барахлом. Покатившись по лестнице и подпрыгивая на железных ступеньках, все
это издавало страшный гром. Далеко внизу вся эта тяжесть ударилась о стул и
разнесла его в щепки.
конечно, на руку Тренту.
багамец - смотритель маяка. Кубинец конвоировал его, обхватив рукой за шею и
приставив к виску дуло револьвера. Глядя вниз, кубинец закричал:
затем еще на одну, снова стал кричать, дождался, пока стихнет эхо, и только
тогда сделал еще шаг вниз. В голосе его уже звучали истерические нотки:
выстрелом Трент перебил ему кисть правой руки - револьвер выпал и покатился
по лестнице. Трент крикнул смотрителю-багамцу по-английски:
Мертвый кубинец перевалился через него, его тело, гулко ударяясь о
ступеньки, покатилось вниз по лестнице.
***
соревнования, происходившие где-то в Европе, и транслировавшиеся по
спутниковой связи. Игра шла вяло, Родди никак не мог сосредоточиться и с
трудом удерживался ото сна. Всю ночь он ждал сообщений от офицера связи,
который должен был подтвердить известие о смерти англичанина, и тогда Родди
мог бы отдать распоряжение об эвакуации десантной группы с Лобос Кэй.
Сообщение должно было быть закодировано в трех словах и повторено трижды с
трехминутными интервалами в течение часа. Но после первоначальной информации
о появлении англичанина на острове никаких известий не поступало. А между
тем, приказ об отправке судна за десантной группой надо было отдать задолго
до рассвета.
но в последнее время это стало смущать его. И сейчас, приготовив кофе, он,
вместо того чтобы войти в спальню отца, постучал в дверь.
на террасу. Его пальцы машинально выбивали на стекле легкую дробь, как
всегда в минуты раздражения. Принимать решение всегда трудно, но Родди его
принял.
***
охраны. Потом перевязал свои раны, а когда обезболивающее подействовало,
наложил радисту шины на ноги и с помощью смотрителя маяка уложил его в
кровать. На тачке, найденной в доме рыбака, Трент перевез тела мертвых
багамцев к маяку, а трупы шестерых захватчиков свез к концу причала и
рассадил друг против друга так, чтобы были видны их лица.
их вооружение ни о чем не говорило - таким оружием мог быть оснащен любой
профессиональный боевик как по ту, так и по другую сторону закона.
поста береговой охраны, Трент ушел с причала. Укрывшись в темноте за дальней
стеной склада, они со смотрителем маяка стали ждать - что будет дальше.
Прожектор маяка бросал яркий сноп света на поверхность океана.
службы на овеваемом всеми ветрами крохотном коралловом островке, обладал
необычайным хладнокровием и жизнестойкостью. Пиратство и убийства - обычное
дело на Багамах, где процветала торговля наркотиками. Поэтому смотритель
полагал, что это нападение было связано либо с переправкой партии наркотиков
из Колумбии во Флориду, либо с засадой на транспорт наркотиков, а Трент -
агент британской или американской разведки, связанный с багамскими властями.
причале.
маяка, смотрел в бинокль, обшаривая на всякий случай море в поисках судна.
радио, - рассуждал он.
рассвета.
богатое рыбой место. Вот и теперь у кромки коралловой отмели замелькали
белые огни на мачте - это рыболовецкие суда, их было шесть. В течение двух
часов рыбачьи суда постепенно приближались к Лобос Кэй, и наконец Трент и
смотритель отчетливо увидели ближайшее из них в свете прожектора.
метров от берега, продолжало идти тем же курсом еще около мили, а затем
повернулось и медленно двинулось назад. Из его рулевой рубки торчали удочки,
в свете мачтовых огней в рубке виднелась фигура впередсмотрящего. Луч
прожектора из маяка скользнул по судну и отразился в стеклах бинокля. За
маяком несомненно наблюдали.
воду, пошел вдоль причала и спрятался в щели между носом затопленного
"краболова" и каменной кладкой. Над водой оставались только его плечи и
голова, автомат был прикрыт бортом затопленного судна.
мощному рокоту дизелей, убедился, что это были двигатели "Катерпиллера".
Судно было уже в пятидесяти метрах от берега и подошло вплотную к причалу.
На крыше рубки вспыхнул прожектор, на секунду задержался на груде трупов.
Звук двигателя стал более глухим - его переключили на холостой ход - потом
пошел легкий перестук: судно по инерции тихонько двигалось к берегу - прямо
к тому месту, где прятался Трент.
осветил судно. Одно мгновение оно застыло на месте так близко от Трента, что
он мог коснуться его борта и пересчитать шляпки заклепок, которые, как
оспины, виднелись на белой краске бортов.
швартовы. Но вместо этого двигатель вдруг взревел на полную мощность,
лопасти винта завертелись, вздымая песок, и судно сорвалось с места...
Поднятая им волна с силой ударила Трента в лицо. Судно уходило в ночь. На
корме не было ни названия, ни обозначения порта приписки. Когда оно
растворилось в темноте ночи, погасли и ходовые огни на мачтах.
веранде. Они присели на ступеньках и некоторое время молча смотрели на огни
других рыболовецких судов. Говорить было не о чем. На горизонте забрезжил
рассвет. Трент подумал об Аурии, брошенной в полумиле от них, но у него не
было сил плыть. Лучше уж подождать, когда прилетит Скелли.
Глава 18
слышала звуки ночной перестрелки, и страх, который она пережила, пролежав
всю ночь на дне лодки, выплеснулся в приступ гнева, который она обрушила на
Трента. Трент не спал ни минуты с того самого момента, как покинул "Золотую
девушку". На него страшно было смотреть: глаза глубоко запали, обритая
голова залеплена двумя кусками пластыря, рана на бедре перевязана тряпкой.
понемногу изложил в общих чертах свою версию происшедшего: при высадке его
оглушили ударом по голове, и он ничего не знает, кроме того, что произошла
стычка между бандой контрабандистов и багамскими таможенниками.
миновала, у него от переутомления все валилось из рук. Прежде всего он
попытался завести мотор, и тот захлебнулся; потом чуть не упустил за борт
весло. В конце концов он все же пристал к берегу подальше от причала, чтобы
Аурия не увидела трупы.
Аурию, а Трент со Скелли расположились с подветренной стороны у здания
пункта береговой охраны.
прошел на конец причала. Теперь он выглядел совсем иначе, чем во время их
первой встречи на пляже, когда предложил Тренту свою помощь. Скелли был в
полной форме - в тщательно выглаженном и накрахмаленном мундире защитного
цвета, со знаками различия, а на голове красовалась полицейская шляпа с
серебряной кокардой.
глубоко переживал ее как человек - ведь здесь были зверски убиты его
соотечественники. Когда Трент, прихрамывая, подошел к нему, он осматривал
трупы убитых бандитов, расталкивая их носком тщательно начищенного ботинка.
больше негритянской крови, чем у латиноамериканцев. Я не знаю, откуда они
прибыли - то ли из Флориды, то ли с Кубы, но, надеюсь, вы поможете мне
разобраться в этом, мистер Трент.
двигатели, - добавил Трент.