read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ради бога, дайте мне денег. Не сломай Джонс руку, он уже доделал бы куклу, и
сейчас вы были бы мертвы!
Глядя на его испуганное, мокрое от пота лицо, Хельга вдруг почувствовала
леденящий страх.
"Сейчас были бы мертвы!" Она вспомнила серьезное лицо Гриттена, с ужасом
вспомнила, как помрачнела миссис Джойс, когда она спросила про вуду.
Возможно ли это?
Призвав на помощь всю свою волю, она сказала:
- Хватит с меня глупостей! Убирайтесь. Джексон уставился на нее
безнадежным взглядом и в отчаянии поднял руки.
- Раз так, придется мне довериться в расчете на вашу помощь, миссис
Рольф. Эта девушка... Терри Шилдс... - он подался вперед. - Я могу сказать
вам, кто она...
- В последний раз говорю вам: убирайтесь!
- Они с Джонсом замыслили избавиться от вас с помощью вуду, чтобы она
смогла унаследовать деньги Рольфа! - И, тыча в нее пальцем, Джексон
продолжил: - Терри Шилдс - ваша падчерица. Это Шейла Рольф! Шейла, которой
достанутся все отцовские денежки, если вы умрете!

Глава 8
Хельга потянулась за стаканом бренди, стараясь избавиться от потрясения,
вызванного словами Джексона. Зная, что он следит за ее реакцией, она через
силу сделала глоток. Терри Шилдс - дочь Германа!
Она представила себе девушку с рыжими волосами, решительным и волевым
лицом, широким ртом и большими глазами. С первого момента Хельга отметила,
что она незаурядна и обладает характером, но то, что она дочь Германа-Тут ей
вспомнилась прибывшая на имя Хинкля каблограмма, холодные черствые слова:
"Приехать не могу. Папочка выживет. Как всегда. Шейла". Неужели этот
безмозглый шантажист действительно вообразил, что она поверит в его ложь?
- Ох, да убирайтесь же вы наконец! Дочь мистера Рольфа в Париже. У меня
есть доказательства.
- Каблограмма, которую она прислала Хинклю? - Джексон покачал головой. -
Это был просто трюк. Девчонка не хотела, чтобы знали, что она здесь. Шейла
попросила свою подругу послать каблограмму от чужого имени. Я слышал, как
они с Джонсом об этом говорили. Уверяю вас, миссис Рольф, это ваша падчерица
Шейла Рольф. И она задумала вас убить.
Хельга колебалась. Она не могла себя заставить поверить в эту историю,
но, глядя на Джексона, трудно было вообразить, что он говорит неправду, и,
кроме того, как он мог прознать о каблограмме?
- Я вам верю, - сказала она ледяным тоном, - но, если вы лжете, я передам
вас полиции. Я не шучу! Вы по-прежнему настаиваете, что Терри Шилдс - это
Шейла Рольф?
Он кивнул:
- Клянусь, но подождите минутку: если вы убедитесь в моей правоте, дадите
мне пять тысяч долларов, чтобы я смог отсюда убраться?
- Если вы не лжете, - холодно сказала она, - я дам вам пятьсот долларов,
которых вам хватит на дорогу.
- Господи! - Джексон ударил кулаком по столу. - При ваших-то деньгах! Мне
же нужно с чего-нибудь начать на новом месте? Что для вас значат пять
кусков?
Хельга встала:
- Подождите здесь.
Она позвонила из гостиной на виллу в Парадиз-сити. Прошло несколько
минут, пока ее соединили, потом в трубке послышался сочный голос Хинкля:
- Резиденция мистера Рольфа.
- Хинкль! - с какой радостью и облегчением она услышала его голос. - Это
миссис Рольф.
- Ах, мадам, я уже собирался звонить вам. Давно не имел от вас никаких
вестей, - сказал он укоризненным тоном. - Я только что звонил в больницу.
Никаких перемен, по-видимому, в ближайшее время не ожидается.
- Боюсь, что так, - помедлив, она продолжала, - простите, что не
позвонила раньше, я была очень занята.
- Рад слышать, мадам. Вам, наверное, одиноко? "Одиноко? - подумала
Хельга. - Можешь ли ты или еще кто-нибудь представить, как я одинока!" - Как
дела на вилле, Хинкль? - поинтересовалась она.
- Не совсем удовлетворительные, мадам. Я рад, что вернулся, и смею вас
заверить, что к вашему приезду все будет сделано на совесть.
- Я в этом уверена. - Она сделала паузу. - Вы получили каблограмму от
Шейлы, которую я вам переслала?
- Получил, мадам. Она очень огорчила меня.
- Да, но ведь молодежь так беззаботна. Я уверена, что дочь Германа очень
занята.
- Видимо так, мадам, - голос Хинкля звучал скорбно.
- Я все время думаю о мисс Шейле. Вы можете мне ее описать? Когда о
ком-нибудь думаешь, хочется иметь представление о внешности человека.
- Описать ее, мадам?
- Какая она? - Хельга с трудом сдерживалась.
- Ну что же, мадам, я назвал бы ее особой с сильным характером.
Судя по голосу, разговор не был Хинклю по душе.
- А какая она с виду? Толстая, тоненькая, высокая, маленькая?
- У миссис Шейлы превосходная фигура, мадам. Она красит волосы в рыжий
цвет. Он ей очень идет. Хельгу словно ударило током.
- Интересно, - она выдержала паузу, а потом, умышленно меняя тему,
продолжала: - У вас есть какие-нибудь планы относительно кабинета мистера
Рольфа?
- Да, мадам. Я уже проконсультировался со специалистами по интерьеру.
Уверен, что, когда мистер Рольф вернется, он будет доволен.
- Чудесно. Ну, хорошо, Хинкль. Я сейчас еду играть в бридж. Что до этого
разговора, так мне просто хотелось услышать ваш голос...
- Вы очень добры, мадам.
- ..и сказать, что очень скучаю по вашим изумительным омлетам.
С этим заключительным комплиментом она положила трубку.
Значит, Джексон не солгал! Девушка, называющая себя Терри Шилдс, на самом
деле дочь Германа.
"Они с Джонсоном замыслили избавиться от вас с помощью вуду, чтобы она
смогла унаследовать деньги Рольфа".
Что может быть нелепее?
Потом Хельга подумала о кукле с иголкой в голове и Загадочной болезни
Германа. Она едва переборола охвативший ее на миг страх.
Теперь нужно столковаться с Гарри Джексоном. Ей понадобится все, что ему
известно, даже если это будет стоить больших денег. Она вышла на террасу.
Джексон сидел в кресле ссутулясь, и в его пальцах тлела сигарета. В
отраженном свете бассейна его лицо блестело от пота.
- Хорошо, Джексон, - сказала Хельга, садясь, - Значит, эта девушка Шейла
Рольф. Теперь рассказывайте. Я хочу знать все. Как вы узнали, кто она такая?
Она сама вам сказала?
- Послушайте, миссис Рольф, если я не выпью еще, я решительно рехнусь!
- Наливайте себе сами, бутылка в гостиной. - нетерпеливо сказала Хельга.
- Не думаете ли вы, что я сама вас обслужу?
Джексон поспешно встал и через минуту вернулся с бутылкой бренди. Он
налил бренди в стакан, выпил одним махом и налил следующую порцию.
- Начинайте, Джексон!
- Как насчет денежек? - Он наклонился вперед, сверля Хельгу взглядом. - Я
ничего больше не скажу, если вы мне не пообещаете пять тысяч.
Хельга видела, что он опьянел, и это вызвало у нее тревогу. Если Гарри
Джексон впадет в буйство, она ничего не сможет сделать. С ним нужно быть
осторожнее.
- Если ваши сведения стоят того, я заплачу. Он заискивающе улыбнулся ей:
- Они того стоят. Покажите-ка ваши денежки, тогда я заговорю.
Хельга подумала о восьми тысячах долларов в спальне. Ему незачем о них
знать, он мог отнять у нее деньги и бежать.
- Не воображаете же вы, что я держу здесь такую сумму? Я дам вам чек.
Он отпил глоток и покачал головой:
- Никаких чеков. Мне нужны наличные.
- Это можно легко устроить. Вам дадут наличными в отеле "Алмазный берег".
Подумав, он кивнул:
- Угу. Ну, ладно, договорились. Я все рассказываю - и получаю пять
тысяч.., так?
Нельзя допустить, чтобы ему показалось, что он берет верх:
- Сначала рассказывайте, Джексон, решать буду я. Он изучающе посмотрел на
нее, отхлебнул виски и нетвердой рукой поставил стакан на стол:
- А вы крепкий орешек, а?
- Поживей, Джексон. Итак, откуда вы узнали, что эта девушка Шейла Рольф?
- Она прилетела на одном самолете с вами, - сказал Джексон, откидываясь
на спинку кресла. - По поручению Рольфа я ждал в аэропорту вашего прибытия.
Когда вы приехали и пассажиры начали выходить из самолета, Шейла подошла ко
мне и спросила, нет ли у меня на примете дешевой комнаты. - Он ухмыльнулся.
- Я нравлюсь девушкам, миссис Рольф. Птички вечно пристают ко мне со всякими
дурацкими вопросами. Потом она спросила, не вы ли миссис Рольф. Мне стало
интересно, с какой это стати девчонка вами интересуется, вот я и подружился
с ней и отвел в мотель. Я рассказал, чем занимаюсь и что в данный момент
меня наняли следить за вами. Она тут же мне сообщила, что вы - ее мачеха.
Тогда я спросил, что же она здесь делает. - Он надул щеки. - К тому времени,
миссис Рольф, мы с ней очень подружились. Я быстро схожусь с девчонками. -
Он хитро покосился на Хельгу. - Вы ведь знаете это, верно? Я тоща очень
понравился вам, разве не так?
- Что она вам ответила? - спросила Хельга сурово.
- Она прочла в газете, что ее отец приехал сюда. Ей всегда хотелось
увидеть Нассау. У нее были кое-какие небольшие сбережения, вот она и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.