капитан Рональд Марш.
продолжал Джепп. - Этот фокус нужен был только для одного - чтобы защитить
настоящего убийцу.
- в то время как на самом деле... Нет, это глупо. Кстати, как вы объясняете
ее смерть?
очень уж своевременный. Доказательств, что Марш имеет к этому отношение, у
меня нет. После театра алиби у него бесспорное. Он был с Дортхаймерами в
ресторане до начала второго, а она легла спать значительно раньше. Нет, я
думаю, что ему невероятно повезло, как это иногда случается с преступниками.
Если бы она осталась жива, он придумал бы, что с ней делать. Прежде всего он
бы ее запугал. Наверняка внушил бы, что ее арестуют за соучастие в убийстве,
если она расскажет правду. А потом заткнул бы ей рот новой кругленькой
суммой.
что мисс Адамс послала бы на смерть другую женщину, в то время как сама
располагала бы доказательствами ее невиновности?
располагали теми же доказательствами.
а Карлотта Адамс будет молчать.
что капитан Марш - невинный барашек. Неужели вы поверили в его историю о
человеке, который проскочил в дом вслед за Аделой?
Человек, который даже не был знаком с лордом Эджвером!
лорда Эджвера, да еще со своим ключом.
не было в тот вечер в Лондоне. Он ужинал с одной юной дамой в Моулси. В
Лондон они вернулись после полуночи.
актриса?
Адамс - мисс Драйвер. Надеюсь, вы согласитесь, что ее показания не вызывают
подозрений.
придуманная история - вот что это такое. Никто не входил в дом номер
семнадцать, и в соседний дом тоже. А из этого следует, что его светлость
лжет.
назад подарок, который не связан с преступлением? Будьте благоразумны.
- Dieu, que je suis bete! .
пальцем Джеппа в грудь. - Почему горничная мисс Адамс не узнала шкатулку?
Почему ее не узнала мисс Драйвер?
кто-то хочет, чтобы мы считали, будто она получила ее в ноябре. Но она
получила ее недавно, а не тогда! Ее купили только что! Джепп, друг мой,
умоляю вас, проверьте это! Перед нами новая версия! Ее купили не здесь, а за
границей. Может, в Париже. Если бы ее купили здесь, кто-то из ювелиров
сообщил бы вам. Ее фотографии и описание помещались в газетах. Да-да, Париж.
Скорее всего Париж. Умоляю вас, выясните это. Мне очень, очень нужно знать,
кто такой Д.
не слишком вдохновляет. Но я постараюсь выяснить. Дополнительная информация
не помешает.
Глава 23
Письмо
руку.
похож на себя, хотя и был по-прежнему убежден в виновности Рональда Марша.
Мне подумалось, что в глубине души Пуаро согласен со мной и Джеппом, а
просьба найти покупателя шкатулки - всего лишь последняя попытка достойно
выйти из затруднительной ситуации.
Драйвер, я не слишком удивился. Из того, что рассказал Джепп, вполне
следовало, что у них может быть роман.
Мэри, оставив своего спутника, подошла к нам. Она, как всегда, была полна
бодрости и выглядела очень эффектно.
Мартину к нам не присоединиться?
Карлотте.
мужчин?
какие-то слова и обмолвки, на которые в свое время не обращаешь особого
внимания. Так вот, я все думала, вспоминала и пришла к выводу.
самый, который унаследовал титул.
том, что если человеку все время не везет, он меняется в худшую сторону. Что
даже порядочный человек начинает поступать некрасиво. В общем, "виноват не
он, виноваты обстоятельства" - первое, чем дурачит себя женщина, когда
влюбляется в мужчину. Столько раз я слышала эту песню! И при всем своем уме
Карлотта не нашла ничего лучшего, как повторить ее, будто только что
родилась. "Ага, тут дело нечисто", - подумала я. Имени она не называла -
разговор шел "абстрактный", но почти сразу же она упомянула о Рональде Марше
и о том, как к нему несправедливы родственники. Поскольку она сказала это
как-то вскользь, между прочим, я не связала ее слова с тем, что она только
что говорила, но теперь я.., не знаю. Мне кажется, она с самого начала имела
в виду Рональда. Как вы думаете, мосье Пуаро?
сведениями.
на нее.
говорите, Рональд Марш - лорд Эджвер - только что арестован.
Мартину. - Еще одно подтверждение, что вы ошибаетесь?
сомнение.
заговаривал о нем, Пуаро отвечал односложно, не выказывая никакого интереса.
Другими словами, он умыл руки, поскольку вынужден был признать, что
правильной была его первая версия, а не та, которая зародилась в его
эксцентричной голове позднее, и что Рональд Марш виновен в смерти дяди. Но,
будучи Пуаро, он не мог открыто этого заявить и предпочитал делать вид, что
ему все равно.
совершенно не интересовался тем, как продвигается дело в суде, хотя и
узнавать было особенно нечего. Он занимался другими делами и, повторяю,