Мейсон, и вы тут. Как наше дело?
сигарету, закурил, задул все еще горевшую спичку, улыбнулся и предложил
Мейсону:
точки зрения и подумать, что еще можно сделать.
Мейсон.
положении, когда следует раскрыть карты.
правил, но хочу что бы _з_н_а_л_и_ вы - я не позволю вам сорваться с
крючка. Нора сообщила мне что, вне сомнений, доктора Бэбба убила какая-то
женщина, которая находилась в приемной, когда она туда приехала. Женщина,
которая выбежала через заднюю дверь. На задней двери автоматическое
устройство. Помощник доктора видел закрывающуюся дверь. Он считает, что
никто из нее не выбегал, но он и не отрицает принципиально подобной
возможности. Конечно же он склонен полагать, что доктор Бэбб подошел к
задней двери, собираясь позвать его. Естественно, что он именно так и
думает, учитывая все эти крики.
надо-то, что предъявить Суду Нору Логан, поставить ее на свидетельское
место, дать ей рассказать свою историю и дело против Джона Кирби само
вылетит в трубу.
расскажет им ужасно душещипательную историю, приправленную всхлипываниями,
голыми коленками, слезами и свидетельствующими о ее невиновности фактами.
Мне нужна лишь информация из записной книжки доктора Бэбба. Я поделюсь ею
с вами. И мне наплевать, сколько вы получите от Кирби за то, что закрыли
его дело в Суде.
действительности записная книжка принадлежит моему клиенту! Я могу
повернуть все это дело, как похищение собственности моего клиента.
Мейсон.
угодно. Но вы не знаете главного, мистер Мейсон.
на тротуаре, где его потерял тот, кто выбегал от доктора Бэбба. Так
торопился, что не заметил, как и выронил. А раз она нашла его на улице, то
он не является краденой вещью и, вообще, чужой собственностью. И никто не
может обязать вернуть ее до тех пор, пока на данную вещь не будет дано
точного и полного описания, а при данных обстоятельствах это исключено.
незавидное положение, - лицо Кинзи буквально потемнело от злости. - В
данный момент вы не просто укрываете от правосудия вещественное
доказательство, вы забираете себе чужую собственность, причем -
ворованную. Очень многие люди, из тех кого я знаю, захотят чтобы данный
факт всплыл на поверхность.
сказали, ваш клиент нашел дневник доктора на улице, да еще лежащим на
тротуаре, меня не смогут обвинить _н_и_ в _ч_е_м_!
схватываете все буквально налету. Особенно - вкусные идеи! Кстати говоря,
я еще не беседовал со своим клиентом на предмет того, что дневник "мог
быть найдет сиротливо лежащим на улице". Зато я очень красочно описал ей
возможно очень-очень долгое пребывание за решеткой. И она в конце-концов
все поняла!
ухватил ее еще во время нашей первой встречи. И тогда же я сообщил вам
свой ответ. А теперь мы с мисс Стрит идем обедать. Не будете ли так
любезны убраться к чертям собачьим из моего офиса?
прийдя в себя. - Вы очень напрасно недооцениваете меня!
продолжал Кинзи. - Вы считаете, что я побоюсь приблизиться к окружному
прокурору по той причине, что он ненавидит меня так же сильно, как и вас.
Так вот, Мейсон, я хочу вам кое-что сказать. Я гораздо хитрее, чем вы
полагаете. Знайте, когда я покончу с этим делом, я буду сидеть у вас на
голове.
из-за стола. - Но сначала выметайтесь-ка отсюда прежде, чем я вышвырнул
вас вон.
Стрит. - Надеюсь, мы увидимся с вами в ближайшие дни, мистер Мейсон.
ответил:
типами. Мы никогда не заключим соглашение с ним или ему подобными. А, чтоб
его! Делла!.. Да ведь все это взаимосвязано.
девушки не знали, что делать, а Данкирки рассказали им о докторе Бэббе.
Для всех остальных доктор Бэбб ушел на пенсию, но этой девушке он решил
пойти навстречу и помочь. Поэтому Гертруда уехала из дома и поселилась на
какое-то время у дяди и тети. Обстоятельства сложились так, что она должна
была теперь сама о себе заботиться. А все остальное уже наложилось на это.
Что произойдет, если Гамильтон Бергер войдет в зал суда и обвинит тебя в
присвоении чужой собственности и что произойдет, если Нора Логан, столь
сильно загипнотизированная этим якобы адвокатом, занимающимся сомнительным
делами, выйдет, как свидетель, и расскажет Суду свою историю?
окажемся у его края. Как мне кажется, Кинзи пока еще блефует. Он сильнее
всего в жизни хочет заполучить в свои руки эту записную книжку. Если он
решится пойти к Гамильтону Бергеру, возможно, ему и удастся заключить с
Бергером сделку. Бергер может даже согласиться на то, чтобы вернуть ему
записную книжку в случае, если он поможет ему повалить меня. Но есть одна
вещь, которую ни тот ни другой пока не учитывают, Делла.
пояснил Мейсон.
спать, но перед тем как уснуть, он еще не меньше часа вертелся с боку на
бок.
Номер этот был известен только трем людям в мире: Перри Мейсону, Делле
Стрит и Полу Дрейку.
голосом:
ответили, что представители закона. В конце-концов я открыла дверь. Мне
вручили повестку в Суд. Приказ о явке в Суд с документами перечисленными в
приказе, гласящий о том, что я должна вернуть записную книжку, которая
является собственностью доктора Ф.Л.Бэбба. Мне приказано появится в Суде у
судьи Камерона в десять утра и принести с собой записную книжку. Что мне
делать?
означает, что Кинзи ходил к окружному прокурору.
молока и отправляйся в постель. И постарайся хоть на время забыть о ночном