read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



до Сэндагая все будут ждать "Антилопу", а на "Ослика" садиться никто не захочет!
- сказал водитель.
- А ты как думаешь? - спросил я у подруги.
- Это верно, - кивнула она. - Я бы тоже не села на "Ослика".
- А вы представьте, каково водителю "Ослика"! - заговорила в водителе
профессиональная солидарность. - Водитель "Ослика" ведь ни в чем не виноват!
- Это точно, - согласился я.
- Ну да, - вроде бы согласилась и она. - Но на "Антилопе" я бы все-таки
прокатилась!..
- Я все понял! - осенило вдруг водителя. - Для кораблей просто продолжают
придумывать имена - по традиции, сложившейся еще до того, как возникло массовое
производство. Если рассуждать логически, это - все равно что придумывать кличку
для лошади. У тех самолетов, что использовались как чьи-то персональные лошади,
были свои имена. Помните - "Энола Гей" или "Дух Сент-Луиса"... Предмет
отождествлялся с существом, способным на ДУШЕВНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ.
- Выходит, главное условие для получения имени - это наличие души?
- Вот именно.
- А что, цель, с которой имя дается - это уже второстепенный фактор?
- Именно так. Для выполнения цели вполне достаточно чисел. Вспомните, что делали
с евреями в Аушвице...
- Да уж, - сказал я, - Ну, хорошо: допустим, что "способность к душевному
взаимодействию" - главное условие для получения имени. Ну, а как же тогда
появились имена у станций метро, парков, бейсбольных полей? Здесь ведь душа не
при чем!
- Так ведь если станции метро никак не назвать - это ж какая путаница
начнется...
- Но я же прошу, чтобы вы объяснили не цель - зачем имя дается, - а условия,
необходимые для того, чтобы имя приобрести!
Водитель крепко задумался - и не заметил, как на светофоре зажегся зеленый свет.
Пижонский микроавтобус - "Тойота" последней модели с тентом для кемпинга -
просигналил нам сзади, нещадно фальшивя, мотивчик из "Великолепной Семерки".
- Пожалуй, именем называют только то, что нельзя ничем заменить. Станция
Синдзюку - это станция Синдзюку, и на станцию Сибуя (*19) ее не перетащишь...
Да, именно эти два условия: незаменимость - и, следовательно, невозможность
массового производства... Что вы на это скажете?
- Вот было бы забавно, если бы Синдзюку вдруг оказалась где-нибудь на Экода! -
развеселилась подруга.
- Если станция Синдзюку окажется на Экода, то это будет уже станция Экода! -
возразил водитель.
- Даже если она там окажется вместе с линией Ода-кю? - не унималась она.
- Подождите - вернемся к теме! - вмешался я. - Ну, а если бы станции можно было
поменять местами? Предположим, создана система массового производства станций
Государственного метро - этакие складные вокзалы. И станцию Синдзюку можно
разобрать как конструктор и поменять со станцией Уэно. Как тогда?
- Очень просто. Где район Синдзюку - там и станция Синдзюку, а уж в районе Уэно
- станция Уэно.
- Ага! - воскликнул я. - Так вы все-таки не об имени для самого объекта
говорите, а о названии роли, которую этот объект играет для человека! То есть -
опять разговор про цель?
Водитель снова погрузился в молчание. Впрочем, на этот раз оно длилось не
слишком долго.
- Мне кажется, - сказал он, - в таких разговорах не следует забывать о простой
человеческой теплоте...
- То есть?
- Все парки, улицы, станции метро, стадионы, кинотеатры человек старался назвать
какими-нибудь красивыми именами, верно? То есть, имена им давались как бы в
награду - в благодарность за то, что они застыли на месте, приняв свою
неизменную форму на этой Земле.
Новая теория...
- Так что же, - спросил я, - если я откажусь от способности соображать, сяду на
месте и застыну навеки в неизменной позе - мне тоже придумают какое-нибудь
расчудесное имя?
Водитель скользнул взглядом по моему отражению в зеркальце заднего вида. В
глазах его было сомнение - не подстраиваю ли я для него очередную ловушку.
- В каком смысле - застынете?
- Замерзну. Окаменею. Как принцесса в Сонном Царстве.
- Но ведь у вас уже есть имя!
- Ах, да, - осенило меня. - Я и забыл.

У стойки аэропорта нам выдали посадочные талоны, и мы раскланялись с водителем,
пришедшим нас проводить. Тот поначалу собирался было остаться с нами до
последнего, но, узнав, что до отлета еще полтора часа, передумал, простился и
исчез.
- Ох, и странный тип! - сказала подруга.
- Я знаю место, где все такие... Там еще коровы охотятся за плоскогубцами.
Мы отправились в ресторан и устроили себе ранний обед. Я заказал креветки в
кляре, она - спагетти. За окном ресторана с какой-то судьбоносно-медлительной
величавостью то взлетали, то шли на посадку "Боинги-747" и "Трайстары". Моя
спутница ела, подозрительным взглядом изучая каждую нитку спагетти перед тем,
как отправить в рот.
- А я всю жизнь думала, что в самолетах должны кормить! - произнесла она
недовольно.
- Не-а!... - Я покатал на языке, пытаясь жевать, горячий кусок креветки,
проглотил его - и тут же запил ледяной водой. Креветки были просто горячими;
никакого вкуса я не чувствовал.
- Кормят только на международных рейсах. А на внутренних, даже самых долгих, - в
лучшем случае получишь бэнто (*20). Да такое, что о деликатесах лучше не
вспоминать...
- А кино показывают?
- Тоже нет. Какое кино, если даже до Саппоро - час с небольшим?
- Что, вообще ничего нету?
- Ничего. Посидел в кресле, почитал книжку - и прибыл куда нужно... Как в
автобусе!
- Разве что светофоров нет.
- Да, светофоров нет.
- Тоска! - вздохнула она. Затем вернула вилку со спагетти обратно в тарелку и
вытерла салфеткой губы. - Действительно, не стоит того, чтобы именем называть...
- Ну да, скучища. Но зато экономится время. На поезде ты бы до Хоккайдо
двенадцать часов добиралась!
- И куда же оно потом девается, это время?
Я отказался от всяких попыток прикончить креветки, отодвинул тарелку и заказал
нам обоим по кофе.
- Что значит - куда девается?
- Ну, ты же сказал, что благодаря самолету экономится целых десять часов
времени, так? Куда же такая куча сэкономленного времени потом уходит?
- Время вообще никуда не идет. Оно - прибавляется. Эти десять часов нашей жизни
мы можем провести или в Токио, или в Саппоро. За десять часов можно посмотреть
четыре фильма и два раза поесть. Так, нет?
- А если неохота ни есть, ни кино смотреть?
- Это уже твоя проблема. Время тут не при чем.
Она закусила губу и стала рассматривать тяжелые и приземистые "Боинги" за окном.
Я занялся тем же. Своим видом 747-й всегда напоминал мне жирную, безобразную
старуху, обитавшую по соседству в городе моего детства. Огромные обвислые груди,
отекшие ноги, короткая усохшая шея... И летное поле аэропорта теперь сильно
смахивало на гигантский зал заседаний таких вот старух. Десятки, сотни жирных
старух одна за другой то появлялись, то покидали собрание. Пилоты и стюардессы,
снуя от них к зданию аэропорта и обратно, хоть и вытягивали шеи в попытках
сохранить гордый вид - но на фоне этих гигантских уродин смотрелись просто
ощипанными цыплятами. Когда люди летали на "DC-7" и "Френдшипах", - такого
чувства, возможно, не появилось бы. Хотя я не помню, как тогда было на самом
деле. А может, так чудилось лично мне - оттого, что 747-й был похож на жирную и
безобразную старуху из моего детства.
- Слушай, а время растет? - вдруг спросила она.
- Нет. Время не растет... - сказал я. Собственный голос неожиданно показался мне
странно чужим. Я откашлялся и хлебнул наконец-то поданного кофе. - Время не
растет.
- Но на самом деле его ведь становится больше, верно? Как ты сам и сказал, оно
"прибавляется"...
- Сокращается тот его отрезок, который нужен для перемещения в пространстве.
Общий же объем времени не меняется. Скажем так: больше кино можно посмотреть,
вот и все.
- Если, конечно, хочется смотреть кино... - сказала она.

Тем не менее, прибыв в Саппоро, мы посмотрели-таки кино, причем целых два фильма
сразу.

Часть седьмая. ОТЕЛЬ "ДЕЛЬФИН"

1. ПЕРЕМЕЩЕНИЯ В КИНОЗАЛЕ. ПРИБЫТИЕ В ОТЕЛЬ "ДЕЛЬФИН"
В самолете она сразу села к окну и все время, пока мы летели, глядела на землю.
Я сидел в кресле рядом и читал "Записки о Шерлоке Холмсе". В небе, докуда
хватало глаз, не было ни единого облачка, а по земле неслась крошечная тень
нашего самолета. Строго говоря, - подумал я, - раз уж мы сидим внутри самолета,
то и две наших тени должны находиться внутри этой тени от самолета. А если так -
значит, мы все еще оставляем свой след на этой Земле.
- Мне он понравился, - сказала она, отпивая из стаканчика апельсиновый сок.
- Кто?
- Водитель.
- Ага, - сказал я. - Мне тоже.
- Отличное имя - Селедка! - добавила она.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.