read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



решительности, что готовые сорваться с его языка ругательства застряли в
горле.
Ньют была почти спокойна.
Что ж, еще одна сказка оказалась всего лишь сказкой. Сбываются только
самые страшные из них - остальные придумывают, чтобы было не так грустно.
Сказка кончилась, теперь надо было снова жить, а значит, успеть
спрятаться. И только.
- Значит, мы теперь отсюда не улетим. - Сложно было понять, спросила
ли она об этом или просто констатировала факт.
- Извини меня, Ньют, - Рипли заглянула девочке в глаза.
- Не надо, ты не виновата, - спокойно возразила Ньют.
Это же было естественно...
Хиггс отпустил Хадсона и встал, подставив лицо ветру. Свежий воздух
помогал прояснить мысли.
Воспользовавшись моментом, Хадсон снова заныл:
- Ну что? Что? Игра закончена! Что мы теперь будем делать? Что
делать, хотел бы я знать?
"Да, ситуация интересная, и я бы даже сказал, что в ней что-то есть!
- подумал Берт. - Ну что ж, еще не все потеряно. Если повести себя с
умом..."
- Может, разложим костер, сядем и споем пару песен? - предложил
Хадсон. - Давайте попробуем!
Берт посмотрел на него, как на идиота.
"Не иначе как все сразу спятили... о чем это он?"
Ньют осторожно тронула Рипли за рукав.
- В чем дело, малышка? - заставила себя улыбнуться Рипли.
- Знаешь, - Головастик говорила тихо, словно их могли подслушать, -
нам лучше вернуться домой... назад, в комплекс, а то скоро стемнеет, а они
выползают в основном в темноте... - На секунду она замолчала, словно
перепроверила мысленно собственные воспоминания, - и повторила с нажимом:
- В основном...
Рипли кивнула и жестом подозвала Хиггса.
Темнело быстро, так что терять времени не стоило.


25
В лаборатории и близлежащих помещениях все оставалось по-прежнему.
Похоже, монстрам было недосуг заглянуть сюда.
"Странно, очень странно... будто и не уходили", - заметил про себя
Хиггс.
Занялись обследованием помещения - теперь в нем искали не
притаившегося врага и не документы, проливающие свет на грязные тайны
проклятой планеты, а просто проводили инвентаризацию: перепроверяли, что
здесь есть и для чего это можно использовать. Вески ухитрилась обнаружить
склад продуктов, - правда, через пару минут Ньют заявила, что давно знала
о его месторасположении, так как им пользовалась. Нашлась и вода.
Вообще обстановка казалась почти раздражающе мирной, - будто и
произойти здесь ничего необычного не могло, - и это тоже по-своему
действовало на нервы. Выходило, что комплекс их обманывает, притупляет
бдительность, ведь ни для кого же не секрет, что за "милые зверушки" ходят
где-то рядом за относительно тонкими стенами. Перекинувшись парой слов на
этот счет, Рипли и Хиггс решили отвлечься от расслабляющего покоя комнат.
Впрочем, и без этого оружие проверять было надо: как-никак оно было
главной гарантией если не безопасности (о какой безопасности здесь вообще
могла идти речь!), то во всяком случае - возможности постоять за себя и
хотя бы погибнуть с честью.
Собрав всех около большого лабораторного стола, Хиггс разложил на нем
все уцелевшие боеприпасы и оружие, за исключением личного оружия (Вески
вообще предпочла спрятать свой пистолет с разрывными пулями подальше).
Автоматические винтовки, ленты, коробки и магазины представляли собой
довольно внушительное зрелище. Все же человеческий ум всегда был горазд на
выдумки относительно приспособлений для уничтожения себе подобных - и не
подобных.
Матово поблескивал металл и пластик винтовок.
Тем не менее, несмотря на солидный вид, при ближайшем рассмотрении
оказалось, что большей частью оружия воспользоваться не удастся: даже
неспециалист мог заметить большие или меньшие поломки. Когда со стола было
убрано все лишнее, Рипли озабоченно спросила:
- Это что - все что у нас осталось, да?
- Да, все, что осталось, - подтвердил Хиггс, слегка разводя руками. -
Все остальное разбито вдребезги...
"Вдребезги..." - эхом отдалось в мозгу у стоящего неподалеку Хадсона.
От любого разговора на эту тему его мутило, и он старался держаться
подальше. От этого выходило только хуже: отойти далеко и остаться одному
ему было страшно, - как знать, в какой момент эти твари сюда доберутся?! -
а находиться в комнате и ничего не слышать было и вовсе невозможно.
Для того чтобы хоть как-то отвлечься, Хадсон затребовал у компьютера
техническую документацию и тупо смотрел на нее, стараясь понять, хотя бы
на каком языке она написана.
Ему не удавалось даже это.
Ньют заглянула Хадсону через плечо. Его занятие показалось девочке
скучным, и ей ничего не оставалось, как подойти поближе к группе остальных
взрослых и разглядывать в щели между их телами разложенный на столе
арсенал.
- У нас четыре винтовки, - подводил итог Хиггс, - и четыре магазина
на каждую...
"Четыре винтовки на восемь человек", - подсчитал Берт.
"Четыре винтовки на шестерых", - Рипли исключила Ньют и чуть живого
лейтенанта.
"Четыре винтовки на троих... не так уж мало, хотя все равно дело
дрянь, - по-своему подвела итог Вески. - Если добавить сюда Белоснежку, -
на четверых..."
Ей и в голову не пришло включать в расчет робота или представителя
Компании. Берт был для нее просто штатским, точнее, штатским начальником,
то есть существом, ни на что серьезное не годным. С такими, как Берт,
всегда нужно было носиться, как с малыми детьми, - говорил весь ее прежний
жизненный опыт.
"А неплохо бы и мне прибить кого-нибудь из этих чудовищ", - с
любопытством изучала винтовки Ньют. Эти люди, претендующие на то, чтобы
стать ее друзьями, относились к такому убийству как к норме, и даже как к
своему долгу. Кроме того, даже во всех сказках, из которых, по словам тех
же взрослых, нужно было всякий раз извлекать мораль для практической
жизни, чудищ тоже убивали, и это более чем одобрялось. Так почему бы ей не
попробовать сделать то же самое? Вот было бы здорово!
- На каждого - не так уж много... - закончил свою мысль Хиггс. -
Дальше: у нас есть пятнадцать гранат М-4, - он поправил на столе маленький
цилиндрик.
"Ух ты... неужели это и есть граната?" - уставилась на него Ньют.
Граната лежала у самого края стола.
Стоило только протянуть руку...
Головастик подалась вперед, и маленькие пальчики сжали заветную
"игрушку".
Ну, теперь она покажет этим чудищам, как нападать на людей!
- Не трогай, пожалуйста, - одернул ее Хиггс. - Это опасная штука.
"Можно подумать, я этого не понимаю", - укоризненно посмотрела на
него Ньют и вернула гранату на место.
Со взрослыми лучше не спорить.
Проще улучить момент и сделать все по-своему.
- А это что, единственный огнемет? - указала Рипли на еще одно орудие
убийства с тяжелой на вид приставкой и толстым стволом.
- Да, - подтвердил Хиггс. - Единственный работающий. Другой
поврежден, третий... даже не знаю.
Он замолчал. Может быть, об оружии можно было сказать еще что-то, но
что именно, он себе не представлял.
"Да, и это все при том, что станция в любой момент может взлететь на
воздух... Интересно, как можно высчитать, сколько осталось? - вспомнила
Рипли. - Надо будет спросить у Бишопа. Хоть он и робот, но в этом он
должен, просто обязан разбираться. И еще - стоит ли говорить об этом
остальным? Хадсон не выдержит, это точно... Да и стоит ли раньше времени
тревожить людей? И без того им несладко..."
- Как скоро мы можем ждать спасательную экспедицию? - спросила она
вслух.
- Что? - не понял резкого перехода на другую тему Хиггс. - Вы что-то
спросили?
Рипли кивнула.
- Да. Я спросила, на сколько мы должны тут задержаться, чтобы за нами
выслали спасательную команду?
- Семнадцать дней, - ответил Берт и осекся. Цифра напугала его
самого.
"Семнадцать... но за сколько времени реактор придет в полную
негодность? Сколько нам осталось РЕАЛЬНЫХ дней? Два? Или всего пару
часов?"
- Семнадцать дней? - подпрыгнул на месте Хадсон. Ему показалось, что
он ослышался. Да не может такого быть, это шутка, сумасшествие! Какие еще
семнадцать дней! Издевательство какое-то... - Вы психи! Я не собираюсь
участвовать в вашем параде, мы здесь и семнадцати часов не продержимся!
Последние слова прозвучали почти как нечленораздельный вопль. Глаза
Хадсона вышли из своих орбит, челюсть снова заходила из стороны в сторону.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.