пуговицами, Джориан шел вслед за Харичамброй по бесконечной веренице зданий
и двориков, направляясь к чертогу под названием "Зеленая Змея". Сзади
ковылял Карадур. По законам Тримандилама Джориану как чужестранцу и
дворянину дозволялось носить меч, но перед входом в бальный зал пришлось
сдать его на хранение. В Мальване не знали, что такое проволока
безопасности. Проходя мимо, Джориан краем глаза увидел стоящий в углу Рандир
- одинокий прямой клинок среди множества кривых сабель. Незамысловатая
рукоятка из посеребренной бронзы делала меч еще более заметным на фоне
усыпанных драгоценностями Мальванских эфесов.
выложен полированным коричневым мрамором, а продолговатые окна,
открывающиеся на террасу, состояли из маленьких откидных филенок различной
формы. Большинство окон было открыто навстречу вечерней прохладе; в них
тучами врывалась мошкара и в гибельном кружении устремлялась к пламени
расставленных повсюду ламп и свечей. Два мальванца низшего сословия,
вооружившись совком и метелкой, подбирали с пола крохотные обугленные
трупики.
сгущающихся сумерках смутно чернели живые изгороди и кусты, звенели фонтаны.
У глухой стены здания лежал скатанный ковер огромных размеров.
женами; они беседовали, пили соки и пробовали сласти, разложенные на столе у
стены. Мужчины блистали шелками и атласом, богатыми плюмажами и драгоценными
каменьями. Владетельные господа из восточных и южных областей страны
отдавали предпочтение юбкам, тогда как их западные и северные соседи были
облачены в шаровары, присборенные на лодыжках. Дамы стояли подле; при
малейшем движении браслеты на их запястьях мелодично позвякивали. Голые
груди тех, кто помоложе, были разрисованы цветами, звездами, глазами и
прочими картинками.
исправно отвешивал глубокие поклоны, пока у него не закружилась голова. Он
потягивал сок, в душе мечтая о чем-нибудь покрепче, и вел ничего не значащую
беседу с молодым мальванцем, таким же высоким и мощным, как он сам. Человек
этот, владетельный господин Чавэро из Колкая, носил ярчайшие оранжевые
шаровары, а тюрбан его был украшен плюмажем из павлиньих перьев.
Тримандиламе просто восхитительна, - сказал Джориан.
вечно жалуетесь на летнюю жару. Вы родом из Новарии или еще какой варварской
глухомани?
побывав прежде в Мальване и не имея образца для сравнения?
цивилизации, по уровню культуры она далеко опередила все другие страны.
Правда, от вас - варвара - я и не ждал логического подхода.
оказался слишком велик.
как у нас в Кортолии есть поговорка: "Нет большего невежды, чем тот, кто
мнит себя знатоком".
растерянность уступила место злости.
ответа брехливой собаке, чем добрый пинок". Будем надеяться, что этого не
потребу...
громогласно возвестил:
ними и Джориан, пали на колени и трижды коснулись лбами пола.
от выражения знаков почтения Моему Величеству.
падать ниц, прежде чем обратиться к царю.
к Яргэли в любовники и, если узнает, что мы замышляем...
противился, когда Карадур потащил его прочь.
госпожой Радмини и владетельным господином Вальшакой царь посадил их под
замок, как было принято до царствования Зивроки. Сейчас царицы любуются
празднеством вон с того балкона, - тут Карадур мотнул головой в сторону
закрытого мраморным экраном балкончика, расположенного под потолком в
дальнем конце зала, - и, вне всякого сомнения, мечтают оказаться внизу,
среди нас. Когда-Вновь раздался звук трубы, и Карадуру пришлось умолкнуть. В
конце зала, противоположном тому, откуда вышел царь, появился евнух и,
ударив жезлом о мраморный пол, возвестил:
ростом с Джориана, - добрых шесть футов с лишком, весившая, судя по виду,
гораздо больше, чем он. Тело, обнаженное по мальван-ской моде до самого
лобка, было почти черным, как у местных крестьян. В ее тиаре и серьгах
мерцали драгоценные камни невероятной величины; по ложбинке меж огромных
грудей спускалась тройная нитка жемчуга - каждая жемчужина размером с дикое
яблоко.
ничего более удивительного, чем груди Яргэли. Груди, такие же огромные и
круглые, как вымя молочной коровы, стояли торчком, хотя были гораздо крупнее
арбузов. Далее тело сужалось к талии, которая, пожалуй, не вызывала бы
удивления, будь ее обладательницей изящная маленькая женщина; однако для
такой громадины талия казалась немыслимо стройной. От талии линия тела,
расширяясь, переходила в полные тяжелые бедра и слегка выпуклый живот. От
бедер до лодыжек, едва прикрывая пах, струилась юбка из расшитой золотой
парчи; на пряжках туфель искрилось множество самоцветов. Лицо под тиарой
было круглое и пухлое, как у джориановой Эстрильдис, но не ожиревшее; тому,
кто рискнул бы пренебречь размерами и сумел оторваться от созерцания
невероятных выпуклостей царевны, она могла показаться отменно
привлекательной женщиной.
хозяйством она могла б рожать великанов и героев...
ж не уверен, что хорошо запомнил фигуры, хоть и упражнялся с Харичамброй до
упаду.
открывали царь с царевной-змеей; царь держал руку таким образом, чтобы
кончики пальцев едва касались руки царевны. Единственный телесный контакт,
который допускался в Мальванских танцах, это соприкосновение кончиками
пальцев. Джориан в компании двух-трех нетанцующих мальванцев остался у
столика с соками.
- Он привел обеих жен, так что, я уверен, позволит тебе потанцевать с одной
из...
неожиданный приступ робости. - Я лучше посмотрю.
другой. Заиграла музыка; евнух объявлял фигуры. Танцоры сделали по три шага
вперед. Мужчины раскланялись с дамами. Затем два шага назад - поклон. Три
шага вперед - поклон. Сошлись вчетвером - общий поклон...
величаво сходились, расходились, отвешивали поклоны. Вспоминая зажигательные
новарские пляски, Джориан нашел, что представление несколько скучновато.
через открытое окно, выходящее на балкон, в зал ввалилась какая-то
невообразимая личность. Это был худой, темнокожий, совершенно голый человек;
его тощее тело покрывала корка засохшей грязи. За спиной человека
развевалась спутанная грива, на грудь свисала грязная борода, а закатившиеся
белые глаза дико вращались. Человек разразился гневной речью на диалекте,
которого Джориан почти не понимал.
заставить его замолчать. Казалось, все, и даже сам царь, почтительно внимали
его выкрикам. Голый человек бушевал, брызгал слюной и потрясал кулаками. Он
клеймил присутствующих как мерзких грешников, забывших заветы отцов. Он
обличал языческую приверженность к танцам. Он предавал анафеме слоновью
водокачку и требовал сломать ее. Он приказывал запереть всех женщин, а не
только царевых жен, как было принято во времена оные до зловредных
нововведений царя Зивроки, будь проклята его память. Он призывал гнев
истинных богов на головы собравшихся здесь похотливых блудодеев. Затем он
вылез через окно на балкон и растворился в ночи.