — отрывисто сказала женщина, — я не нуждаюсь в провожатых. Я вызову такси.
Резко повернувшись, она пошла к выходу. Он чувствовал себя так, словно она дала ему пощечину. К нему подскочил Маир.
— Ты ее отпускаешь? — закричал он в гневе.
— У нас важный разговор, — горько сказал Дронго.
— Идиот, — громко сказал Маир, так громко, что на него обернулось ползала, — быстрее догони ее.
— Нет, — Дронго повернулся к дверям спиной, — у меня серьезное дело.
— Ты никогда не будешь нормальным человеком! — крикнул уже на ходу Маир, выскакивая из игорного зала.
Дронго подошел к Савельеву и Потапчуку. Кивнул обоим, усаживаясь рядом.
— Познакомьтесь, — предложил Потапчук, — это мой напарник, о котором я вам говорил. А это Игнат Савельев.
Дронго мрачно кивнул, не протягивая руки. Савельев с интересом посмотрел на него.
— Я думал, вы к нам не подойдете. Рядом с вами стояла такая красивая женщина. Не стоило менять ее на двух старых коней. И, по-моему, вы даже выиграли большую сумму благодаря знакомству с этой леди.
— Может быть, — сухо сказал Дронго, — но я посчитал, что наш разговор важнее.
— Конечно. Только один человек мог оставить такую прекрасную женщину ради важного разговора. И только один человек мог найти меня, сумев выстроить цепочку от убитого Лозинского ко мне в Ниццу. Вы ведь Дронго. Это правда?
— Да.
— Вот мы и встретились. — Савельев смотрел ему в глаза. — Я рад видеть самого лучшего аналитика в мире, о котором ходит столько легенд.
— Я не думал, что так знаменит, — мрачно признался Дронго.
— Не скромничайте. Любой профессионал в разведке что-нибудь да слышал о таком человеке, как вы. На ваших разработках, по-моему, даже учат молодых офицеров во многих разведшколах мира. Ваши операции препарируют и анализируют, а ваше нестандартное мышление уже давно изучается в закрытых институтах разведки. Вы ведь все это знаете.
В зал ворвался Маир, он явно искал Дронго.
— Извините, — поднялся Дронго, — сейчас я вернусь.
Дронго подошел к Маиру.
— Целуй мне ноги, негодяй, — торжествующе заявил Маир. — Она прекрасная женщина, настоящая леди. Я ей объяснил, что у тебя важное свидание с человеком, которого ты искал много лет. Сказал, что мы живем в «Негреско». Ты знаешь, где она остановилась?
— Знаю, — кивнул Дронго, — там же, где и мы.
— Господи, но это ты каким образом вычислил?
— Она мне просто об этом сказала, — признался Дронго.
— Тогда понятно. В общем, она приняла мои оправдания и даже, кажется, простила тебя. На прощание она поинтересовалась, в каких номерах мы живем.
Целуй мне ноги, мерзавец! Ты чуть не упустил такую женщину!
Как щедрый и благожелательный человек, Маир любил, чтобы окружающим его друзьям было так же хорошо, как и ему самому. Поэтому, не надеясь сам на успех, он просто догнал женщину перед выходом и заступился за своего товарища.
— Спасибо, — устало сказал Дронго. И вернулся к находившимся в казино бывшим офицерам КГБ.
— Надеюсь, ваш знакомый не работал раньше по линии нашего ведомства? — противным голосом спросил Савельев, поднимаясь с дивана.
— Нет, — ответил Дронго, — он здесь уже две недели. Мы встретили его совершенно случайно.
— Придется поверить вам, — чуть улыбнулся Савельев. Вернее, улыбнулись его губы. Глаза оставались бесстрастными и внимательными.
— Когда мы увидимся снова? — на всякий случай спросил Дронго, поняв, что Савельев собирается уходить.
— Мы увидимся завтра, в час дня. Мы уже обо всем договорились, — кивнул он на своего бывшего сотрудника. — Думаю, вы должны все решить для себя сами. Тем более что обычно так и поступаете и у вас получается это достаточно эффективно.
Дронго мрачно взглянул на Савельева.
— Это вызов?
— Пока только предложение, — холодно сказал на прощание Савельев и, кивнув, вышел из зала.
— У нас неприятности, — выдавил Потапчук, когда полковник покинул казино, — кроме нас, у него есть еще другие клиенты. И теперь они решают, кому именно отдать документы.

ГЛАВА 30
Они возвращались втроем. Идти было недалеко, отель «Негреско» располагался в пяти минутах ходьбы от казино. Но они двигались медленнее обычного и, перейдя дорогу, оказались на набережной.
— Может, вы мне все-таки что-нибудь объясните? — в который раз попросил Маир.
— Напрасно ты так нервничаешь, — заметил Дронго, — пока нет ничего страшного. Просто мы хотим еще раз встретиться с этим человеком и узнать у него, сколько стоят документы.
— Он сказал, что их хотят приобрести еще двое покупателей, — напомнил Потапчук.
— Вы ему верите?
— Вообще-то он мастер блефовать. Но на этот раз, по-моему, не врет. Он дал адреса этих покупателей. Это по-настоящему серьезные претенденты.
— Какие адреса?
— В «Холлидей Инн» живет представитель английской разведки, а в «Меридиане» остановился сотрудник российской разведки. Он дал и их телефоны, мы можем проверить.
— Сукин сын, — разозлился Дронго, — это тоже своеобразный блеф. Он ведь понимает, что мы обязательно проверим. И наверняка даст им наш адрес, чтобы и они убедились в наличии еще одного потенциального покупателя. И тогда все мы начнем автоматически взвинчивать цены, стараясь перехватить документы друг у друга.
— Выиграть соревнование у английской и российской разведок? — недоверчиво спросил Потапчук, — Это невозможно. Мы ничего не сумеем сделать с нашими жалкими деньгами. Триста тысяч явно недостаточная сумма.
— О чем вы говорите? — оживленно спросил Маир. — Кажется, о деньгах? Лучше спросите меня, что нужно делать в таких случаях.
— И что нужно делать в таких случаях? — иронически спросил Дронго.
— А бумаги, которые он продает, вам действительно нужны?
— Лично нам нет. Но мы хотим их перепродать, — ответил Потапчук.
Дронго не стал возражать.
— Тогда все в порядке, — обрадовался Маир. — Заставьте конкурентов биться друг с другом. А потом, в решающий момент, просто перебейте цену, возьмите документы и предложите их другому конкуренту.
— У тебя широкие рыночные взгляды, — улыбнулся Дронго, — только ты не учел одного обстоятельства.
— Какого? — насторожился Маир.
— Речь идет не об обычной сделке. Проигравшие никогда не согласятся уступить победителю. А разборки в таком деле редко кончаются малой кровью.
— Так важны эти бумаги? — изумился Маир.
— Как видишь. Поэтому твой совет играть на повышение акций несколько опрометчив. Мы можем попасть в очень неприятную переделку. Если обе разведки решат, что церемониться больше не стоит, они вышлют в Ниццу своих «ликвидаторов».
— Кого? — не понял Маир.
— Своих палачей. Которые без лишнего шума уберут нас троих, — пояснил Дронго.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.