read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



громоздкая и покосившаяся, особенно стоящие в углу старинные часы с
неподвижным маятником и буфет с причудливой резьбой по дереву. На
подоконнике стояла финиковая пальма в деревянной кадке, доверху
заполненной окурками, - верная примета дешевых меблированных комнат.
Картину завершал камин, доступ к которому был закрыт массивным дубовым
столом. Стол имел цвет крови, словно на нем последние десять лет
производили ежедневные вскрытия трупов. На столе возвышалась какая-то
аппаратура, никогда прежде не виданная Таратурой, стоял ярко-зеленый
кофейник, валялись стопки книг, несколько грязных чашек и большой нож,
напоминающий штык.
"Да, - подумал Таратура, - все это может изрядно надоесть. Я бы не
выдержал тут и неделю".
- Коллега, вчера утром меня вновь вызывал к себе Дорон, - жестко сказал
Миллер, когда Чвиз вернулся в комнату. - Поймите наконец, что президент
торопит Дорона, Дорон торопит меня, а мне уже нечем отговариваться. Вы
понимаете? Я лечу, как баллистическая ракета по заданной траектории.
- Слава Богу, меня это не касается, - упрямо сказал старик. - Я вовремя
снял с себя всякую ответственность.
- Но от себя вы никуда не уйдете! - зло произнес Миллер, как будто
прочитал приговор. - Хватит об этом, я пришел сегодня не для того, чтобы
толочь воду в ступе, а чтобы услышать ваш совет как ученого. Сейчас менять
мой план и придумывать новый уже поздно. Кроме того, вы же знаете, что я
надеюсь на вашу помощь. Вы думали о моем плане?
- Но почему вы решили, что я обязан помогать вам делать глупости? -
сердито пробурчал Чвиз.
Миллер исподлобья посмотрел на Чвиза, и оба они замолчали.
- Я жду вашего ответа, - требовательно сказал Миллер.
- К сожалению, - через силу сказал Чвиз, - идея в принципе осуществима,
хотя весь план авантюрен и лишен здравого смысла. Он знает? - И Чвиз
кивнул в сторону Таратуры.
- Теперь может и должен знать, - твердо сказал Миллер, - Таратура, от
вас будет зависеть многое, если не все. Выслушайте мой план.
Миллер заговорил негромко и спокойно, как если бы читал лекцию с
кафедры. Через три минуты Таратуре захотелось выскочить вон и помчаться к
ближайшему психиатру. Через пять минут он глубоко задумался, через семь -
восхитился, через десять у него не осталось и тени сомнения, что эта ночь
станет для него началом новой и - наконец-то! - настоящей жизни. Когда
Миллер кончил, он встал, одернул пиджак и твердо сказал:
- Я с вами, шеф.
- Несмотря на все?
- Риск, шеф, единственный товар, которым я торгую, - неуклюже, но с
достоинством ответил Таратура.



3. ДРАМА В ПЯТИ АКТАХ
Солнце поднималось медленно, цепляясь лучами за корявые ветви старых
дубов. Окна восточной террасы уже брызнули золотом, и зяблики грянули
первую песнь дня.
В усадьбе еще спали. Спали дежурный электрик и дежурный водопроводчик,
спали дежурный синоптик и дежурный врач, дежурный шифровальщик и вообще
Дежурный - человек, чья должность существовала с 1883 года и который
никогда ничем не занимался, поскольку тогда же, в 1883 году, в спешке
забыли оговорить круг его обязанностей. Не проснулись еще повара и
горничные, шоферы и вертолетчики, садовники и механики. Дремал связист у
погашенного табло коммутатора, рядом с которым, не мешая далекому
ликованию зябликов, безмолвствовал телетайп.
Храпел седой майор у красного, очень красивого телефонного аппарата,
который согласно инструкции должен зазвонить в тот момент, когда начнется
атомная война. Впрочем, майор почти всегда спал. Он был типичным армейским
философом, этот майор, и рассуждал так: если телефон молчит - можно спать;
если телефон звонит - нет смысла просыпаться.
Спокойно вздымалась во сне богатырская грудь беспокойного О'Шари -
командора спецгруппы из двенадцати телохранителей. А в соседней комнате,
словно по команде, слаженно вдыхали и дружно выдыхали спертый воздух все
двенадцать телохранителей, подстраиваясь в такт начальственному сопению.
Они спали без тревог и угрызений совести, поскольку сейчас работала НЭСИА.
Столь романтическое имя, достойное украсить стены Карнака, скрывало пусть
весьма совершенную, но, увы, начисто лишенную всякой романтики Ночную
Электронную Систему Инфракрасной Аппаратуры, окружавшую усадьбу и видевшую
в темноте так хорошо, как не умели видеть даже на свету все двенадцать
телохранителей вместе с командором О'Шари.
Разметался во сне десятилетний Арви, единственный наследник хозяина
усадьбы, справедливо называемый всеми вышеперечисленными его обитателями
Божьим бичом, ниспосланным за грехи прошлые и будущие, ибо одни только
прошлые грехи при самом тенденциозном их подсчете не могли уравновесить
факт существования Арви.
На широкой кровати под синим, в серебряных метеоритах балдахином,
неподвижно вытянувшись, как на смертном одре, спала хозяйка усадьбы.
Впрочем, сейчас никто из ее знакомых и близких не смог бы поручиться, что
это действительно она, - таким неузнаваемым было ее лицо без драгоценных
мазей, туши и помады, которые днем возвращали ей по крайней мере двадцать
прожитых лет.
Наконец, в маленькой и сыроватой комнатке с туго запертыми окнами,
задернутыми занавесками, тяжелыми от золотого шитья и вековой пыли, в
конусе желтого света лежал, раскинув по подушке кисточку ночного колпака,
старичок в очках - хозяин усадьбы, гражданин N_1 - президент.
Улегшись с вечера, он начал было просматривать сводки иракских нефтяных
курсов, заскучал, взял киноревю да и заснул вот так, в очках, не выключив
ночника, как часто засыпают люди, обремененные делами и годами.
А солнце между тем поднималось все выше и выше.
Первым в доме, как всегда, проснулся Джек Джекобс: мистер Джекобс - для
газетных отчетов, старина Джек - для друзей дома, старик - для всей
большой и малой прислуги, старая лысая обезьяна - для Арви и Джи,
секретарь, камердинер, друг и партнер для игры в простого (не подкидного)
дурака - для президента. Джек Джекобс познакомился с президентом за
пятьдесят пять лет до того, как тот стал президентом. Джеку было двадцать
два, а Кену - шестнадцать, и Кен своим "фордом" превратил "мотоцикл Джека
в дружеский шарж на самогонный аппарат. Они подружились. Легендарная
авария случилась так давно, что ничего более из событий тех лет они
решительно не помнили, а Кен однажды, в минуту раздражения, сказал даже,
что никакого столкновения не было, что все это выдумали проклятые
репортеры. На что Джек заметил:
- Люди безутешны, когда их обманывают враги или друзья, но они
испытывают удовольствие, когда обманывают себя сами.
И вышел.
Надо сказать, что Джекобс часто прибегал к афоризмам в разговорах с
президентом. Его любимой книгой были "Максимы и моральные размышления"
Франсуа де Ларошфуко. Только эту книгу читал и перечитывал он последние
четверть века, полагая, что проницательный француз сказал больше, чем все
человековеды во всех книгах, изданных за последние триста лет, не говоря
уже о газетах и журналах, которые Джекобс презирал так, что носил их
только кончиками двух пальцев, а на лице его появлялось
тошнотворно-брезгливое выражение, будто он вытаскивал убитую мышь из
мышеловки. Во всяком случае, финалом всех пресс-конференций в Доме Власти
неизменно являлись организованные им феерические дезинфекции, неизвестные
даже в лепрозориях.
Джекобс всегда просыпался раньше других не потому, что у него было
много дел и забот, а потому, что он был стар и любил утро, утренние тени,
совершенно не похожие на тени вечера. Сейчас он встанет, побреется, выпьет
чашечку кофе и войдет к президенту.
- О, Джи, ты отлично выглядишь сегодня! - изумленно воскликнет
президент.
- Мы хвалим других, Кен, обычно лишь для того, чтобы услышать похвалу
себе, - ответит Джекобс, как отвечал вчера, и позавчера, и третьего дня, -
ведь этому утреннему ритуальному разговору уже, наверное, лет пятнадцать.
"А что, если ответить ему сегодня по-другому?" - подумал Джекобс и
засмеялся своей мысли.

Акт первый
Около девяти Джекобс, еще пахнущий кофе, заглянул на всякий случай на
южную террасу и, увидев там только Арви в грязной и мокрой рубашке,
слипшейся от ананасного сока, понял, что президент уже в кабинете и его
корзина для бумаг, вероятно, уже набита утренними выпусками газет.
Джекобс не ошибся: президент просматривал газеты. Это было правилом
неукоснительным, как зарядка для спортсмена. Президент искал в газетах
реальное воплощение своих идей и находил его. Это было приятно, вселяло
бодрость и чувство собственной необходимости человечеству. Впрочем, иначе
и быть не могло: если бы газеты не воплощали его идеи, он закрывал бы их.
- А, это ты, Джи? - Президент оторвался от газет. - Послушай, да ты
отлично выглядишь сегодня! - Президент в искреннем изумлении откинулся на
спинку кресла.
- Не доверять друзьям, Кен, позорнее, чем быть ими обманутыми, -
улыбнулся Джекобс.
- Что? - оторопело спросил президент. От удивления у него отвисла
челюсть.
- Согласен с вами, Кен, я действительно отлично себя чувствую.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.