read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Труди он явно очень нравится. Через несколько минут она
обняла его за шею и что-то шепнула на ухо. Он сделал вид, что
огорчен, но не всерьез, полез в карман и что-то сунул ей в
руку. Наверно, деньги. - Я уже хотел спросить, уверена ли она,
что не шприц, но не стал ее смущать. - Потом Труди встала,
прижимая к себе куклу, и побежала к тележке мороженщика. Купила
рожок и направилась прямо ко мне.
- И ты ушла?
- Заслонилась журналом, - с достоинством ответила Мэгги.-
Но это была излишняя предосторожность. Она прошла совсем рядом
со мной к другому открытому лотку, который стоял в двадцати
шагах.
- Чтобы поглазеть на кукол?
- Откуда вы знаете? - Мэгги и не пыталась скрыть
разочарование.
- С каждого второго лотка в Амстердаме продаются куклы.
- Она не только смотрела - трогала их, гладила.
Старик-лоточник пытался изображать, что сердится, но разве
можно сердиться на такую девушку? Она обошла вокруг лотка и
вернулась на лавку. И все время потчевала куклу мороженым.
- И ничуть не огорчалась, что кукла его не хочет. А что
тем временем поделывали старуха и священник?
- Беседовали. Видимо, им было, о чем поговорить. Когда
Труди вернулась, они еще немного поболтали, пастор похлопал
Труди по плечу, потом поднялись, он снял шляпу, поклонился
старухе, как вы ее называете, и все трое ушли.
- Идиллическая картинка. Ушли вместе?
- Нет. Он пошел в другую сторону.
- Ты не пыталась идти за кем-нибудь из них?
- Нет.
- Послушная девочка. А за тобой не следили?
- Не думаю.
- Не думаешь?
- Вместе со мной уходила целая куча людей. Человек
пятьдесят-шестьдесят. Было бы глупо утверждать, что никто меня
не видел. Но сюда никто за мной не шел.
- А ты, Белинда? - Почти напротив этого маленького отеля
"Париж" есть кафе. В отель входило и выходило из него множество
девушек. Но только за четвертой чашкой кофе я распознала одну
из тех, что были вчера вечером в церкви. Такая высокая, с
каштановыми волосами, сногсшибательная, как выразились бы вы.
- Откуда ты знаешь, как бы я выразился? Вчера она была
одета монахиней?
- Да.
- Как же ты могла увидеть, что у нее каштановые волосы?
- У нее родинка высоко на левой щеке.
- И черные брови? - вставила Мэгги.
- Точно, она, - откликнулась Белинда.
Я сдался. Нельзя было не верить им. Когда одна красивая
девушка приглядывается к другой красивой девушке, ее глаза
превращаются в мощнейшие телескопы.
- Я шла за ней до Калверстраат, - продолжала Белинда. -
Тут она вошла в большой магазин. И, казалось, кружит по залу
без всякой определенной цели, но это была только видимость,
потому что довольно скоро она остановилась у прилавка с
надписью "Сувениры - только на экспорт". Как бы нехотя оглядела
полки, но я видела, что интересуется она одними куклами.
- Ну-ну, - прервал я ее. - Снова куклы. С чего ты взяла,
что она интересуется именно ими?
- Просто видела, - ответила Белинда тоном человека,
силящегося описать разнообразные цвета слепому от рождения. - А
чуть позже стала очень внимательно разглядывать одну группу
кукол, некоторое время словно сомневаясь, какую выбрать, но я
знала, что никаких сомнений у нее нет... - Я благоразумно
молчал. - Что-то сказала продавщице, и та записала это на
листке.
- Это длилось столько времени, сколько надо для...
- Для того, чтобы записать обычный адрес. - Белинда как
будто не слышала. - Потом эта девушка заплатила и ушла.
- И ты пошла за ней?
- Нет. Я тоже послушная девочка?
- Да. - И никто за мной не шел.
- Не следил? А в магазине? Например, какой-нибудь полный
мужчина средних лет?
Белинда расхохоталась:
- Целая толпа толстых...
- Ну, хорошо, хорошо. Толпа толстых мужчин средних лет
проводит кучу времени, наблюдая за тобой. А заодно - масса
молодых и худых. Меня это вовсе не удивляет, - я помолчал. -
Дорогие мои двойняшки, я очень люблю вас обеих.
Они переглянулись.
- Очень мило,-пробормотала Белинда.
- Только профессионально, мои дорогие, только
профессионально. Должен сказать, что оба ваших доклада
превосходиы. Белинда, ты видела куклу, которую выбрала девушка?
- Мне платят как раз за то, что я кое-что вижу, - скромно
заметила она.
Я пристально взглянул на нее, но пропустил иронию мимо
ушей.
- Отлично. Это была кукла в костюме с Хейлера. Такая, как
те, что мы с тобой видели в магазине.
- Откуда вы знаете?
- Мог бы ответить, что я ясновидящий. Мог бы сказать, что
гений. В действительности же у меня есть доступ к некоторой
информации, которого у вас нет.
- Ну так поделитесь с нами! - Это, конечно, предложила
Белинда.
- Нет.
- Почему?
- Потому что в Амстердаме есть люди, которые могли бы вас
схватить, запереть в укромной темной комнате и заставить
говорить.
Наступила долгая пауза. Потом Белинда спросила:
- А вы бы не заговорили?
- Возможно, и заговорил бы, - признался я. - Но прежде
всего им было бы нелегко упрятать меня в эту укромную
комнату. - Я показал им приходную книгу. - Кто-нибудь из вас
когда - либо слышал о Кастель Линден? Нет? Я тоже. Однако
оказывается, что оттуда нашим приятелям Моргенштерну и
Муггенталеру поставляют большую часть часов с маятниками.
- Ну и что?-спросила Мэгги.
- Понятия не имею, - солгал я. - Но может, тут есть
какая-то ниточка. Попросил было Астрид, чтобы проследила
происхождение некоего типа часов. Вы же знаете, что у нее была
масса разнообразных знакомств, каких она вовсе не хотела. Но
теперь ее нет. Так что займусь этим завтра сам.
- Мы это сделаем сегодня - возразила Белинда. - Можем
поехать в этот Кастель и...
- Если вы это сделаете, то очутитесь в первом же
самолете, отлетающем в Англию. У меня нет ни малейшего желания
тратить время - и вытаскивать вас со дна рва, окружающего этот
замок. Ясно?
- Да, - послушно ответили обе. И меня встревожило, что
они вовсе не считают меня таким грозным, как должны бы.
Я собрал бумаги и встал.
- Остаток дня у вас свободен. Увидимся завтра утром.
Странное дело, их не особенно обрадовало, что столько
времени - в полном их распоряжении. Мэгги поинтересовалась:
- А вы?
- Прокачусь автомобилем в деревню. Чтобы прояснилось в
голове. Потом сосну. А вечером, возможно, прогуляюсь на
пароходе.
- Этакое романтическое ночное плавание по каналам, -
Белинда старалась говорить беззаботно, но у нее не получалось.-
Вам ведь понадобится кто-то, кто бы вас охранял, а? Я тоже
поеду.
- В другой раз. А вы не выбирайтесь на каналы. Даже не
приближайтесь к каналам. И держитесь подальше от ночных
ресторанов. А более всего сторонитесь порта и того магазина.
- Вы тоже никуда не выбирайтесь нынче вечером! Я взглянул
на Мэгги. За пять лет она никогда не обращалась ко мне так
резко и отчаянно и тем более никогда не указывали, мне, что я
должен делать. Она схватила меня за руку, что тоже было
неслыханно:
- Ну пожалуйста!.. . .
- Мэгги!
- Вы обязательно должны сегодня плыть этим пароходом?
- Но, Мэгги...
- В два часа ночи?
- Что происходит, Мэгги? Это на тебя не похоже...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.