кого дворца и попыхивал трубкой.
вопросов. И из девчонки этой - Долли ее зовут, правильно? - тоже можно
полезного человека вырастить, если как следует воспитывать. Ради Бога, я
тебе не запрещаю. Но сейчас мы будем говорить о делах. А о делах должны
говорить только мужчины. Так у нас заведено. Ты ведь уже понял, наверно,
флибустьерский закон запрещает нам жениться. На Джемейке много женщин,
не принадлежащих никому. Мы можем жить с любою из них одну ночь, одну
неделю, да хоть один год, но мы не должны владеть женщинами. А если фли-
бустьер решает связать свою жизнь с одною-единственной подругой, он пе-
рестает быть флибустьером. Его не будут за это казнить, он просто станет
называться буканьером, витальером или даже приватиром, если вдруг решит
возделывать землю и разводить скот. Но даже витальеры и буканьеры, уходя
в космос, оставляют своих жен здесь. Женщинам не место на кораблях.
женщина, - он замялся, - даже не совсем женщина. Ее ведь мужчины в обыч-
ном смысле не интересуют. Она удовлетворяется, когда пытает и убивает
их.
Язон.
сающий боец, и мы всегда берем ее с собою. Вот только к руководству ста-
раемся не допускать. Нельзя бабам стоять у руля, Язон, ну, нельзя! Это
абсолютная истина. Да слышит меня Бог в эту минуту. Все. Теперь можешь
задавать свои вопросы.
Дэвис уже разработал интересный маршрут. Караччоли предложил встречный
вариант - одну богатенькую и плохо защищенную планетку. Пока думаем, об-
суждаем.
спрашивал, что ты собираешься делать вместе со мной.
чистить торговые корабли и громить братьев наших меньших на недоразвитых
планетах. Тебе же это скучно. Я правильно излагаю? Так вот. Ты и приду-
май, чем заняться. Иначе, зачем я тебя сюда тащил. Гулять вдоль берега
моря ты мог бы и на Дархане.
за добычей, снова прилечу, а ты тут пока побудешь, поразмыслишь. Хорошую
идею надо долго вынашивать.
шие условия.
могу работать, когда за мною постоянно шпионят и прослушивают каждую
фразу через эти дурацкие браслеты.
такие мелочи. Слежка - это просто охрана, для твоей же безопасности. А
прослушка - сам понимаешь, нам дорого всякое твое слово. Вдруг ты
что-нибудь такое гениальное скажешь, да сам и забудешь. А тут пожалуйс-
та: у нас все ходы записаны.
пикироваться - смысла нет. Лучше сразу выдвинуть ультиматум.
не упразднят уже сегодня, я буду готов служить твоей планете только в
качестве простого бойца. Во флибустьеры, сам понимаешь, пойти не могу -
женат. Значит, просто витальер или - кто там - буканьер?
все ваши девки как-то не интересны, так что...
только ты не дал мне ответа, Генри.
Хотя чего тут думать-то, на самом деле. Конечно, я вынужден принять твои
условия. Ведь мне же новые идеи до зарезу нужны.
рые. Понимаешь, я должен знать про вас если не все, то почти все. Я не
претендую на знание секретных рычагов управления. Однако мне надо знать
в деталях, как вы дошли до жизни такой. Более подробно, чем ты расска-
зал. Мне надо знать с доскональной точностью ваши технические, экономи-
ческие, военные возможности. Иначе я буду предлагать нереальные проекты,
или, как говорится, изобретать велосипед.
я обскакал тебя в эрудиции!"
ным приводом. Придуман очень давно, и изобретать его вновь предельно
глупо. Надо просто знать, что такое изобретение было.
корабельных компьютеров даже маршруты самых последних полетов. Мы нигде
не записываем настоящих имен тех, кто вливается в наш коллектив и стано-
вится флибустьером. Флибустьеры носят старинные ритуальные клички, про-
исходящие по преданию еще со Старой Земли.
капелланы ли?
шие пираты, перешедшие здесь на спокойную работу.
вать в связи с увечьями или другими неприятностями.
награбили?!
вдохновением.
мена на Джемейке было много старинных книг, но читал их здесь только
один человек. А уж потом они стали обязательными во всех церквах.
рот ладонью, мол, вот старый дурак - проболтался!
этот странный жест.
перь ты уже помогаешь мне работать, Генри. Весь архив-то, оказывается,
просто в твоей голове. Про Старика Суса мы уже слышали однажды. Он
что-то такое важное перетащил с Тортуги на Джемейку, потом заложил эту
штуковину в банке, тогда вы и зажили как люди. Правильно я помню? Так,
может, это и были старинные книги?
ворил Морган очень серьезным и даже зловещим голосом.
жверис?
но. - Этого никто не знает. Это - таинство
ладывать под проценты?
отыскать слабое место у этого бесстрашного и безжалостного предводителя
флибустьеров. Так, значит, надо давить и давить в найденную точку.
Язона.
на, старик. Я думал, так много лет прошло...
титься с ним. На какой планете он сейчас живет?
детская беспомощность.
хотелось додавить Моргана, так хотелось...